വാക്യപുസ്തകം

ml Questions – Past tense 2   »   zh 问题–过去时2

86 [എൺപത്തിയാറ്]

Questions – Past tense 2

Questions – Past tense 2

86[八十六]

86 [Bāshíliù]

问题–过去时2

[wèntí – guòqù shí 2]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Chinese (Simplified) കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾ എന്ത് ടൈയാണ് ധരിച്ചത്? 你--过的 --哪条 领带-? 你 带过的 是 哪条 领带 ? 你 带-的 是 哪- 领- ? --------------- 你 带过的 是 哪条 领带 ? 0
nǐ--ài-u---- -h--nǎ --áo----g-à-? nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài? n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i- --------------------------------- nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
നിങ്ങൾ ഏത് കാർ വാങ്ങി 你 买的---哪- 车-? 你 买的 是 哪辆 车 ? 你 买- 是 哪- 车 ? ------------- 你 买的 是 哪辆 车 ? 0
Nǐ -ǎi--e --- -- ----g chē? Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē? N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē- --------------------------- Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
ഏത് പത്രമാണ് നിങ്ങൾ സബ്‌സ്‌ക്രൈബ് ചെയ്യുന്നത്? 你-订过-哪份 -纸 ? 你 订过 哪份 报纸 ? 你 订- 哪- 报- ? ------------ 你 订过 哪份 报纸 ? 0
N--d----u- n- -è- b----ǐ? Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ? N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-? ------------------------- Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
നീ ആരെ കണ്ടു 您 看--谁- ? 您 看见 谁了 ? 您 看- 谁- ? --------- 您 看见 谁了 ? 0
N-- ----ià----uí-e? Nín kànjiàn shuíle? N-n k-n-i-n s-u-l-? ------------------- Nín kànjiàn shuíle?
ആരെയാണ് നിങ്ങൾ കണ്ടുമുട്ടിയത്? 您 - 谁--过面-- ? 您 和 谁 见过面 了 ? 您 和 谁 见-面 了 ? ------------- 您 和 谁 见过面 了 ? 0
Ní- h---hu- ---ng-- -i-n--? Nín hé shuí jiànguò miànle? N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-? --------------------------- Nín hé shuí jiànguò miànle?
നിങ്ങൾ ആരെയാണ് തിരിച്ചറിഞ്ഞത്? 您--出-谁---? 您 认出 谁 了 ? 您 认- 谁 了 ? ---------- 您 认出 谁 了 ? 0
Ní----- chū sh--le? Nín rèn chū shuíle? N-n r-n c-ū s-u-l-? ------------------- Nín rèn chū shuíle?
എപ്പോഴാണ് എഴുന്നേറ്റത്? 您 什--时候 起床--? 您 什么 时候 起床的 ? 您 什- 时- 起-的 ? ------------- 您 什么 时候 起床的 ? 0
N-n s-énme shíh---qǐ---------? Nín shénme shíhòu qǐchuáng de? N-n s-é-m- s-í-ò- q-c-u-n- d-? ------------------------------ Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
എപ്പോഴാണ് തുടങ്ങിയത്? 您 什么 -候 -始的-? 您 什么 时候 开始的 ? 您 什- 时- 开-的 ? ------------- 您 什么 时候 开始的 ? 0
N---shénm--sh--ò- kāis-- -e? Nín shénme shíhòu kāishǐ de? N-n s-é-m- s-í-ò- k-i-h- d-? ---------------------------- Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
നീ എപ്പോഴാ നിർത്തി 您--么--候 --- ? 您 什么 时候 停止的 ? 您 什- 时- 停-的 ? ------------- 您 什么 时候 停止的 ? 0
Ní------m---hí-ò- --ngz-ǐ d-? Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de? N-n s-é-m- s-í-ò- t-n-z-ǐ d-? ----------------------------- Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഉണർന്നത്? 您 为什--醒-- ? 您 为什么 醒 了 ? 您 为-么 醒 了 ? ----------- 您 为什么 醒 了 ? 0
N-n ---shé-e-----le? Nín wèishéme xǐngle? N-n w-i-h-m- x-n-l-? -------------------- Nín wèishéme xǐngle?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഒരു അധ്യാപകനായത്? 您 -什么 当了 教--? 您 为什么 当了 教师 ? 您 为-么 当- 教- ? ------------- 您 为什么 当了 教师 ? 0
N-- ---s-ém---ā---- j---s--? Nín wèishéme dāngle jiàoshī? N-n w-i-h-m- d-n-l- j-à-s-ī- ---------------------------- Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
എന്തിനാ ക്യാബ് എടുത്തത്? 您---么 坐了-----? 您 为什么 坐了 出租车 ? 您 为-么 坐- 出-车 ? -------------- 您 为什么 坐了 出租车 ? 0
Nín wè-sh-me--uòl----ū-ū----? Nín wèishéme zuòle chūzū chē? N-n w-i-h-m- z-ò-e c-ū-ū c-ē- ----------------------------- Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
നീ എവിടെ നിന്നു വന്നു 您--哪- -- ? 您 从哪里 来的 ? 您 从-里 来- ? ---------- 您 从哪里 来的 ? 0
N---có-- nǎ-- lá--d-? Nín cóng nǎlǐ lái de? N-n c-n- n-l- l-i d-? --------------------- Nín cóng nǎlǐ lái de?
നീ എവിടെപ്പോയി? 您-去哪里 - ? 您 去哪里 了 ? 您 去-里 了 ? --------- 您 去哪里 了 ? 0
Ní--q---ǎlǐ--e? Nín qù nǎlǐ le? N-n q- n-l- l-? --------------- Nín qù nǎlǐ le?
നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു? 您-去了--儿 ? 您 去了 哪儿 ? 您 去- 哪- ? --------- 您 去了 哪儿 ? 0
N-n qùle-n-'er? Nín qùle nǎ'er? N-n q-l- n-'-r- --------------- Nín qùle nǎ'er?
നീ ആരെയാണ് സഹായിച്ചത് 你 帮- - ? 你 帮谁 了 ? 你 帮- 了 ? -------- 你 帮谁 了 ? 0
N-----g-sh--l-? Nǐ bāng shuíle? N- b-n- s-u-l-? --------------- Nǐ bāng shuíle?
നീ ആർക്കെഴുതി 你-给谁 -信---? 你 给谁 写信 了 ? 你 给- 写- 了 ? ----------- 你 给谁 写信 了 ? 0
Nǐ g-i s-uí -i--xì---? Nǐ gěi shuí xiě xìnle? N- g-i s-u- x-ě x-n-e- ---------------------- Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
നിങ്ങൾ ആർക്കാണ് മറുപടി നൽകിയത് 你 回答 谁-了 ? 你 回答 谁 了 ? 你 回- 谁 了 ? ---------- 你 回答 谁 了 ? 0
Nǐ----d-------e? Nǐ huídá shuíle? N- h-í-á s-u-l-? ---------------- Nǐ huídá shuíle?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -