Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. |
ამინდი -ვა----ბათ უკ----- ------.
ა----- ხ--- ა---- უ------ ი------
ა-ი-დ- ხ-ა- ა-ბ-თ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
---------------------------------
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
0
a--ndi--h------b-----'---s- i-n---.
a----- k---- a---- u------- i------
a-i-d- k-v-l a-b-t u-'-t-s- i-n-b-.
-----------------------------------
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
Сиз кайдан билесиз? |
საიდან-ი-ი-?
ს----- ი----
ს-ი-ა- ი-ი-?
------------
საიდან იცით?
0
s----- -tsit?
s----- i-----
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
|
Сиз кайдан билесиз?
საიდან იცით?
saidan itsit?
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. |
იმ-დ- მაქვს, -ომ ---თ-----ქ---ა.
ი---- მ----- რ-- უ------ ი------
ი-ე-ი მ-ქ-ს- რ-მ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
--------------------------------
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
0
ime-- --kvs, ro- -k-e--si -k---a.
i---- m----- r-- u------- i------
i-e-i m-k-s- r-m u-'-t-s- i-n-b-.
---------------------------------
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
Ал сөзсүз келет. |
ის ნა---ილად -ოვ-.
ი- ნ-------- მ----
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ მ-ვ-.
------------------
ის ნამდვილად მოვა.
0
i- -amd--l-d -ova.
i- n-------- m----
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
|
Ал сөзсүз келет.
ის ნამდვილად მოვა.
is namdvilad mova.
|
Бул аныкпы? |
ნ--დ-ილ-დ?
ნ---------
ნ-მ-ვ-ლ-დ-
----------
ნამდვილად?
0
namd-il-d?
n---------
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
|
Бул аныкпы?
ნამდვილად?
namdvilad?
|
Мен анын келээрин билемин. |
ვ--ი, რომ-მ---.
ვ---- რ-- მ----
ვ-ც-, რ-მ მ-ვ-.
---------------
ვიცი, რომ მოვა.
0
v--si,---m----a.
v----- r-- m----
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
|
Мен анын келээрин билемин.
ვიცი, რომ მოვა.
vitsi, rom mova.
|
Ал сөзсүз телефон чалат. |
ი---ამდ----- და-ეკავს.
ი- ნ-------- დ--------
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ის ნამდვილად დარეკავს.
0
i--na---i--d-d-r-k'avs.
i- n-------- d---------
i- n-m-v-l-d d-r-k-a-s-
-----------------------
is namdvilad darek'avs.
|
Ал сөзсүз телефон чалат.
ის ნამდვილად დარეკავს.
is namdvilad darek'avs.
|
Чын элеби? |
მა--ლ-?
მ------
მ-რ-ლ-?
-------
მართლა?
0
mar-la?
m------
m-r-l-?
-------
martla?
|
Чын элеби?
მართლა?
martla?
|
Мен ал чалат деп ойлоймун. |
ვ----ო---რომ --------.
ვ------- რ-- დ--------
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
0
vp-k-o-,--om -a------s.
v------- r-- d---------
v-i-r-b- r-m d-r-k-a-s-
-----------------------
vpikrob, rom darek'avs.
|
Мен ал чалат деп ойлоймун.
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
vpikrob, rom darek'avs.
|
Шарап анык эски экен. |
ღ-ი-ო-ნა-დ---ად -ვ----.
ღ---- ნ-------- ძ------
ღ-ი-ო ნ-მ-ვ-ლ-დ ძ-ე-ი-.
-----------------------
ღვინო ნამდვილად ძველია.
0
gh--no -am----ad ----li-.
g----- n-------- d-------
g-v-n- n-m-v-l-d d-v-l-a-
-------------------------
ghvino namdvilad dzvelia.
|
Шарап анык эски экен.
ღვინო ნამდვილად ძველია.
ghvino namdvilad dzvelia.
|
Сиз анык билесизби? |
ზუსტად--ცი-?
ზ----- ი----
ზ-ს-ა- ი-ი-?
------------
ზუსტად იცით?
0
zu----d ----t?
z------ i-----
z-s-'-d i-s-t-
--------------
zust'ad itsit?
|
Сиз анык билесизби?
ზუსტად იცით?
zust'ad itsit?
|
Мен аны эски деп ойлойм. |
ვ-იქ-ო-,-რომ--ველ-ა.
ვ------- რ-- ძ------
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ე-ი-.
--------------------
ვფიქრობ, რომ ძველია.
0
vp-----,--om --v-l-a.
v------- r-- d-------
v-i-r-b- r-m d-v-l-a-
---------------------
vpikrob, rom dzvelia.
|
Мен аны эски деп ойлойм.
ვფიქრობ, რომ ძველია.
vpikrob, rom dzvelia.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт. |
ჩ-ენ-----ოსი კ-რგად -ა-ო-ყუ----.
ჩ---- უ----- კ----- გ-----------
ჩ-ე-ი უ-რ-ს- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
--------------------------------
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
0
c--en- upr--- k'ar--d --m---u-eba.
c----- u----- k------ g-----------
c-v-n- u-r-s- k-a-g-d g-m-i-u-e-a-
----------------------------------
chveni uprosi k'argad gamoiqureba.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
chveni uprosi k'argad gamoiqureba.
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? |
ა-- ---რ-ბთ?
ა-- ფ-------
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
ase -i--o--?
a-- p-------
a-e p-k-o-t-
------------
ase pikrobt?
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
ასე ფიქრობთ?
ase pikrobt?
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. |
ვფ-ქ-ო-- --- ძ---ან -ა--ად გამ-იყუ-ებ-.
ვ------- რ-- ძ----- კ----- გ-----------
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
---------------------------------------
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
0
vp--r--, r---d--------'-r-a- -am-i--re-a.
v------- r-- d------ k------ g-----------
v-i-r-b- r-m d-a-i-n k-a-g-d g-m-i-u-e-a-
-----------------------------------------
vpikrob, rom dzalian k'argad gamoiqureba.
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
vpikrob, rom dzalian k'argad gamoiqureba.
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. |
უფრ-სს-ნ--დვი-ად--ყ--ს-მ-გობ--ი გ--ო.
უ----- ნ-------- ჰ---- მ------- გ----
უ-რ-ს- ნ-მ-ვ-ლ-დ ჰ-ა-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
-------------------------------------
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
0
u--os---a--------hqav- -e---a-i---go.
u----- n-------- h---- m------- g----
u-r-s- n-m-v-l-d h-a-s m-g-b-r- g-g-.
-------------------------------------
upross namdvilad hqavs megobari gogo.
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
upross namdvilad hqavs megobari gogo.
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? |
ა-ე -ი-რ-ბთ?
ა-- ფ-------
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
a-- p-k--b-?
a-- p-------
a-e p-k-o-t-
------------
ase pikrobt?
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
ასე ფიქრობთ?
ase pikrobt?
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. |
ეს შ--ა-ლე--ლია--რ-მ --ს მ--ო--რ---ო----ყა--.
ე- შ------------ რ-- მ-- მ------- გ--- ჰ-----
ე- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-, რ-მ მ-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ- ჰ-ა-ს-
---------------------------------------------
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
0
e- s---ad-l-bel--,--om-mas-m-gob--i----- --a--.
e- s-------------- r-- m-- m------- g--- h-----
e- s-e-a-z-e-e-i-, r-m m-s m-g-b-r- g-g- h-a-s-
-----------------------------------------------
es shesadzlebelia, rom mas megobari gogo hqavs.
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
es shesadzlebelia, rom mas megobari gogo hqavs.
|