Мен дәрігерге жазылғанмын.
የ--ተር---- ---።
የ---- ቀ-- አ---
የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ-
--------------
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
0
yed--ite-- --et’er--āl---i.
y--------- k------- ā------
y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-.
---------------------------
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Мен дәрігерге жазылғанмын.
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ።
yedokiteri k’et’ero ālenyi.
Мені қабылдау уақыты сағат он.
በ--ር -----ጠሮ ---።
በ--- ሰ-- ቀ-- አ---
በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ-
-----------------
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
0
be’ā-i---s-‘--i-k-et---o -l-n--.
b------- s----- k------- ā------
b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-.
--------------------------------
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Мені қабылдау уақыты сағат он.
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ።
be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
Тегіңіз кім?
የአ-ት- -ም -- --?
የ---- ስ- ማ- ነ--
የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-?
---------------
የአባትዎ ስም ማን ነው?
0
y-’ā--ti-o -----ma-i n---?
y--------- s--- m--- n----
y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-?
--------------------------
ye’ābatiwo simi mani newi?
Тегіңіз кім?
የአባትዎ ስም ማን ነው?
ye’ābatiwo simi mani newi?
Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз.
እ--ዎ --ረፊያ ክ----ስጥ ---ጡ።
እ--- በ---- ክ-- ው-- ይ----
እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-።
------------------------
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
0
ib-ki-- bem-r-fīy- --f--i--i-it’i---k-e----u.
i------ b--------- k----- w------ y----------
i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-.
---------------------------------------------
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз.
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ።
ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
Дәрігер қазір келеді.
ዶ--- -ሁ--ይ--ል።
ዶ--- አ-- ይ----
ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-።
--------------
ዶክተር አሁን ይመጣል።
0
do-it----ā-u-- yim--’-li.
d------- ā---- y---------
d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i-
-------------------------
dokiteri āhuni yimet’ali.
Дәрігер қазір келеді.
ዶክተር አሁን ይመጣል።
dokiteri āhuni yimet’ali.
Сіз қай жерде сақтандырылғансыз?
በ-ት-- -ጤ--ዋስት- --------ው-ጥ-ነ- -ታቀፉት?
በ---- የ-- ዋ--- ሰ- ድ--- ው-- ነ- የ-----
በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት-
------------------------------------
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
0
b----in-a---y--’-n--wasit-n----c-’---i--jit--wisi-’i---------a-’---ti?
b---------- y------ w------- s----- d------- w------ n--- y-----------
b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i-
----------------------------------------------------------------------
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Сіз қай жерде сақтандырылғансыз?
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት?
beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?
Сізге қандай көмек көрсетейін?
ምን-----ልዎ -ችላ-ው?
ም- ላ----- እ-----
ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው-
----------------
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
0
m--- la-er--i--w- ichi--l-w-?
m--- l----------- i----------
m-n- l-d-r-g-l-w- i-h-l-l-w-?
-----------------------------
mini laderigiliwo ichilalewi?
Сізге қандай көмек көрсетейін?
ምን ላደርግልዎ እችላለው?
mini laderigiliwo ichilalewi?
Бір жеріңіз ауыра ма?
ህመ--አ--ት?
ህ-- አ----
ህ-ም አ-ዎ-?
---------
ህመም አለዎት?
0
him--i ā-e--ti?
h----- ā-------
h-m-m- ā-e-o-i-
---------------
himemi ālewoti?
Бір жеріңіз ауыра ма?
ህመም አለዎት?
himemi ālewoti?
Қай жеріңіз ауырады?
የቱ ጋ- -ው-የሚያሞ-?
የ- ጋ- ነ- የ-----
የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት-
---------------
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
0
y--u ga-i---w- -e-ī---ot-?
y--- g--- n--- y----------
y-t- g-r- n-w- y-m-y-m-t-?
--------------------------
yetu gari newi yemīyamoti?
Қай жеріңіз ауырады?
የቱ ጋር ነው የሚያሞት?
yetu gari newi yemīyamoti?
Арқам үнемі ауырып тұрады.
