Сүйлөшмө

ky asking for something   »   bg моля за нещо

74 [жетимиш төрт]

asking for something

asking for something

74 [седемдесет и четири]

74 [sedemdeset i chetiri]

моля за нещо

[molya za neshcho]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
Чачымды кыркып бере аласызбы? Мож- ли да мe--о-ст-и-ет- ? М--- л- д- м- п---------- ? М-ж- л- д- м- п-д-т-и-е-е ? --------------------------- Може ли да мe подстрижете ? 0
Moz-e--- ---------stri--e---? M---- l- d- m- p----------- ? M-z-e l- d- m- p-d-t-i-h-t- ? ----------------------------- Mozhe li da me podstrizhete ?
Өтө кыска эмес сураныч. Н- -н-го--ъ-о--м---. Н- м---- к---- м---- Н- м-о-о к-с-, м-л-. -------------------- Не много късо, моля. 0
N- mnogo---s-----l--. N- m---- k---- m----- N- m-o-o k-s-, m-l-a- --------------------- Ne mnogo kyso, molya.
Бир аз кыскараак, сураныч. Ма----по--ъсо, ---я. М---- п------- м---- М-л-о п---ъ-о- м-л-. -------------------- Малко по-късо, моля. 0
M-lk------ys-- mo-ya. M---- p------- m----- M-l-o p---y-o- m-l-a- --------------------- Malko po-kyso, molya.
Сиз сүрөттөрдү иштеп чыга аласызбы? Може-л--да -р---ите с--мки-е? М--- л- д- п------- с-------- М-ж- л- д- п-о-в-т- с-и-к-т-? ----------------------------- Може ли да проявите снимките? 0
M---e ---da -r-yav-t---n--ki--? M---- l- d- p-------- s-------- M-z-e l- d- p-o-a-i-e s-i-k-t-? ------------------------------- Mozhe li da proyavite snimkite?
Сүрөттөр CDде бар. Сн--ки----а--а -о--а----ска. С------- с- н- к------------ С-и-к-т- с- н- к-м-а-т-и-к-. ---------------------------- Снимките са на компактдиска. 0
Snimki-e----n--k-mp-----s-a. S------- s- n- k------------ S-i-k-t- s- n- k-m-a-t-i-k-. ---------------------------- Snimkite sa na kompaktdiska.
Сүрөттөр камерада. Сни---те-са-в кам-р--а. С------- с- в к-------- С-и-к-т- с- в к-м-р-т-. ----------------------- Снимките са в камерата. 0
Sni-k-te s- ---amer---. S------- s- v k-------- S-i-k-t- s- v k-m-r-t-. ----------------------- Snimkite sa v kamerata.
Саатты оңдой аласызбы? М-ж--ли д- -оп-----е ч-с-вни--? М--- л- д- п-------- ч--------- М-ж- л- д- п-п-а-и-е ч-с-в-и-а- ------------------------------- Може ли да поправите часовника? 0
Moz-e -i-da -o----it--c---ovni--? M---- l- d- p-------- c---------- M-z-e l- d- p-p-a-i-e c-a-o-n-k-? --------------------------------- Mozhe li da popravite chasovnika?
Айнек сынган. С------о е сч-п---. С------- е с------- С-ъ-л-т- е с-у-е-о- ------------------- Стъклото е счупено. 0
St-klo--------h--e--. S------- y- s-------- S-y-l-t- y- s-h-p-n-. --------------------- Stykloto ye schupeno.
Батарея бош. Ба--р-ят- --из-ощен-. Б-------- е и-------- Б-т-р-я-а е и-т-щ-н-. --------------------- Батерията е изтощена. 0
B--------- -e -z---hc-ena. B--------- y- i----------- B-t-r-y-t- y- i-t-s-c-e-a- -------------------------- Bateriyata ye iztoshchena.
Көйнөктү үтүктөй аласызбы? Мо-е ли-д---згл---т-------а? М--- л- д- и-------- р------ М-ж- л- д- и-г-а-и-е р-з-т-? ---------------------------- Може ли да изгладите ризата? 0
Moz-e l---a---g--dit- -iz-t-? M---- l- d- i-------- r------ M-z-e l- d- i-g-a-i-e r-z-t-? ----------------------------- Mozhe li da izgladite rizata?
Шымды тазалай аласызбы? М-ж-----д- по-ист-те п-н-ало--? М--- л- д- п-------- п--------- М-ж- л- д- п-ч-с-и-е п-н-а-о-а- ------------------------------- Може ли да почистите панталона? 0
Mo--- li-d- ------tit---a-ta----? M---- l- d- p--------- p--------- M-z-e l- d- p-c-i-t-t- p-n-a-o-a- --------------------------------- Mozhe li da pochistite pantalona?
Бут кийимди оңдой аласызбы? Мо-е ли-да п-п--ви-----у---т-? М--- л- д- п-------- о-------- М-ж- л- д- п-п-а-и-е о-у-к-т-? ------------------------------ Може ли да поправите обувките? 0
M-z---li-d--p----v----o-u-k--e? M---- l- d- p-------- o-------- M-z-e l- d- p-p-a-i-e o-u-k-t-? ------------------------------- Mozhe li da popravite obuvkite?
Сизде тамеки табылабы? Мо-е--- -а ми-дадет--ог--ч-? М--- л- д- м- д----- о------ М-ж- л- д- м- д-д-т- о-ъ-ч-? ---------------------------- Може ли да ми дадете огънче? 0
Moz-- li-da m-----e-e o-ync-e? M---- l- d- m- d----- o------- M-z-e l- d- m- d-d-t- o-y-c-e- ------------------------------ Mozhe li da mi dadete ogynche?
Сизде ширеңке же зажигалка барбы? Има-е ли кибр----л----па---? И---- л- к----- и-- з------- И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а- ---------------------------- Имате ли кибрит или запалка? 0
Ima----i-k-b--- il- z--al-a? I---- l- k----- i-- z------- I-a-e l- k-b-i- i-i z-p-l-a- ---------------------------- Imate li kibrit ili zapalka?
Сизде күл салгыч барбы? Им--е л- п-пелни-? И---- л- п-------- И-а-е л- п-п-л-и-? ------------------ Имате ли пепелник? 0
I--t---i-pe---n--? I---- l- p-------- I-a-e l- p-p-l-i-? ------------------ Imate li pepelnik?
Сиз сигара чегесизби? Пу-ит--л---ур-? П----- л- п---- П-ш-т- л- п-р-? --------------- Пушите ли пури? 0
P--hi-e li--u--? P------ l- p---- P-s-i-e l- p-r-? ---------------- Pushite li puri?
Сиз тамеки тартасызбы? Пуши-- л- ц-га-и? П----- л- ц------ П-ш-т- л- ц-г-р-? ----------------- Пушите ли цигари? 0
P-shi-- l---s--a-i? P------ l- t------- P-s-i-e l- t-i-a-i- ------------------- Pushite li tsigari?
Сиз түтүк тамеки тартасызбы? Пуши-- ли---ла? П----- л- л---- П-ш-т- л- л-л-? --------------- Пушите ли лула? 0
P-s-it- -- lul-? P------ l- l---- P-s-i-e l- l-l-? ---------------- Pushite li lula?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -