フレーズ集

ja 2格   »   sr Генитив

99 [九十九]

2格

2格

99 [деведесет и девет]

99 [devedeset i devet]

Генитив

[Genitiv]

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 セルビア語 Play もっと
私の ガールフレンドの 猫 Ма-к- --је п----т-љ--е М---- м--- п---------- М-ч-а м-ј- п-и-а-е-и-е ---------------------- Мачка моје пријатељице 0
Ma-k--m--e p--j-telj--e M---- m--- p----------- M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice
私の ボーイフレンドの 犬 П-- -о--прија-е-а П-- м-- п-------- П-с м-г п-и-а-е-а ----------------- Пас мог пријатеља 0
Pas-mo- pr----elja P-- m-- p--------- P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja
私の 子供達の おもちゃ И-рачк-----е-де-е И------ м--- д--- И-р-ч-е м-ј- д-ц- ----------------- Играчке моје деце 0
I-r--ke----e--e-e I------ m--- d--- I-r-č-e m-j- d-c- ----------------- Igračke moje dece
これは 私の 同僚の コート です 。 О---ј-----тил мо----л--е. О-- ј- м----- м-- к------ О-о ј- м-н-и- м-г к-л-г-. ------------------------- Ово је мантил мог колеге. 0
Ov- je-m-n-il---g kolege. O-- j- m----- m-- k------ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege.
これは 私の 同僚の 車 です 。 О-о--е-а-т--м--е-к---ги--ц-. О-- ј- а--- м--- к---------- О-о ј- а-т- м-ј- к-л-г-н-ц-. ---------------------------- Ово је ауто моје колегинице. 0
Ov--je-aut----je --l-g--i--. O-- j- a--- m--- k---------- O-o j- a-t- m-j- k-l-g-n-c-. ---------------------------- Ovo je auto moje koleginice.
これは 私の 同僚の 仕事 です 。 Ов- -- п--ао--о--- ко-ега. О-- ј- п---- м---- к------ О-о ј- п-с-о м-ј-х к-л-г-. -------------------------- Ово је посао мојих колега. 0
O-o ----o-ao---j-h -----a. O-- j- p---- m---- k------ O-o j- p-s-o m-j-h k-l-g-. -------------------------- Ovo je posao mojih kolega.
ワイシャツの ボタンが 取れた 。 Дуг-е н--к--у-- је-о-п---. Д---- н- к----- ј- о------ Д-г-е н- к-ш-љ- ј- о-п-л-. -------------------------- Дугме на кошуљи је отпало. 0
D--me--a-k-šulj- -e-ot--lo. D---- n- k------ j- o------ D-g-e n- k-š-l-i j- o-p-l-. --------------------------- Dugme na košulji je otpalo.
車庫の 鍵が なくなった 。 К-у--од -ара-е--- не---о. К--- о- г----- ј- н------ К-у- о- г-р-ж- ј- н-с-а-. ------------------------- Кључ од гараже је нестао. 0
K-juč o- g--a-- je---s--o. K---- o- g----- j- n------ K-j-č o- g-r-ž- j- n-s-a-. -------------------------- Ključ od garaže je nestao.
上司の コンピューターが 壊れた 。 Ш---- к-----тер--е ------е-. Ш---- к-------- ј- п-------- Ш-ф-в к-м-ј-т-р ј- п-к-а-е-. ---------------------------- Шефов компјутер је покварен. 0
Š-fov-kom-j---- -- --kv----. Š---- k-------- j- p-------- Š-f-v k-m-j-t-r j- p-k-a-e-. ---------------------------- Šefov kompjuter je pokvaren.
この 少女の 両親は 誰です か ? К--су--од---љ--д-в-----е? К- с- р------- д--------- К- с- р-д-т-љ- д-в-ј-и-е- ------------------------- Ко су родитељи девојчице? 0
K---u ----telji -e-o-čic-? K- s- r-------- d--------- K- s- r-d-t-l-i d-v-j-i-e- -------------------------- Ko su roditelji devojčice?
彼女の 両親の 家には どうやって 行けば いい です か ? Ка-о-да-д-----до к-ће -е--х -од-т-ља? К--- д- д---- д- к--- њ---- р-------- К-к- д- д-ђ-м д- к-ћ- њ-н-х р-д-т-љ-? ------------------------------------- Како да дођем до куће њених родитеља? 0
Kak-----dođe--d- ku----nj--i- r--ite--a? K--- d- d---- d- k---- n----- r--------- K-k- d- d-đ-m d- k-c-e n-e-i- r-d-t-l-a- ---------------------------------------- Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
家は 通りの 最後に あります 。 Ку-- -- н--а-- -- -рај- у-иц-. К--- с- н----- н- к---- у----- К-ћ- с- н-л-з- н- к-а-у у-и-е- ------------------------------ Кућа се налази на крају улице. 0
Ku-́- ---n-la----- kra-u -l-ce. K---- s- n----- n- k---- u----- K-c-a s- n-l-z- n- k-a-u u-i-e- ------------------------------- Kuća se nalazi na kraju ulice.
スイスの 首都の 名前は なん です か ? К-ко с---о-- г-ав---гра---ва-ца-ске? К--- с- з--- г----- г--- Ш---------- К-к- с- з-в- г-а-н- г-а- Ш-а-ц-р-к-? ------------------------------------ Како се зове главни град Швајцарске? 0
Ka-- -e z-----la--i gr-- Š--j-a-sk-? K--- s- z--- g----- g--- Š---------- K-k- s- z-v- g-a-n- g-a- Š-a-c-r-k-? ------------------------------------ Kako se zove glavni grad Švajcarske?
その 本の 題名は 何 です か ? Ко-и--- н--лов-к--ге? К--- ј- н----- к----- К-ј- ј- н-с-о- к-и-е- --------------------- Који је наслов књиге? 0
K--- -- -as-ov knj--e? K--- j- n----- k------ K-j- j- n-s-o- k-j-g-? ---------------------- Koji je naslov knjige?
お隣さんの 子供は なんと言う 名前 です か ? К-к--с- з-----ец---д-к--ш-ј-? К--- с- з--- д--- o- к------- К-к- с- з-в- д-ц- o- к-м-и-e- ----------------------------- Како се зову деца oд комшијe? 0
Kako se-zov---e-- ------šije? K--- s- z--- d--- o- k------- K-k- s- z-v- d-c- o- k-m-i-e- ----------------------------- Kako se zovu deca od komšije?
子供達の 学校の 休みは いつ です か ? Кад- -е шко-с-и-р-с-у-т д-ц-? К--- ј- ш------ р------ д---- К-д- ј- ш-о-с-и р-с-у-т д-ц-? ----------------------------- Када је школски распуст деце? 0
Ka---je---o-----r-s------e--? K--- j- š------ r------ d---- K-d- j- š-o-s-i r-s-u-t d-c-? ----------------------------- Kada je školski raspust dece?
医者の 診療時間は いつ です か ? К--- с---о--о------е-м-н---а ---и--нт-? К--- с- д-------- т------ з- п--------- К-д- с- д-к-о-о-и т-р-и-и з- п-ц-ј-н-е- --------------------------------------- Када су докторови термини за пацијенте? 0
K--- -- --k---o-i t-r--ni-z-----ij--te? K--- s- d-------- t------ z- p--------- K-d- s- d-k-o-o-i t-r-i-i z- p-c-j-n-e- --------------------------------------- Kada su doktorovi termini za pacijente?
美術館の 開館時間は いつ です か ? Ка-а је------е- -у-еј? К--- ј- о------ м----- К-д- ј- о-в-р-н м-з-ј- ---------------------- Када је отворен музеј? 0
K-d--j--o-v---n muzej? K--- j- o------ m----- K-d- j- o-v-r-n m-z-j- ---------------------- Kada je otvoren muzej?

