Сүйлөшмө

ky Тактоочтор   »   bg Наречия

100 [жүз]

Тактоочтор

Тактоочтор

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
буга чейин – эч качан в-че-– -ще не в___ – о__ н_ в-ч- – о-е н- ------------- вече – още не 0
vec-----o-hc-e--e v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? Б----ли-сте -----в --рл-н? Б___ л_ с__ в___ в Б______ Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-? -------------------------- Били ли сте вече в Берлин? 0
Bi---l- s-----ch- v-----in? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
Жок, эч качан. Не, о-е -е. Н__ о__ н__ Н-, о-е н-. ----------- Не, още не. 0
N-,-o---h----. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
кимдир бирөө – эч ким н-к-й-- ни-ой н____ – н____ н-к-й – н-к-й ------------- някой – никой 0
n-a-oy - -i-oy n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? По-н--ат- л- ня-ог--т--? П________ л_ н_____ т___ П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к- ------------------------ Познавате ли някого тук? 0
Po-na-ate -i n-a---o---k? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. Не- -е-по-нав-- -ик--о -у-. Н__ н_ п_______ н_____ т___ Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к- --------------------------- Не, не познавам никого тук. 0
N-- -e--oz---am -ik--o---k. N__ n_ p_______ n_____ t___ N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k- --------------------------- Ne, ne poznavam nikogo tuk.
дагы – мындан ары о-- ----ма о__ – н___ о-е – н-м- ---------- още – няма 0
o----e-- ny-ma o_____ – n____ o-h-h- – n-a-a -------------- oshche – nyama
Бул жерде дагы көпкө турасызбы? Щ- о-т-не-е л----- -ъ-го-т--? Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___ Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к- ----------------------------- Ще останете ли още дълго тук? 0
Sh-h- ost-nete--i o-hc----yl---tu-? S____ o_______ l_ o_____ d____ t___ S-c-e o-t-n-t- l- o-h-h- d-l-o t-k- ----------------------------------- Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. Не,-ням---а-о-т-на д-лг--т--. Н__ н___ д_ о_____ д____ т___ Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к- ----------------------------- Не, няма да остана дълго тук. 0
Ne- -ya-- -a-os--n--d-lg- t-k. N__ n____ d_ o_____ d____ t___ N-, n-a-a d- o-t-n- d-l-o t-k- ------------------------------ Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
дагы бир нерсе – башка эч нерсе още --щ--– н--о-по-е-е о__ н___ – н___ п_____ о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч- ---------------------- още нещо – нищо повече 0
o----- n--hc-- --nis--h- -ov--he o_____ n______ – n______ p______ o-h-h- n-s-c-o – n-s-c-o p-v-c-e -------------------------------- oshche neshcho – nishcho poveche
Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? Ж---е----и--щ--------а пи-н-? Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____ Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е- ----------------------------- Желаете ли още нещо за пиене? 0
Zh--a--- -- --hc-e-nes-c-- -a---ene? Z_______ l_ o_____ n______ z_ p_____ Z-e-a-t- l- o-h-h- n-s-c-o z- p-e-e- ------------------------------------ Zhelaete li oshche neshcho za piene?
Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. Не---е--е--я --що-пов-че. Н__ н_ ж____ н___ п______ Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-. ------------------------- Не, не желая нищо повече. 0
Ne,--- --ela-a-n-s--ho po---h-. N__ n_ z______ n______ p_______ N-, n- z-e-a-a n-s-c-o p-v-c-e- ------------------------------- Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе в-че----о---о-- ---о в___ н___ – о__ н___ в-ч- н-щ- – о-е н-щ- -------------------- вече нещо – още нищо 0
v-c-e -e---h-----sh-h- ----c-o v____ n______ – o_____ n______ v-c-e n-s-c-o – o-h-h- n-s-c-o ------------------------------ veche neshcho – oshche nishcho
Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? Яд------и --че-не--? Я_____ л_ в___ н____ Я-о-т- л- в-ч- н-щ-? -------------------- Ядохте ли вече нещо? 0
Y---k-te-li ---h--ne-h---? Y_______ l_ v____ n_______ Y-d-k-t- l- v-c-e n-s-c-o- -------------------------- Yadokhte li veche neshcho?
Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. Н---още-ни-- н--съм я-. Н__ о__ н___ н_ с__ я__ Н-, о-е н-щ- н- с-м я-. ----------------------- Не, още нищо не съм ял. 0
Ne----hche -i-hcho--e-s-m y--. N__ o_____ n______ n_ s__ y___ N-, o-h-h- n-s-c-o n- s-m y-l- ------------------------------ Ne, oshche nishcho ne sym yal.
дагы бирөө – башка эч ким о-е н---- - --к-- -----е о__ н____ – н____ п_____ о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч- ------------------------ още някой – никой повече 0
oshc----ya-o--–---k-y-po-ec-e o_____ n_____ – n____ p______ o-h-h- n-a-o- – n-k-y p-v-c-e ----------------------------- oshche nyakoy – nikoy poveche
Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? Жел-е ли-ощ--н-к-------? Ж____ л_ о__ н____ к____ Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-? ------------------------ Желае ли още някой кафе? 0
Z---a--li-o--ch- nyako---a--? Z_____ l_ o_____ n_____ k____ Z-e-a- l- o-h-h- n-a-o- k-f-? ----------------------------- Zhelae li oshche nyakoy kafe?
Жок, башка эч ким. Н-- никой. Н__ н_____ Н-, н-к-й- ---------- Не, никой. 0
Ne,-nikoy. N__ n_____ N-, n-k-y- ---------- Ne, nikoy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -