Сүйлөшмө

ky Learning foreign languages   »   bg Изучаване на чужди езици

23 [жыйырма үч]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

23 [двайсет и три]

23 [dvayset i tri]

Изучаване на чужди езици

[Izuchavane na chuzhdi yezitsi]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? К-де ст- у-и-и-испа--к-? К--- с-- у---- и-------- К-д- с-е у-и-и и-п-н-к-? ------------------------ Къде сте учили испански? 0
Ky-e---- -c-ili--spans--? K--- s-- u----- i-------- K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-? ------------------------- Kyde ste uchili ispanski?
Сиз португал тилин дагы билесизби? Мо-ет--ли -а -о--р--е ---орт--алски? М----- л- д- г------- и п----------- М-ж-т- л- д- г-в-р-т- и п-р-у-а-с-и- ------------------------------------ Можете ли да говорите и португалски? 0
Mo-h-te-l- -a-g-v----e-i -or-uga-ski? M------ l- d- g------- i p----------- M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i- ------------------------------------- Mozhete li da govorite i portugalski?
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. Да--г--оря и малк----ал----к-. Д-- г----- и м---- и---------- Д-, г-в-р- и м-л-о и-а-и-н-к-. ------------------------------ Да, говоря и малко италиански. 0
D-, ---orya i-ma--- ------nski. D-- g------ i m---- i---------- D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-. ------------------------------- Da, govorya i malko italianski.
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. Мис--- че --ворит- --ог- до--е. М----- ч- г------- м---- д----- М-с-я- ч- г-в-р-т- м-о-о д-б-е- ------------------------------- Мисля, че говорите много добре. 0
M-sl-a------go-o-i-e-mn--o -o--e. M------ c-- g------- m---- d----- M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e- --------------------------------- Mislya, che govorite mnogo dobre.
Бул тилдер абдан окшош. Е-и---е-с- доста-б--зк-. Е------ с- д---- б------ Е-и-и-е с- д-с-а б-и-к-. ------------------------ Езиците са доста близки. 0
E-i-s--e-s---osta -----i. E------- s- d---- b------ E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-. ------------------------- Ezitsite sa dosta blizki.
Мен аларды жакшы түшүнөм. Аз---г- д- г--р------м-----е. А- м--- д- г- р------- д----- А- м-г- д- г- р-з-и-а- д-б-е- ----------------------------- Аз мога да ги разбирам добре. 0
A--mo-- da ---r-z----m --b--. A- m--- d- g- r------- d----- A- m-g- d- g- r-z-i-a- d-b-e- ----------------------------- Az moga da gi razbiram dobre.
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. Н--гов--ен----и пи--н--о-с- т--дни. Н- г--------- и п------- с- т------ Н- г-в-р-н-т- и п-с-н-т- с- т-у-н-. ----------------------------------- Но говоренето и писането са трудни. 0
No --vo-ene-- i pi-a-et- s- -rud--. N- g--------- i p------- s- t------ N- g-v-r-n-t- i p-s-n-t- s- t-u-n-. ----------------------------------- No govoreneto i pisaneto sa trudni.
Мен дагы көп ката кетирем. В-е---е -рав--м--го-г-еш-и. В-- о-- п---- м---- г------ В-е о-е п-а-я м-о-о г-е-к-. --------------------------- Все още правя много грешки. 0
V-e-o---h--pra------o-o-gresh-i. V-- o----- p----- m---- g------- V-e o-h-h- p-a-y- m-o-o g-e-h-i- -------------------------------- Vse oshche pravya mnogo greshki.
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. М-ля- -опра-яй-е -- ---аг-. М---- п--------- м- в------ М-л-, п-п-а-я-т- м- в-н-г-. --------------------------- Моля, поправяйте ме винаги. 0
M-l----p-pr--ya-te m- v-----. M----- p---------- m- v------ M-l-a- p-p-a-y-y-e m- v-n-g-. ----------------------------- Molya, popravyayte me vinagi.
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. П--из-о--н--то В- е -н--- д---о. П------------- В- е м---- д----- П-о-з-о-е-и-т- В- е м-о-о д-б-о- -------------------------------- Произношението Ви е много добро. 0
P-----os-en-et- ---ye-mn-g--d-br-. P-------------- V- y- m---- d----- P-o-z-o-h-n-e-o V- y- m-o-o d-b-o- ---------------------------------- Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
Сизде бир аз акцент бар. Имате------а--е--. И---- с--- а------ И-а-е с-а- а-ц-н-. ------------------ Имате слаб акцент. 0
I---e-s-a------e--. I---- s--- a------- I-a-e s-a- a-t-e-t- ------------------- Imate slab aktsent.
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. Разбир--се-отк-д---те. Р------ с- о----- с--- Р-з-и-а с- о-к-д- с-е- ---------------------- Разбира се откъде сте. 0
R----r---e -t---- s--. R------ s- o----- s--- R-z-i-a s- o-k-d- s-e- ---------------------- Razbira se otkyde ste.
Сиздин эне тилиңиз кайсы? Какъв-- -а-ч--и-т В- език? К---- е м-------- В- е---- К-к-в е м-й-и-и-т В- е-и-? -------------------------- Какъв е майчиният Ви език? 0
Ka--v -e -ay---ni-at V---e---? K---- y- m---------- V- y----- K-k-v y- m-y-h-n-y-t V- y-z-k- ------------------------------ Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
Сиз тил курстарына барасызбы? П--ещ-вате-ли-е----в----с? П--------- л- е----- к---- П-с-щ-в-т- л- е-и-о- к-р-? -------------------------- Посещавате ли езиков курс? 0
Poseshch--ate -i-ye-ik-v -u-s? P------------ l- y------ k---- P-s-s-c-a-a-e l- y-z-k-v k-r-? ------------------------------ Poseshchavate li yezikov kurs?
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? К---у----и- ---о---ат-? К-- у------ и---------- К-й у-е-н-к и-п-л-в-т-? ----------------------- Кой учебник използвате? 0
K---u--e--i- i-po-z--t-? K-- u------- i---------- K-y u-h-b-i- i-p-l-v-t-? ------------------------ Koy uchebnik izpolzvate?
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. В мо-ента н- зна---а- ---ка-в-. В м------ н- з--- к-- с- к----- В м-м-н-а н- з-а- к-к с- к-з-а- ------------------------------- В момента не зная как се казва. 0
V----en-a-n----ay------s---az-a. V m------ n- z---- k-- s- k----- V m-m-n-a n- z-a-a k-k s- k-z-a- -------------------------------- V momenta ne znaya kak se kazva.
Мен атын эстей албай жатам. Не--е---ща- -а-з----вие--. Н- с- с---- з- з---------- Н- с- с-щ-м з- з-г-а-и-т-. -------------------------- Не се сещам за заглавието. 0
Ne -e-----c-am-z- z---a----o. N- s- s------- z- z---------- N- s- s-s-c-a- z- z-g-a-i-t-. ----------------------------- Ne se seshcham za zaglavieto.
Мен муну унутуп калдым. За--а--х --. З------- г-- З-б-а-и- г-. ------------ Забравих го. 0
Z--rav--- go. Z-------- g-- Z-b-a-i-h g-. ------------- Zabravikh go.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -