നിങ്ങൾ എന്ത് ടൈയാണ് ധരിച്ചത്? |
你--过的 --哪条 领带-?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
你 带-的 是 哪- 领- ?
---------------
你 带过的 是 哪条 领带 ?
0
nǐ--ài-u---- -h--nǎ --áo----g-à-?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
നിങ്ങൾ എന്ത് ടൈയാണ് ധരിച്ചത്?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
നിങ്ങൾ ഏത് കാർ വാങ്ങി |
你 买的---哪- 车-?
你 买的 是 哪辆 车 ?
你 买- 是 哪- 车 ?
-------------
你 买的 是 哪辆 车 ?
0
Nǐ -ǎi--e --- -- ----g chē?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
നിങ്ങൾ ഏത് കാർ വാങ്ങി
你 买的 是 哪辆 车 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
ഏത് പത്രമാണ് നിങ്ങൾ സബ്സ്ക്രൈബ് ചെയ്യുന്നത്? |
你-订过-哪份 -纸 ?
你 订过 哪份 报纸 ?
你 订- 哪- 报- ?
------------
你 订过 哪份 报纸 ?
0
N--d----u- n- -è- b----ǐ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
ഏത് പത്രമാണ് നിങ്ങൾ സബ്സ്ക്രൈബ് ചെയ്യുന്നത്?
你 订过 哪份 报纸 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
നീ ആരെ കണ്ടു |
您 看--谁- ?
您 看见 谁了 ?
您 看- 谁- ?
---------
您 看见 谁了 ?
0
N-- ----ià----uí-e?
Nín kànjiàn shuíle?
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
നീ ആരെ കണ്ടു
您 看见 谁了 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
ആരെയാണ് നിങ്ങൾ കണ്ടുമുട്ടിയത്? |
您 - 谁--过面-- ?
您 和 谁 见过面 了 ?
您 和 谁 见-面 了 ?
-------------
您 和 谁 见过面 了 ?
0
Ní- h---hu- ---ng-- -i-n--?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
ആരെയാണ് നിങ്ങൾ കണ്ടുമുട്ടിയത്?
您 和 谁 见过面 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
നിങ്ങൾ ആരെയാണ് തിരിച്ചറിഞ്ഞത്? |
您--出-谁---?
您 认出 谁 了 ?
您 认- 谁 了 ?
----------
您 认出 谁 了 ?
0
Ní----- chū sh--le?
Nín rèn chū shuíle?
N-n r-n c-ū s-u-l-?
-------------------
Nín rèn chū shuíle?
|
നിങ്ങൾ ആരെയാണ് തിരിച്ചറിഞ്ഞത്?
您 认出 谁 了 ?
Nín rèn chū shuíle?
|
എപ്പോഴാണ് എഴുന്നേറ്റത്? |
您 什--时候 起床--?
您 什么 时候 起床的 ?
您 什- 时- 起-的 ?
-------------
您 什么 时候 起床的 ?
0
N-n s-énme shíh---qǐ---------?
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
N-n s-é-m- s-í-ò- q-c-u-n- d-?
------------------------------
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
|
എപ്പോഴാണ് എഴുന്നേറ്റത്?
您 什么 时候 起床的 ?
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
|
എപ്പോഴാണ് തുടങ്ങിയത്? |
您 什么 -候 -始的-?
您 什么 时候 开始的 ?
您 什- 时- 开-的 ?
-------------
您 什么 时候 开始的 ?
0
N---shénm--sh--ò- kāis-- -e?
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
N-n s-é-m- s-í-ò- k-i-h- d-?
----------------------------
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
|
എപ്പോഴാണ് തുടങ്ങിയത്?
您 什么 时候 开始的 ?
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
|
നീ എപ്പോഴാ നിർത്തി |
您--么--候 --- ?
您 什么 时候 停止的 ?
您 什- 时- 停-的 ?
-------------
您 什么 时候 停止的 ?
0
Ní------m---hí-ò- --ngz-ǐ d-?
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
N-n s-é-m- s-í-ò- t-n-z-ǐ d-?
-----------------------------
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
|
നീ എപ്പോഴാ നിർത്തി
您 什么 时候 停止的 ?
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഉണർന്നത്? |
您 为什--醒-- ?
您 为什么 醒 了 ?
您 为-么 醒 了 ?
-----------
您 为什么 醒 了 ?
0
N-n ---shé-e-----le?
Nín wèishéme xǐngle?
N-n w-i-h-m- x-n-l-?
--------------------
Nín wèishéme xǐngle?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഉണർന്നത്?
您 为什么 醒 了 ?
Nín wèishéme xǐngle?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഒരു അധ്യാപകനായത്? |
您 -什么 当了 教--?
您 为什么 当了 教师 ?
您 为-么 当- 教- ?
-------------
您 为什么 当了 教师 ?
0
N-- ---s-ém---ā---- j---s--?
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
N-n w-i-h-m- d-n-l- j-à-s-ī-
----------------------------
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
|
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഒരു അധ്യാപകനായത്?
您 为什么 当了 教师 ?
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
|
എന്തിനാ ക്യാബ് എടുത്തത്? |
您---么 坐了-----?
您 为什么 坐了 出租车 ?
您 为-么 坐- 出-车 ?
--------------
您 为什么 坐了 出租车 ?
0
Nín wè-sh-me--uòl----ū-ū----?
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
N-n w-i-h-m- z-ò-e c-ū-ū c-ē-
-----------------------------
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
|
എന്തിനാ ക്യാബ് എടുത്തത്?
您 为什么 坐了 出租车 ?
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
|
നീ എവിടെ നിന്നു വന്നു |
您--哪- -- ?
您 从哪里 来的 ?
您 从-里 来- ?
----------
您 从哪里 来的 ?
0
N---có-- nǎ-- lá--d-?
Nín cóng nǎlǐ lái de?
N-n c-n- n-l- l-i d-?
---------------------
Nín cóng nǎlǐ lái de?
|
നീ എവിടെ നിന്നു വന്നു
您 从哪里 来的 ?
Nín cóng nǎlǐ lái de?
|
നീ എവിടെപ്പോയി? |
您-去哪里 - ?
您 去哪里 了 ?
您 去-里 了 ?
---------
您 去哪里 了 ?
0
Ní--q---ǎlǐ--e?
Nín qù nǎlǐ le?
N-n q- n-l- l-?
---------------
Nín qù nǎlǐ le?
|
നീ എവിടെപ്പോയി?
您 去哪里 了 ?
Nín qù nǎlǐ le?
|
നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു? |
您-去了--儿 ?
您 去了 哪儿 ?
您 去- 哪- ?
---------
您 去了 哪儿 ?
0
N-n qùle-n-'er?
Nín qùle nǎ'er?
N-n q-l- n-'-r-
---------------
Nín qùle nǎ'er?
|
നിങ്ങൾ എവിടെയായിരുന്നു?
您 去了 哪儿 ?
Nín qùle nǎ'er?
|
നീ ആരെയാണ് സഹായിച്ചത് |
你 帮- - ?
你 帮谁 了 ?
你 帮- 了 ?
--------
你 帮谁 了 ?
0
N-----g-sh--l-?
Nǐ bāng shuíle?
N- b-n- s-u-l-?
---------------
Nǐ bāng shuíle?
|
നീ ആരെയാണ് സഹായിച്ചത്
你 帮谁 了 ?
Nǐ bāng shuíle?
|
നീ ആർക്കെഴുതി |
你-给谁 -信---?
你 给谁 写信 了 ?
你 给- 写- 了 ?
-----------
你 给谁 写信 了 ?
0
Nǐ g-i s-uí -i--xì---?
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
N- g-i s-u- x-ě x-n-e-
----------------------
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
|
നീ ആർക്കെഴുതി
你 给谁 写信 了 ?
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
|
നിങ്ങൾ ആർക്കാണ് മറുപടി നൽകിയത് |
你 回答 谁-了 ?
你 回答 谁 了 ?
你 回- 谁 了 ?
----------
你 回答 谁 了 ?
0
Nǐ----d-------e?
Nǐ huídá shuíle?
N- h-í-á s-u-l-?
----------------
Nǐ huídá shuíle?
|
നിങ്ങൾ ആർക്കാണ് മറുപടി നൽകിയത്
你 回答 谁 了 ?
Nǐ huídá shuíle?
|