口座を 開きたいの です が 。
Ј- --л-- -тв---ти р-чун.
Ј- ж---- о------- р-----
Ј- ж-л-м о-в-р-т- р-ч-н-
------------------------
Ја желим отворити рачун.
0
J- ---im---v-r--i r--u-.
J- ž---- o------- r-----
J- ž-l-m o-v-r-t- r-č-n-
------------------------
Ja želim otvoriti račun.
口座を 開きたいの です が 。
Ја желим отворити рачун.
Ja želim otvoriti račun.
パスポートは これ です 。
О--е -е-------с-ш.
О--- ј- м-- п-----
О-д- ј- м-ј п-с-ш-
------------------
Овде је мој пасош.
0
Ov-e--e -o- p----.
O--- j- m-- p-----
O-d- j- m-j p-s-š-
------------------
Ovde je moj pasoš.
パスポートは これ です 。
Овде је мој пасош.
Ovde je moj pasoš.
これが 私の 住所 です 。
А---де-ј--м--а-а-ре--.
А о--- ј- м--- а------
А о-д- ј- м-ј- а-р-с-.
----------------------
А овде је моја адреса.
0
A -vd---- ---a -dres-.
A o--- j- m--- a------
A o-d- j- m-j- a-r-s-.
----------------------
A ovde je moja adresa.
これが 私の 住所 です 。
А овде је моја адреса.
A ovde je moja adresa.
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
Ја----и----л--и---н--а- -- -ој --ч--.
Ј- ж---- у------- н---- н- м-- р-----
Ј- ж-л-м у-л-т-т- н-в-ц н- м-ј р-ч-н-
-------------------------------------
Ја желим уплатити новац на мој рачун.
0
J- ž-lim-uplat--i -ov-- na--o- -ač--.
J- ž---- u------- n---- n- m-- r-----
J- ž-l-m u-l-t-t- n-v-c n- m-j r-č-n-
-------------------------------------
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
Ја желим уплатити новац на мој рачун.
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
Ј--ж-л-м п-дигнут--но-ац с- ---г рач--а.
Ј- ж---- п-------- н---- с- с--- р------
Ј- ж-л-м п-д-г-у-и н-в-ц с- с-о- р-ч-н-.
----------------------------------------
Ја желим подигнути новац са свог рачуна.
0
Ja -el-- -o-i-nu-- -ov-- s--s--- ------.
J- ž---- p-------- n---- s- s--- r------
J- ž-l-m p-d-g-u-i n-v-c s- s-o- r-č-n-.
----------------------------------------
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
Ја желим подигнути новац са свог рачуна.
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
口座明細書を お願い します 。
Ја-жел-- -з----изводе--- ---уна.
Ј- ж---- у---- и----- с- р------
Ј- ж-л-м у-е-и и-в-д- с- р-ч-н-.
--------------------------------
Ја желим узети изводе са рачуна.
0
J- ž--i- u--ti---vode-s--r----a.
J- ž---- u---- i----- s- r------
J- ž-l-m u-e-i i-v-d- s- r-č-n-.
--------------------------------
Ja želim uzeti izvode sa računa.
口座明細書を お願い します 。
Ја желим узети изводе са рачуна.
Ja želim uzeti izvode sa računa.
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
Ј- -ели- --о-чити п-тн--к- ---.
Ј- ж---- у------- п------- ч---
Ј- ж-л-м у-о-ч-т- п-т-и-к- ч-к-
-------------------------------
Ја желим уновчити путнички чек.
0
Ja -e-i----o-č--i-p-tn--ki-če-.
J- ž---- u------- p------- č---
J- ž-l-m u-o-č-t- p-t-i-k- č-k-
-------------------------------
Ja želim unovčiti putnički ček.
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
Ја желим уновчити путнички чек.
Ja želim unovčiti putnički ček.
手数料は いくら ですか ?
Ко---и--у -р----в-?
К----- с- т--------
К-л-к- с- т-о-к-в-?
-------------------
Колики су трошкови?
0
Kol-k---u-t-oško-i?
K----- s- t--------
K-l-k- s- t-o-k-v-?
-------------------
Koliki su troškovi?
手数料は いくら ですか ?
Колики су трошкови?
Koliki su troškovi?
どこに サイン すれば いいです か ?
Г---м-р-- по-п--ати?
Г-- м---- п---------
Г-е м-р-м п-т-и-а-и-
--------------------
Где морам потписати?
0
G-- m---m -o-pi-a-i?
G-- m---- p---------
G-e m-r-m p-t-i-a-i-
--------------------
Gde moram potpisati?
どこに サイン すれば いいです か ?
Где морам потписати?
Gde moram potpisati?
ドイツからの 送金を 待って います 。
Ј--о--ку-е- -о-н-------Не-----.
Ј- о------- д------ и- Н-------
Ј- о-е-у-е- д-з-а-у и- Н-м-ч-е-
-------------------------------
Ја очекујем дознаку из Немачке.