ሁል-ዜ ጀ-ባ----መ-ል
ሁ--- ጀ---- ያ---
ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ-
---------------
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
0
hul--ī-----rib-yēni--am-nya-i
h------- j--------- y--------
h-l-g-z- j-r-b-y-n- y-m-n-a-i
-----------------------------
huligīzē jeribayēni yamenyali
Арқам үнемі ауырып тұрады.
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል
huligīzē jeribayēni yamenyali
Менің басым жиі ауырады.
በአ---- -ራ-ን ያ-ኛል።
በ----- እ--- ያ----
በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-።
-----------------
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
0
be-ā-i-an-a-- ir-s--i -a-enya-i.
b------------ i------ y---------
b-’-b-z-n-a-i i-a-ē-i y-m-n-a-i-
--------------------------------
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Менің басым жиі ауырады.
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል።
be’ābizanyawi irasēni yamenyali.
Кейде ішім ауырады.
አ----ን--ጊዜ ሆዴ--ይ--ጠ--።
አ-- አ-- ጊ- ሆ-- ይ------
አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-።
----------------------
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
0
ā--d- --id---ī---hod-ni --k’or---e---l-.
ā---- ā---- g--- h----- y---------------
ā-i-i ā-i-i g-z- h-d-n- y-k-o-i-’-n-a-i-
----------------------------------------
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Кейде ішім ауырады.
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል።
ānidi ānidi gīzē hodēni yik’orit’enyali.
Белге дейін шешініңіз!
ከ-ገብ -ላይ-ያ--ቁ።
ከ--- በ-- ያ----
ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-።
--------------
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
0
kew--ebi-bela-- yaw-lik’-.
k------- b----- y---------
k-w-g-b- b-l-y- y-w-l-k-u-
--------------------------
kewegebi belayi yawilik’u.
Белге дейін шешініңіз!
ከወገብ በላይ ያውልቁ።
kewegebi belayi yawilik’u.
Кушеткаға жатыңыз!
በመመ----ው ---- ላይ ይተ-።
በ------- ጠ--- ላ- ይ---
በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ-
---------------------
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
0
bememer--e-ī---i -’-r-p--z----yi----e-y-.
b--------------- t--------- l--- y-------
b-m-m-r-m-r-y-w- t-e-e-’-z- l-y- y-t-n-u-
-----------------------------------------
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Кушеткаға жатыңыз!
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ።
bememerimerīyawi t’erep’ēza layi yitenyu.
Қан қысымы қалыпты.
የደም --ትዎ-------።
የ-- ግ--- ደ-- ነ--
የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-።
----------------
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
0
ye-e-i --f-tiw-----in- n--i.
y----- g------- d----- n----
y-d-m- g-f-t-w- d-h-n- n-w-.
----------------------------
yedemi gifītiwo dehina newi.
Қан қысымы қалыпты.
የደም ግፊትዎ ደህና ነው።
yedemi gifītiwo dehina newi.
Мен сізге дәрі егемін.
መ-ፌ -ወጋ--ለ-።
መ-- እ-------
መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው-
------------
መርፌ እወጋዎታለው።
0
me------w--awotal--i.
m----- i-------------
m-r-f- i-e-a-o-a-e-i-
---------------------
merifē iwegawotalewi.
Мен сізге дәрі егемін.
መርፌ እወጋዎታለው።
merifē iwegawotalewi.
Сізге дәрі беремін.
ኪኒ--እ-ጥዎታ-ው።
ኪ-- እ-------
ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው-
------------
ኪኒን እሰጥዎታለው።
0
k--ī-----et---o---ewi.
k----- i--------------
k-n-n- i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------
kīnīni iset’iwotalewi.
Сізге дәрі беремін.
ኪኒን እሰጥዎታለው።
kīnīni iset’iwotalewi.
Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін.
የ---ኒ- --ዣ ወ-ቀት-እሰጥዎታለው።
የ----- ማ-- ወ--- እ-------
የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው-
------------------------
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
0
ye-e--han--i -az-zh- -e-ek-e-- iset’--ot-----.
y----------- m------ w-------- i--------------
y-m-d-h-n-t- m-z-z-a w-r-k-e-i i-e-’-w-t-l-w-.
----------------------------------------------
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.
Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін.
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው።
yemedihanīti mazezha werek’eti iset’iwotalewi.