Сураныч, бир алма ширеси.
Ед----бъл-о- с-к,--оля.
Е--- я------ с--- м----
Е-и- я-ъ-к-в с-к- м-л-.
-----------------------
Един ябълков сок, моля.
0
Ed---y---l--v-s--- m----.
E--- y------- s--- m-----
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
Сураныч, бир алма ширеси.
Един ябълков сок, моля.
Edin yabylkov sok, molya.
Лимонад, сураныч.
Е--а-л-мо-ада- м--я.
Е--- л-------- м----
Е-н- л-м-н-д-, м-л-.
--------------------
Една лимонада, моля.
0
Ed-a--imo---a- ---ya.
E--- l-------- m-----
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
Лимонад, сураныч.
Една лимонада, моля.
Edna limonada, molya.
Томат ширеси, сураныч.
Ед-н д-----н--ок,-м-л-.
Е--- д------ с--- м----
Е-и- д-м-т-н с-к- м-л-.
-----------------------
Един доматен сок, моля.
0
E--n-do--ten s-k----ly-.
E--- d------ s--- m-----
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
Томат ширеси, сураныч.
Един доматен сок, моля.
Edin domaten sok, molya.
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Би- --к-- ----кал--ча-а---рве-- в---.
Б-- и---- / и----- ч--- ч------ в----
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- ч-р-е-о в-н-.
-------------------------------------
Бих искал / искала чаша червено вино.
0
B-k---s--l / i---la--h-sha----rv-no v-n-.
B--- i---- / i----- c----- c------- v----
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Бих искал / искала чаша червено вино.
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Б-х -с-а----и-ка-а ч-ша---------о.
Б-- и---- / и----- ч--- б--- в----
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-л- в-н-.
----------------------------------
Бих искал / искала чаша бяло вино.
0
Bi-h -s-al / -sk-l- c-as-- by-lo -in-.
B--- i---- / i----- c----- b---- v----
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Бих искал / искала чаша бяло вино.
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Б----скал-/--с-а-а --ша б--ил-- шам--н---.
Б-- и---- / и----- ч--- б------ ш---------
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-т-л-а ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
0
Bi-- --k-l-- -s-a---c-ash- but---a sh---a--ko.
B--- i---- / i----- c----- b------ s----------
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-t-l-a s-a-p-n-k-.
----------------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
О--чаш ли--иба?
О----- л- р----
О-и-а- л- р-б-?
---------------
Обичаш ли риба?
0
Obic---h-li r--a?
O------- l- r----
O-i-h-s- l- r-b-?
-----------------
Obichash li riba?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Обичаш ли риба?
Obichash li riba?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Об---- -и г--еж-о--е--?
О----- л- г------ м----
О-и-а- л- г-в-ж-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли говеждо месо?
0
O--c---h -i----e-hdo-m---?
O------- l- g------- m----
O-i-h-s- l- g-v-z-d- m-s-?
--------------------------
Obichash li govezhdo meso?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Обичаш ли говеждо месо?
Obichash li govezhdo meso?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Об-ч------с-ин--- -е-о?
О----- л- с------ м----
О-и-а- л- с-и-с-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли свинско месо?
0
O-ic-a----- -vinsk- -eso?
O------- l- s------ m----
O-i-h-s- l- s-i-s-o m-s-?
-------------------------
Obichash li svinsko meso?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Обичаш ли свинско месо?
Obichash li svinsko meso?
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Би-----а--- иска-а-н-щ- бе- мес-.
Б-- и---- / и----- н--- б-- м----
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ- б-з м-с-.
---------------------------------
Бих искал / искала нещо без месо.
0
Bikh-isk-l - i--al- nes--h--b-- mes-.
B--- i---- / i----- n------ b-- m----
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o b-z m-s-.
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Бих искал / искала нещо без месо.
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
Мен жашылча табак алгым келет.
Б-- и--а- / и-кала п-а-- с-- зеле-----.
Б-- и---- / и----- п---- с-- з---------
Б-х и-к-л / и-к-л- п-а-о с-с з-л-н-у-и-
---------------------------------------
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
0
B--- ------/ is-ala -la-o -ys--e--n-h-tsi.
B--- i---- / i----- p---- s-- z-----------
B-k- i-k-l / i-k-l- p-a-o s-s z-l-n-h-t-i-
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
Мен жашылча табак алгым келет.
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Б-х и-ка- ---ск--а н-------е-о ----р-гот-я -ъ-зо.
Б-- и---- / и----- н---- к---- с- п------- б-----
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ-, к-е-о с- п-и-о-в- б-р-о-
-------------------------------------------------
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
0
B--- -s-a- / -skal- ne-h-ho- k--to-se-pr---t--a b---o.
B--- i---- / i----- n------- k---- s- p-------- b-----
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o- k-e-o s- p-i-o-v-a b-r-o-
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Же--ете------в--------?
Ж------ л- т--- с о----
Ж-л-е-е л- т-в- с о-и-?
-----------------------
Желаете ли това с ориз?
0
Z--l--te-li-t-va---or--?
Z------- l- t--- s o----
Z-e-a-t- l- t-v- s o-i-?
------------------------
Zhelaete li tova s oriz?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Желаете ли това с ориз?
Zhelaete li tova s oriz?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Ж-лае-е-----ов----па-та?
Ж------ л- т--- с п-----
Ж-л-е-е л- т-в- с п-с-а-
------------------------
Желаете ли това с паста?
0
Z--lae-e--i---va-- -a---?
Z------- l- t--- s p-----
Z-e-a-t- l- t-v- s p-s-a-
-------------------------
Zhelaete li tova s pasta?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Желаете ли това с паста?
Zhelaete li tova s pasta?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Ж---ет- ---то-а----а--офи?
Ж------ л- т--- с к-------
Ж-л-е-е л- т-в- с к-р-о-и-
--------------------------
Желаете ли това с картофи?
0
Z-el--t-----to-- s --r-o-i?
Z------- l- t--- s k-------
Z-e-a-t- l- t-v- s k-r-o-i-
---------------------------
Zhelaete li tova s kartofi?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Желаете ли това с картофи?
Zhelaete li tova s kartofi?
Бул мага жаккан жок.
Това-н--е -ку---.
Т--- н- е в------
Т-в- н- е в-у-н-.
-----------------
Това не е вкусно.
0
T--a -e -e --u--o.
T--- n- y- v------
T-v- n- y- v-u-n-.
------------------
Tova ne ye vkusno.
Бул мага жаккан жок.
Това не е вкусно.
Tova ne ye vkusno.
Тамак муздак.
Х-ан--а ----у-ен-.
Х------ е с-------
Х-а-а-а е с-у-е-а-
------------------
Храната е студена.
0
Khr---ta--- s-ud--a.
K------- y- s-------
K-r-n-t- y- s-u-e-a-
--------------------
Khranata ye studena.
Тамак муздак.
Храната е студена.
Khranata ye studena.
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Н--с-м--о-ъ--ал-/ --ръч-а-а---ва.
Н- с-- п------- / п-------- т----
Н- с-м п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а т-в-.
---------------------------------
Не съм поръчвал / поръчвала това.
0
Ne -----or-ch--- - ---y--vala ----.
N- s-- p-------- / p--------- t----
N- s-m p-r-c-v-l / p-r-c-v-l- t-v-.
-----------------------------------
Ne sym porychval / porychvala tova.
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Не съм поръчвал / поръчвала това.
Ne sym porychval / porychvala tova.