より高い集中力=より高い学習力

勉強するとき、我々は集中しなくてはならない。 すべての注意はひとつのことに向けられなければならない。 集中力という能力は、生まれもってのものではない。 我々はまず、集中することを学ばなければならないのだ。 それはたいてい幼稚園か学校で起こる。 6歳で子どもは約15分間集中することができる。 14歳の少年少女になると、その倍の時間集中できるようになる。 大人の集中力は、約45分続く。 ある決まった時間が過ぎると、集中は途切れる。 学習者たちはすると、学習材料への興味を失う。 また、彼らが疲れるもしくはストレスがたまるということもある。 それによって、学習は難しくなる。 記憶は学習材料をよく覚えておくことができなくなる。 しかし、集中力を高めることはできる! 非常に重要なのは、勉強する前にじゅうぶん睡眠をとっていることだ。 疲れている人は、短時間しか集中できない。 疲れていると、脳がミスをする。 また、感情にも集中力が影響する。 効率的に学びたい人は、ニュートラルな感情状態でなければいけない。 ポジティブまたはネガティブな感情が大きすぎると、学習成果を妨げる。 もちろん、感情を常にコントロールすることはできない。 しかし、学習の際にそれを無視することはできる。 集中していたい人は、モチベーションがなくてはならない。 学習するとき、いつも目標を目の前に持たなければならない。 そうすれば、脳は集中する準備ができる。 高い集中力のためには、静かな環境も大切だ。 そして、学習の際には水をたくさん飲むべきだ。それによって覚醒を保てる・・・。 これらすべてを注意する人は、長時間集中していられる!