ഐ |
我我
我
我
-
我
0
-ǒ
wǒ
w-
--
wǒ
|
|
ഞാനും നീയും |
我 和-你
我 和 你
我 和 你
-----
我 和 你
0
wǒ hé -ǐ
wǒ hé nǐ
w- h- n-
--------
wǒ hé nǐ
|
ഞാനും നീയും
我 和 你
wǒ hé nǐ
|
നാം ഇരുവരും |
我们-两人-俩
我们 两人/俩
我- 两-/-
-------
我们 两人/俩
0
w-m-n-li----rén----ǎ
wǒmen liǎng rén/ liǎ
w-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
നാം ഇരുവരും
我们 两人/俩
wǒmen liǎng rén/ liǎ
|
അവൻ |
他他
他
他
-
他
0
t-
tā
t-
--
tā
|
|
അവനും അവളും |
他---她
他 和 她
他 和 她
-----
他 和 她
0
t- hé tā
tā hé tā
t- h- t-
--------
tā hé tā
|
അവനും അവളും
他 和 她
tā hé tā
|
അവർ രണ്ടുപേരും |
他们 两人-俩
他们 两人/俩
他- 两-/-
-------
他们 两人/俩
0
t-men ---ng--é-/ liǎ
tāmen liǎng rén/ liǎ
t-m-n l-ǎ-g r-n- l-ǎ
--------------------
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
അവർ രണ്ടുപേരും
他们 两人/俩
tāmen liǎng rén/ liǎ
|
മനുഷ്യൻ |
男-
男人
男-
--
男人
0
ná--én
nánrén
n-n-é-
------
nánrén
|
|
സ്ത്രി |
-人
女人
女-
--
女人
0
n--én
nǚrén
n-r-n
-----
nǚrén
|
|
കുട്ടി |
孩-
孩子
孩-
--
孩子
0
h-i-i
háizi
h-i-i
-----
háizi
|
|
ഒരു കുടുംബം |
一--家庭
一个 家庭
一- 家-
-----
一个 家庭
0
yī----iā---g
yīgè jiātíng
y-g- j-ā-í-g
------------
yīgè jiātíng
|
ഒരു കുടുംബം
一个 家庭
yīgè jiātíng
|
എന്റെ കുടുംബം |
我的-家庭 /我---人
我的 家庭 /我的 家人
我- 家- /-的 家-
------------
我的 家庭 /我的 家人
0
wǒ -e-j---ín----ǒ de---ār-n
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
w- d- j-ā-í-g- w- d- j-ā-é-
---------------------------
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
എന്റെ കുടുംബം
我的 家庭 /我的 家人
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
|
എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. |
我--家----这- 。
我的 家庭 在 这里 。
我- 家- 在 这- 。
------------
我的 家庭 在 这里 。
0
w--d- j--tí-- --- z---ǐ.
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
w- d- j-ā-í-g z-i z-è-ǐ-
------------------------
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്.
我的 家庭 在 这里 。
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
|
ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. |
我 在-这里 。
我 在 这里 。
我 在 这- 。
--------
我 在 这里 。
0
W- z-i--hèlǐ.
Wǒ zài zhèlǐ.
W- z-i z-è-ǐ-
-------------
Wǒ zài zhèlǐ.
|
ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്.
我 在 这里 。
Wǒ zài zhèlǐ.
|
നീ ഇവിടെയാണ്. |
你 - 这里 。
你 在 这里 。
你 在 这- 。
--------
你 在 这里 。
0
Nǐ -ài -h--ǐ.
Nǐ zài zhèlǐ.
N- z-i z-è-ǐ-
-------------
Nǐ zài zhèlǐ.
|
നീ ഇവിടെയാണ്.
你 在 这里 。
Nǐ zài zhèlǐ.
|
അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. |
他-- -里 和 --在-这里 。
他 在 这里 和 她 在 这里 。
他 在 这- 和 她 在 这- 。
-----------------
他 在 这里 和 她 在 这里 。
0
T--z-i-z-è-ǐ hé t- --- -h-lǐ.
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
T- z-i z-è-ǐ h- t- z-i z-è-ǐ-
-----------------------------
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്.
他 在 这里 和 她 在 这里 。
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
|
ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. |
我--在 这- 。
我们 在 这里 。
我- 在 这- 。
---------
我们 在 这里 。
0
W-m-- z-i-z-è--.
Wǒmen zài zhèlǐ.
W-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്.
我们 在 这里 。
Wǒmen zài zhèlǐ.
|
നീ ഇവിടെയാണ്. |
你- 在 ---。
你们 在 这里 。
你- 在 这- 。
---------
你们 在 这里 。
0
N-m-- z-i --è--.
Nǐmen zài zhèlǐ.
N-m-n z-i z-è-ǐ-
----------------
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
നീ ഇവിടെയാണ്.
你们 在 这里 。
Nǐmen zài zhèlǐ.
|
അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. |
他----- 这里 。
他们 都 在 这里 。
他- 都 在 这- 。
-----------
他们 都 在 这里 。
0
T-men d-u z--------.
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
T-m-n d-u z-i z-è-ǐ-
--------------------
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|
അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്.
他们 都 在 这里 。
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
|