| Ал качандан бери иштебей калды? |
Тя --к--- н---аб-ти-- --ч-?
Т_ о_____ н_ р_______ в____
Т- о-к-г- н- р-б-т-т- в-ч-?
---------------------------
Тя откога не работите вече?
0
T-a-----ga-------oti---v---e?
T__ o_____ n_ r_______ v_____
T-a o-k-g- n- r-b-t-t- v-c-e-
-----------------------------
Tya otkoga ne rabotite veche?
|
Ал качандан бери иштебей калды?
Тя откога не работите вече?
Tya otkoga ne rabotite veche?
|
| Турмушка чыккандан бериби? |
От -е----ата -и-л-?
О_ ж________ с_ л__
О- ж-н-т-а-а с- л-?
-------------------
От женитбата си ли?
0
Ot zh-n---a---si -i?
O_ z_________ s_ l__
O- z-e-i-b-t- s- l-?
--------------------
Ot zhenitbata si li?
|
Турмушка чыккандан бериби?
От женитбата си ли?
Ot zhenitbata si li?
|
| Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт. |
Да, ---а--- се ---ж-,-т--не--аб------ч-.
Д__ о______ с_ о_____ т_ н_ р_____ в____
Д-, о-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- в-ч-.
----------------------------------------
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
0
Da, -tk--t------myz-i--tya ne r-b-t- v--he.
D__ o______ s_ o______ t__ n_ r_____ v_____
D-, o-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- v-c-e-
-------------------------------------------
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
|
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
Да, откакто се омъжи, тя не работи вече.
Da, otkakto se omyzhi, tya ne raboti veche.
|
| Ал турмушка чыккандан бери иштебейт. |
О-к-кто--- омъ-и, тя н- р--от- по---е.
О______ с_ о_____ т_ н_ р_____ п______
О-к-к-о с- о-ъ-и- т- н- р-б-т- п-в-ч-.
--------------------------------------
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
0
Ot-akt--se-omyzhi, -y- ne r--oti pov--h-.
O______ s_ o______ t__ n_ r_____ p_______
O-k-k-o s- o-y-h-, t-a n- r-b-t- p-v-c-e-
-----------------------------------------
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
|
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
Откакто се омъжи, тя не работи повече.
Otkakto se omyzhi, tya ne raboti poveche.
|
| Алар таанышкандан бери бактылуу. |
Отк-кт---е-п--н--ат--т- ---щас--иви.
О______ с_ п________ т_ с_ щ________
О-к-к-о с- п-з-а-а-, т- с- щ-с-л-в-.
------------------------------------
Откакто се познават, те са щастливи.
0
Ot-a-t-----p-z--v--,--e -a s-c---t---i.
O______ s_ p________ t_ s_ s___________
O-k-k-o s- p-z-a-a-, t- s- s-c-a-t-i-i-
---------------------------------------
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
|
Алар таанышкандан бери бактылуу.
Откакто се познават, те са щастливи.
Otkakto se poznavat, te sa shchastlivi.
|
| Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат. |
О-к-к---и--т--ец-, -е -я-ко---л--ат.
О______ и___ д____ т_ р____ и_______
О-к-к-о и-а- д-ц-, т- р-д-о и-л-з-т-
------------------------------------
Откакто имат деца, те рядко излизат.
0
Ot-akto---a--d-ts-, ---r-a--o i---z--.
O______ i___ d_____ t_ r_____ i_______
O-k-k-o i-a- d-t-a- t- r-a-k- i-l-z-t-
--------------------------------------
Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.
|
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат.
Откакто имат деца, те рядко излизат.
Otkakto imat detsa, te ryadko izlizat.
|
| Ал качан чалат? |
Т- ------е --------о--ел----а?
Т_ к___ с_ о_____ п_ т________
Т- к-г- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-?
------------------------------
Тя кога се обажда по телефона?
0
T-- kog--se---a-hd-----t----on-?
T__ k___ s_ o______ p_ t________
T-a k-g- s- o-a-h-a p- t-l-f-n-?
