Тілашар

kk Family Members   »   am የቤተሰብ አባላት

2 [екі]

Family Members

Family Members

2 [ሁለት]

2 [huleti]

የቤተሰብ አባላት

[yebētesebi ābalati]

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Amharic Ойнау Көбірек
ата ወን---ያት ወ-- አ-- ወ-ድ አ-ት ------- ወንድ አያት 0
we--d- ā-a-i w----- ā---- w-n-d- ā-a-i ------------ wenidi āyati
әже ሴ- አያት ሴ- አ-- ሴ- አ-ት ------ ሴት አያት 0
sē-----ati s--- ā---- s-t- ā-a-i ---------- sēti āyati
олар እ---- እሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
isu-in- is-a i-- i-- i--- i-u i-a i-w- ------------ isu ina iswa
әке አ-ት አ-- አ-ት --- አባት 0
ā-ati ā---- ā-a-i ----- ābati
ана እ-ት እ-- እ-ት --- እናት 0
in-ti i---- i-a-i ----- inati
олар እ- እና እሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
i------ -s-a i-- i-- i--- i-u i-a i-w- ------------ isu ina iswa
ұл ወን- ልጅ ወ-- ል- ወ-ድ ል- ------ ወንድ ልጅ 0
wen-di liji w----- l--- w-n-d- l-j- ----------- wenidi liji
қыз ሴ--ልጅ ሴ- ል- ሴ- ል- ----- ሴት ልጅ 0
s-t--liji s--- l--- s-t- l-j- --------- sēti liji
олар እሱ--ና -ሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
is----- ---a i-- i-- i--- i-u i-a i-w- ------------ isu ina iswa
аға / іні ወ-ድም ወ--- ወ-ድ- ---- ወንድም 0
w-nidimi w------- w-n-d-m- -------- wenidimi
әпке / сіңлі / қарындас እህት እ-- እ-ት --- እህት 0
ih--i i---- i-i-i ----- ihiti
олар እ---ና--ሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
i-u --a ---a i-- i-- i--- i-u i-a i-w- ------------ isu ina iswa
аға አ-ት አ-- አ-ት --- አጎት 0
ā--ti ā---- ā-o-i ----- āgoti
тәте አክስት አ--- አ-ስ- ---- አክስት 0
āk---ti ā------ ā-i-i-i ------- ākisiti
олар እሱ -ና -ሷ እ- እ- እ- እ- እ- እ- -------- እሱ እና እሷ 0
i-- ina--s-a i-- i-- i--- i-u i-a i-w- ------------ isu ina iswa
Біз бір отбасымыз. እ- ---ብ---። እ- ቤ--- ነ-- እ- ቤ-ሰ- ነ-። ----------- እኛ ቤተሰብ ነን። 0
in-a b--e-eb- ---i. i--- b------- n---- i-y- b-t-s-b- n-n-. ------------------- inya bētesebi neni.
Отбасы кішкентай емес. ቤ-ሰ- ት-ሽ -ይ-ለም። ቤ--- ት-- አ----- ቤ-ሰ- ት-ሽ አ-ደ-ም- --------------- ቤተሰቡ ትንሽ አይደለም። 0
b--es-bu t---shi āy--el-mi. b------- t------ ā--------- b-t-s-b- t-n-s-i ā-i-e-e-i- --------------------------- bētesebu tinishi āyidelemi.
Отбасы үлкен. ቤ-ሰ--ትል--ነው። ቤ--- ት-- ነ-- ቤ-ሰ- ት-ቅ ነ-። ------------ ቤተሰቡ ትልቅ ነው። 0
bē-es-b- -ili-’--new-. b------- t------ n---- b-t-s-b- t-l-k-i n-w-. ---------------------- bētesebu tilik’i newi.

Бәріміз «африканша» сөйлейміз бе?

Кез келгеніміз Африкада болғанымыз жоқ. Алайда, әр тіл Африкада болған сияқты! Қалай дегенде де, кей ғалымдардың пікірі осындай. Олардың ойынша, тілдердің бәрі Африкадан шыққан. Олар кейінірек сол жақтан бүкіл әлемге тараған. Жалпы саны 6000 астам түрлі тіл бар. Дегенмен, олардың көбінің африкалық тегі бар. Зерттеушілер тіл фонемаларын бір-бірімен салыстырған болатын. Фонема дегеніміз - сөз мағыналарын ажыратушы құрал ретінде қарастырылатын, тілдің ең кішкентай бірлігі. Егер фонема өзгеріске ұшыраса, сөздің мағынасы да бірге өзгереді. Мұны ағылшын тілінің бір мысалымен түсіндіруге болады. Ағылшын тіліндегі dip және tip сөздері әртүрлі мағына береді. Яғни, ағылшын тіліндегі /d/ және /t/ әр түрлі фонема болып табылады. Бұл фонетикалық алуантүрлілік Африка тілдерінде ең көп байқалады. Бірақ Африкадан қашықтаған сайын, ол азая бастайды. Зерттеушілер өз тезистерінің дәлелін дәл осы деп біледі. Себебі, популяция кеңейген сайын біртекті бола береді. Олардың сыртқы шекараларында генетикалық алуантүрлілік азаяды. Бұл «қоныс аударушылардың» санының азайып бара жатқандығына да байланысты. Қоныс аударушы ген қаншалықты азайса, популяция да соғұрлым біртекті бола бастайды. Мүмкін ген комбинацияларының саны азаяды. Осының салдарынан көшіп келген популяцияның мүшелері ұқсас бола бастайды. Ғалымдар бұны “негіз салушы эффектісі” деп атайды. Адамдар Африкадан көшкен кезде, өздерімен бірге тілдерін де көшіріп әкетті. Алайда, онсыз да аз қоныс аударушы өздерімен бірге көп фонема әкете алмады. Осылайша, уақыт өте келе жекелеген тілдер бір-біріне ұқсас бола бастады. Homo sapiens Африкадан шыққандығы дәлелденген сияқты. Бұл олардың тілдеріне де қатысты ма?