0
Ja--č--ujem-do-na-u-iz ----č-e.
J- o------- d------ i- N-------
J- o-e-u-e- d-z-a-u i- N-m-č-e-
-------------------------------
Ja očekujem doznaku iz Nemačke.
ドイツからの 送金を 待って います 。
Ја очекујем дознаку из Немачке.
Ja očekujem doznaku iz Nemačke.
これが 私の 口座番号 です 。
О-д--ј- м-- --ој-----н-.
О--- ј- м-- б--- р------
О-д- ј- м-ј б-о- р-ч-н-.
------------------------
Овде је мој број рачуна.
0
Ov-e -e m-j-br---rač-n-.
O--- j- m-- b--- r------
O-d- j- m-j b-o- r-č-n-.
------------------------
Ovde je moj broj računa.
これが 私の 口座番号 です 。
Овде је мој број рачуна.
Ovde je moj broj računa.
入金は ありました か ?
Д---и-је н-ва- с-----?
Д- л- ј- н---- с------
Д- л- ј- н-в-ц с-и-а-?
----------------------
Да ли је новац стигао?
0
Da l- j- --------ig--?
D- l- j- n---- s------
D- l- j- n-v-c s-i-a-?
----------------------
Da li je novac stigao?
入金は ありました か ?
Да ли је новац стигао?
Da li je novac stigao?
これを 両替 したいの です が 。
Ј---ели- -ам----и тај новац.
Ј- ж---- з------- т-- н-----
Ј- ж-л-м з-м-н-т- т-ј н-в-ц-
----------------------------
Ја желим заменити тај новац.
0
Ja--e-i- -am-n--- --j--ova-.
J- ž---- z------- t-- n-----
J- ž-l-m z-m-n-t- t-j n-v-c-
----------------------------
Ja želim zameniti taj novac.
これを 両替 したいの です が 。
Ја желим заменити тај новац.
Ja želim zameniti taj novac.
米ドルが 要ります 。
Ја-треба--а--рич-е д--а-е.
Ј- т----- а------- д------
Ј- т-е-а- а-е-и-к- д-л-р-.
--------------------------
Ја требам америчке доларе.
0
Ja-t---am---e-ič-e -olar-.
J- t----- a------- d------
J- t-e-a- a-e-i-k- d-l-r-.
--------------------------
Ja trebam američke dolare.
米ドルが 要ります 。
Ја требам америчке доларе.
Ja trebam američke dolare.
小額 紙幣で お願い します 。
М-----Вас--д---- ---с---- -ов--ни--.
М---- В--- д---- м- с---- н---------
М-л-м В-с- д-ј-е м- с-т-е н-в-а-и-е-
------------------------------------
Молим Вас, дајте ми ситне новчанице.
0
M-l---V----d-----mi-sit-e nov--n--e.
M---- V--- d---- m- s---- n---------
M-l-m V-s- d-j-e m- s-t-e n-v-a-i-e-
------------------------------------
Molim Vas, dajte mi sitne novčanice.
小額 紙幣で お願い します 。
Молим Вас, дајте ми ситне новчанице.
Molim Vas, dajte mi sitne novčanice.
ATMは ここに あります か ?
И-а----овд- бан----т?
И-- л- о--- б--------
И-а л- о-д- б-н-о-а-?
---------------------
Има ли овде банкомат?
0
Ima--- ov-- -an--ma-?
I-- l- o--- b--------
I-a l- o-d- b-n-o-a-?
---------------------
Ima li ovde bankomat?
ATMは ここに あります か ?
Има ли овде банкомат?
Ima li ovde bankomat?
引き出し 限度額は いくら です か ?
К-лик- -овца-се--о-- подиг--т-?
К----- н---- с- м--- п---------
К-л-к- н-в-а с- м-ж- п-д-г-у-и-
-------------------------------
Колико новца се може подигнути?
0
Kolik--n-v-- s- mo-- po--gnut-?
K----- n---- s- m--- p---------
K-l-k- n-v-a s- m-ž- p-d-g-u-i-
-------------------------------
Koliko novca se može podignuti?
引き出し 限度額は いくら です か ?
Колико новца се може подигнути?
Koliko novca se može podignuti?
どの クレジットカードが 使えます か ?
К--е -ред---- ---т--- -- ---- кори-ти-и?
К--- к------- к------ с- м--- к---------
К-ј- к-е-и-н- к-р-и-е с- м-г- к-р-с-и-и-
----------------------------------------
Које кредитне картице се могу користити?
0
K-je-k-ed--ne k-r---e-s--mo-u-ko--st-t-?
K--- k------- k------ s- m--- k---------
K-j- k-e-i-n- k-r-i-e s- m-g- k-r-s-i-i-
----------------------------------------
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
どの クレジットカードが 使えます か ?
Које кредитне картице се могу користити?
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?