--------------------------------
Tya koga se obazhda po telefona?
|
Ал качан чалат?
Тя кога се обажда по телефона?
Tya koga se obazhda po telefona?
|
| Айдап баратыппы? |
По-вр-ме--- път-в-н---?
П_ в____ н_ п__________
П- в-е-е н- п-т-в-н-т-?
-----------------------
По време на пътуването?
0
P--v--m--na--ytuv--e-o?
P_ v____ n_ p__________
P- v-e-e n- p-t-v-n-t-?
-----------------------
Po vreme na pytuvaneto?
|
Айдап баратыппы?
По време на пътуването?
Po vreme na pytuvaneto?
|
| Ооба, айдап баратып. |
Да- --к--- -офира.
Д__ д_____ ш______
Д-, д-к-т- ш-ф-р-.
------------------
Да, докато шофира.
0
Da,----ato-s--f---.
D__ d_____ s_______
D-, d-k-t- s-o-i-a-
-------------------
Da, dokato shofira.
|
Ооба, айдап баратып.
Да, докато шофира.
Da, dokato shofira.
|
| Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт. |
Т- се о---д---- т--еф-на--до---- -о-ира.
Т_ с_ о_____ п_ т________ д_____ ш______
Т- с- о-а-д- п- т-л-ф-н-, д-к-т- ш-ф-р-.
----------------------------------------
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
0
Ty---- --azh-a----t--e-on---d--a-o s-o-i-a.
T__ s_ o______ p_ t________ d_____ s_______
T-a s- o-a-h-a p- t-l-f-n-, d-k-t- s-o-i-a-
-------------------------------------------
Tya se obazhda po telefona, dokato shofira.
|
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт.
Тя се обажда по телефона, докато шофира.
Tya se obazhda po telefona, dokato shofira.
|
| Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт. |
Тя--лед---е-е---и-,----а---гл-д-.
Т_ г____ т_________ д_____ г_____
Т- г-е-а т-л-в-з-я- д-к-т- г-а-и-
---------------------------------
Тя гледа телевизия, докато глади.
0
T-- g-e----e-e---iya- -o---o glad-.
T__ g____ t__________ d_____ g_____
T-a g-e-a t-l-v-z-y-, d-k-t- g-a-i-
-----------------------------------
Tya gleda televiziya, dokato gladi.
|
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт.
Тя гледа телевизия, докато глади.
Tya gleda televiziya, dokato gladi.
|
| Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат. |
Т--сл--- му-ик----о---о-р--о--.
Т_ с____ м______ д_____ р______
Т- с-у-а м-з-к-, д-к-т- р-б-т-.
-------------------------------
Тя слуша музика, докато работи.
0
T-a-s---ha-m----a- d-ka-o r--o--.
T__ s_____ m______ d_____ r______
T-a s-u-h- m-z-k-, d-k-t- r-b-t-.
---------------------------------
Tya slusha muzika, dokato raboti.
|
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат.
Тя слуша музика, докато работи.
Tya slusha muzika, dokato raboti.
|
| Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын. |
А--н--в----м н---, --- / когато-------очи-а.
А_ н_ в_____ н____ а__ / к_____ н____ о_____
А- н- в-ж-а- н-щ-, а-о / к-г-т- н-м-м о-и-а-
--------------------------------------------
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
0
A--n- vizh-am-nis-ch----ko - ---a-o -yam-- ------.
A_ n_ v______ n_______ a__ / k_____ n_____ o______
A- n- v-z-d-m n-s-c-o- a-o / k-g-t- n-a-a- o-h-l-.
--------------------------------------------------
Az ne vizhdam nishcho, ako / kogato nyamam ochila.
|
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын.
Аз не виждам нищо, ако / когато нямам очила.
Az ne vizhdam nishcho, ako / kogato nyamam ochila.
|
| Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн. |
Аз--- раз---а--н---,--к- --к--ато-м-з-к-т--- силн-.
А_ н_ р_______ н____ а__ / к_____ м_______ е с_____
А- н- р-з-и-а- н-щ-, а-о / к-г-т- м-з-к-т- е с-л-а-
---------------------------------------------------
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
0
A---e --zb--am nishc-o- --- /--o-a-o mu--k-ta -e ---n-.
A_ n_ r_______ n_______ a__ / k_____ m_______ y_ s_____
A- n- r-z-i-a- n-s-c-o- a-o / k-g-t- m-z-k-t- y- s-l-a-
-------------------------------------------------------
Az ne razbiram nishcho, ako / kogato muzikata ye silna.
|
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн.
Аз не разбирам нищо, ако / когато музиката е силна.
Az ne razbiram nishcho, ako / kogato muzikata ye silna.
|
| Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин. |
Не п--у-вам-н-що--а-- ---о-----и-а- -р-м-.
Н_ п_______ н____ а__ / к_____ и___ х_____
Н- п-д-ш-а- н-щ-, а-о / к-г-т- и-а- х-е-а-
------------------------------------------
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
0
N---o-u-hv-m -i-h-h-- --o-----gat- i--- kh-e-a.
N_ p________ n_______ a__ / k_____ i___ k______
N- p-d-s-v-m n-s-c-o- a-o / k-g-t- i-a- k-r-m-.
-----------------------------------------------
Ne podushvam nishcho, ako / kogato imam khrema.
|
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин.
Не подушвам нищо, ако / когато имам хрема.
Ne podushvam nishcho, ako / kogato imam khrema.
|
| Эгер жаан жааса, такси кармайбыз. |
Щ--вз---м ---с-, --о--ал-.
Щ_ в_____ т_____ а__ в____
Щ- в-е-е- т-к-и- а-о в-л-.
--------------------------
Ще вземем такси, ако вали.
0
Sh-h- v--m----a-si- ak---ali.
S____ v_____ t_____ a__ v____
S-c-e v-e-e- t-k-i- a-o v-l-.
-----------------------------
Shche vzemem taksi, ako vali.
|
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз.
Ще вземем такси, ако вали.
Shche vzemem taksi, ako vali.
|
| Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз. |
Щ- н--р-в-- о--л--ве---- --т-----------ко-спеч-лим--т-т---то.
Щ_ н_______ о___________ п___________ а__ с_______ о_ т______
Щ- н-п-а-и- о-о-о-в-т-к- п-т-ш-с-в-е- а-о с-е-е-и- о- т-т-т-.
-------------------------------------------------------------
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
0
S--------rav-----olo---ts-o-pyt-sh--tvie, ak- sp--hel-- -t t--o-o.
S____ n_______ o___________ p____________ a__ s________ o_ t______
S-c-e n-p-a-i- o-o-o-v-t-k- p-t-s-e-t-i-, a-o s-e-h-l-m o- t-t-t-.
------------------------------------------------------------------
Shche napravim okolosvetsko pyteshestvie, ako spechelim ot tototo.
|
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз.
Ще направим околосветско пътешествие, ако спечелим от тотото.
Shche napravim okolosvetsko pyteshestvie, ako spechelim ot tototo.
|
| Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз. |
Щ---апо-н-м д---е--р---м- -к- т-й--- -о-де-ск---.
Щ_ з_______ д_ с_ х______ а__ т__ н_ д____ с_____
Щ- з-п-ч-е- д- с- х-а-и-, а-о т-й н- д-й-е с-о-о-
-------------------------------------------------
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
0
Shc-- ---oc-nem----s- kh-----, ----t---n- d-yde -k-ro.
S____ z________ d_ s_ k_______ a__ t__ n_ d____ s_____
S-c-e z-p-c-n-m d- s- k-r-n-m- a-o t-y n- d-y-e s-o-o-
------------------------------------------------------
Shche zapochnem da se khranim, ako toy ne doyde skoro.
|
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз.
Ще започнем да се храним, ако той не дойде скоро.
Shche zapochnem da se khranim, ako toy ne doyde skoro.
|