Сүйлөшмө

ky giving reasons   »   bg аргументирам нещо 1

75 [жетимиш беш]

giving reasons

giving reasons

75 [седемдесет и пет]

75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1

[argumentiram neshcho 1]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча болгарча Ойноо Дагы
Эмнеге келбейсиз? З--о няма--а--о-дет-? З--- н--- д- д------- З-щ- н-м- д- д-й-е-е- --------------------- Защо няма да дойдете? 0
Zash-h- -ya-a -a doy-e--? Z------ n---- d- d------- Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-e- ------------------------- Zashcho nyama da doydete?
Аба ырайы ушунчалык начар. Вр-м-то-е--о--. В------ е л---- В-е-е-о е л-ш-. --------------- Времето е лошо. 0
V--m--o--e -----. V------ y- l----- V-e-e-o y- l-s-o- ----------------- Vremeto ye losho.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. Аз -ям---а -о-д---за---о-вре-е------ошо. А- н--- д- д----- з----- в------ е л---- А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- в-е-е-о е л-ш-. ---------------------------------------- Аз няма да дойда, защото времето е лошо. 0
Az-nyama-d--d---a- z-s-c---o---e--to--e ---ho. A- n---- d- d----- z-------- v------ y- l----- A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o v-e-e-o y- l-s-o- ---------------------------------------------- Az nyama da doyda, zashchoto vremeto ye losho.
Эмнеге ал келбейт? З-щ---о- н--- -- дой--? З--- т-- н--- д- д----- З-щ- т-й н-м- д- д-й-е- ----------------------- Защо той няма да дойде? 0
Za----o---y nyama da doy-e? Z------ t-- n---- d- d----- Z-s-c-o t-y n-a-a d- d-y-e- --------------------------- Zashcho toy nyama da doyde?
Ал чакырылган эмес. То---е-е-п-к---н. Т-- н- е п------- Т-й н- е п-к-н-н- ----------------- Той не е поканен. 0
To-----y--po--ne-. T-- n- y- p------- T-y n- y- p-k-n-n- ------------------ Toy ne ye pokanen.
Ал чакырылбагандыктан келбейт. Т-й -я----а -о-де- --щ--- н- --п---не-. Т-- н--- д- д----- з----- н- е п------- Т-й н-м- д- д-й-е- з-щ-т- н- е п-к-н-н- --------------------------------------- Той няма да дойде, защото не е поканен. 0
To--n-a-- -------e,--a-hcho-- n---e-poka-en. T-- n---- d- d----- z-------- n- y- p------- T-y n-a-a d- d-y-e- z-s-c-o-o n- y- p-k-n-n- -------------------------------------------- Toy nyama da doyde, zashchoto ne ye pokanen.
Эмнеге келбейсиң? Защо -я----а-д-й---? З--- н--- д- д------ З-щ- н-м- д- д-й-е-? -------------------- Защо няма да дойдеш? 0
Zashc-o -y--a -a do-d--h? Z------ n---- d- d------- Z-s-c-o n-a-a d- d-y-e-h- ------------------------- Zashcho nyama da doydesh?
Менин убактым жок. Аз -я--м в-е-е. А- н---- в----- А- н-м-м в-е-е- --------------- Аз нямам време. 0
A- nyamam-v--m-. A- n----- v----- A- n-a-a- v-e-e- ---------------- Az nyamam vreme.
Убактым жок болгондуктан келбеймин. Аз---------до-да- защ--о--я----вр-м-. А- н--- д- д----- з----- н---- в----- А- н-м- д- д-й-а- з-щ-т- н-м-м в-е-е- ------------------------------------- Аз няма да дойда, защото нямам време. 0
A- n--ma--- -o-d-- ---h--o-o-----am -r---. A- n---- d- d----- z-------- n----- v----- A- n-a-a d- d-y-a- z-s-c-o-o n-a-a- v-e-e- ------------------------------------------ Az nyama da doyda, zashchoto nyamam vreme.
Эмнеге калбайсың? Защ- не -стан-ш? З--- н- о------- З-щ- н- о-т-н-ш- ---------------- Защо не останеш? 0
Z--h-ho -- --tane--? Z------ n- o-------- Z-s-c-o n- o-t-n-s-? -------------------- Zashcho ne ostanesh?
Мен дагы иштешим керек. А---р---а-д- -а-отя още. А- т----- д- р----- о--- А- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ------------------------ Аз трябва да работя още. 0
A--t--a-va -a--a-o----osh-he. A- t------ d- r------ o------ A- t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. ----------------------------- Az tryabva da rabotya oshche.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. А- ---а-д- ---а------щот--тряб-а-да-ра--тя----. А- н--- д- о------ з----- т----- д- р----- о--- А- н-м- д- о-т-н-, з-щ-т- т-я-в- д- р-б-т- о-е- ----------------------------------------------- Аз няма да остана, защото трябва да работя още. 0
A--n---a -a --t--a, zas--h--- --y--v- da ---ot---o-hche. A- n---- d- o------ z-------- t------ d- r------ o------ A- n-a-a d- o-t-n-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- r-b-t-a o-h-h-. -------------------------------------------------------- Az nyama da ostana, zashchoto tryabva da rabotya oshche.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? З-що--и тр-г--те -еч-? З--- с- т------- в---- З-щ- с- т-ъ-в-т- в-ч-? ---------------------- Защо си тръгвате вече? 0
Z--h--o -- t--g-----ve--e? Z------ s- t------- v----- Z-s-c-o s- t-y-v-t- v-c-e- -------------------------- Zashcho si trygvate veche?
Мен чарчадым. Аз -ъ- -мо-ен-- ум----а. А- с-- у----- / у------- А- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------ Аз съм уморен / уморена. 0
A- -y- u----n --u-ore--. A- s-- u----- / u------- A- s-m u-o-e- / u-o-e-a- ------------------------ Az sym umoren / umorena.
Мен чарчагандыктан кетип жатам. Аз--и т---ва-- защ----съ- --о-е--/ -м-рен-. А- с- т------- з----- с-- у----- / у------- А- с- т-ъ-в-м- з-щ-т- с-м у-о-е- / у-о-е-а- ------------------------------------------- Аз си тръгвам, защото съм уморен / уморена. 0
A-------yg--m,---shch--o -ym u----n-- u-o-en-. A- s- t------- z-------- s-- u----- / u------- A- s- t-y-v-m- z-s-c-o-o s-m u-o-e- / u-o-e-a- ---------------------------------------------- Az si trygvam, zashchoto sym umoren / umorena.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? Защ- ---и-------в-че? З--- з--------- в---- З-щ- з-м-н-в-т- в-ч-? --------------------- Защо заминавате вече? 0
Z-shcho-z--ina-ate veche? Z------ z--------- v----- Z-s-c-o z-m-n-v-t- v-c-e- ------------------------- Zashcho zaminavate veche?
Кеч болуп калды. Вече - -ъс-о. В--- е к----- В-ч- е к-с-о- ------------- Вече е късно. 0
Ve-he-y- ---n-. V---- y- k----- V-c-e y- k-s-o- --------------- Veche ye kysno.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. За-и-----, за--т-----е-е---с--. З--------- з----- в--- е к----- З-м-н-в-м- з-щ-т- в-ч- е к-с-о- ------------------------------- Заминавам, защото вече е късно. 0
Z-mina-am- --shc--to-ve--- y--k----. Z--------- z-------- v---- y- k----- Z-m-n-v-m- z-s-c-o-o v-c-e y- k-s-o- ------------------------------------ Zaminavam, zashchoto veche ye kysno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -