വാക്യപുസ്തകം

ml Yesterday – today – tomorrow   »   zh 昨天–今天–明天

10 [പത്ത്]

Yesterday – today – tomorrow

Yesterday – today – tomorrow

10[十]

10 [Shí]

昨天–今天–明天

[zuótiān – jīntiān – míngtiān]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Chinese (Simplified) കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇന്നലെ ശനിയാഴ്ചയായിരുന്നു. 昨天 ---期- 。 昨天 是 星期六 。 昨- 是 星-六 。 ---------- 昨天 是 星期六 。 0
z---i---s-- x--g---iù. zuótiān shì xīngqíliù. z-ó-i-n s-ì x-n-q-l-ù- ---------------------- zuótiān shì xīngqíliù.
ഇന്നലെ ഞാൻ സിനിമയിലായിരുന്നു. 我 -天 去---电影-了-。 我 昨天 去 看 电影 了 。 我 昨- 去 看 电- 了 。 --------------- 我 昨天 去 看 电影 了 。 0
W------iā- qù---n ----y--g--. Wǒ zuótiān qù kàn diànyǐngle. W- z-ó-i-n q- k-n d-à-y-n-l-. ----------------------------- Wǒ zuótiān qù kàn diànyǐngle.
സിനിമ രസകരമായിരുന്നു. 电影-很----有意- 。 电影 很 有趣/有意思 。 电- 很 有-/-意- 。 ------------- 电影 很 有趣/有意思 。 0
Dià-y------- -ǒ-q---yǒu---i. Diànyǐng hěn yǒuqù/ yǒuyìsi. D-à-y-n- h-n y-u-ù- y-u-ì-i- ---------------------------- Diànyǐng hěn yǒuqù/ yǒuyìsi.
ഇന്ന് ഞായറാഴ്ചയാണ്. 今天 是-星-天 。 今天 是 星期天 。 今- 是 星-天 。 ---------- 今天 是 星期天 。 0
J-nt--- --ì-x--gqí--ā-. Jīntiān shì xīngqítiān. J-n-i-n s-ì x-n-q-t-ā-. ----------------------- Jīntiān shì xīngqítiān.
ഇന്ന് ഞാൻ ജോലി ചെയ്യുന്നില്ല. 今--我-不 -- 。 今天 我 不 工作 。 今- 我 不 工- 。 ----------- 今天 我 不 工作 。 0
Jī--i-n--- ---gō--z-ò. Jīntiān wǒ bù gōngzuò. J-n-i-n w- b- g-n-z-ò- ---------------------- Jīntiān wǒ bù gōngzuò.
ഞാൻ വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കും. 我-- 在 家--。 我 呆 在 家里 。 我 呆 在 家- 。 ---------- 我 呆 在 家里 。 0
W- -āi -à--j-ā--. Wǒ dāi zài jiālǐ. W- d-i z-i j-ā-ǐ- ----------------- Wǒ dāi zài jiālǐ.
നാളെ തിങ്കളാഴ്ചയാണ്. 明--是 -期一 。 明天 是 星期一 。 明- 是 星-一 。 ---------- 明天 是 星期一 。 0
Mí---iā--s-ì xī-------. Míngtiān shì xīngqí yī. M-n-t-ā- s-ì x-n-q- y-. ----------------------- Míngtiān shì xīngqí yī.
ഞാൻ നാളെ ജോലിയിൽ തിരിച്ചെത്തും. 明- - -- 工作-。 明天 我 还要 工作 。 明- 我 还- 工- 。 ------------ 明天 我 还要 工作 。 0
Míng---- wǒ h-- -à---ō-gz-ò. Míngtiān wǒ hái yào gōngzuò. M-n-t-ā- w- h-i y-o g-n-z-ò- ---------------------------- Míngtiān wǒ hái yào gōngzuò.
ഞാൻ ഓഫീസിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 我-在 --- ---。 我 在 办公室 工作 。 我 在 办-室 工- 。 ------------ 我 在 办公室 工作 。 0
Wǒ-----b--gō--s----ō-g-uò. Wǒ zài bàngōngshì gōngzuò. W- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò- -------------------------- Wǒ zài bàngōngshì gōngzuò.
ഇതാരാണ്? 这----? 这是 谁 ? 这- 谁 ? ------ 这是 谁 ? 0
Zh---hì ---í? Zhè shì shuí? Z-è s-ì s-u-? ------------- Zhè shì shuí?
ഇതാണ് പീറ്റർ. 这是-彼得-。 这是 彼得 。 这- 彼- 。 ------- 这是 彼得 。 0
Zhè -hì -ǐdé. Zhè shì bǐdé. Z-è s-ì b-d-. ------------- Zhè shì bǐdé.
പീറ്റ് ഒരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്. 彼--是 -学生-。 彼得 是 大学生 。 彼- 是 大-生 。 ---------- 彼得 是 大学生 。 0
Bǐ---shì -àxué-hē--. Bǐdé shì dàxuéshēng. B-d- s-ì d-x-é-h-n-. -------------------- Bǐdé shì dàxuéshēng.
ഇതാരാണ്? 这--- --? 这是 谁 啊 ? 这- 谁 啊 ? -------- 这是 谁 啊 ? 0
Z-è------h-í-a? Zhè shì shuí a? Z-è s-ì s-u- a- --------------- Zhè shì shuí a?
ഇതാണ് മാർത്ത. 这--马耳- 。 这是 马耳塔 。 这- 马-塔 。 -------- 这是 马耳塔 。 0
Zhè s-ì ----r---. Zhè shì mǎ ěr tǎ. Z-è s-ì m- ě- t-. ----------------- Zhè shì mǎ ěr tǎ.
മാർത്ത സെക്രട്ടറിയാണ്. 马-塔 --女秘--。 马耳塔 是 女秘书 。 马-塔 是 女-书 。 ----------- 马耳塔 是 女秘书 。 0
M- --------ì -ǚ m---ū. Mǎ ěr tǎ shì nǚ mìshū. M- ě- t- s-ì n- m-s-ū- ---------------------- Mǎ ěr tǎ shì nǚ mìshū.
പീറ്ററും മാർത്തയും സുഹൃത്തുക്കളാണ്. 彼--- --- 是----。 彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 彼- 和 马-塔 是 朋- 。 --------------- 彼得 和 马耳塔 是 朋友 。 0
B--- -- mǎ ě--tǎ -h--pé----u. Bǐdé hé mǎ ěr tǎ shì péngyǒu. B-d- h- m- ě- t- s-ì p-n-y-u- ----------------------------- Bǐdé hé mǎ ěr tǎ shì péngyǒu.
മാർത്തയുടെ കാമുകനാണ് പീറ്റർ. 彼- 是 马-塔的-男朋友-。 彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 彼- 是 马-塔- 男-友 。 --------------- 彼得 是 马耳塔的 男朋友 。 0
B-d- -h--mǎ -r t--de-nán------ǒ-. Bǐdé shì mǎ ěr tǎ de nán péngyǒu. B-d- s-ì m- ě- t- d- n-n p-n-y-u- --------------------------------- Bǐdé shì mǎ ěr tǎ de nán péngyǒu.
പീറ്ററിന്റെ കാമുകി മാർത്തയാണ്. 马-- 是-彼-的--朋--。 马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 马-塔 是 彼-的 女-友 。 --------------- 马耳塔 是 彼特的 女朋友 。 0
M---r--ǎ--hì b- -è -e--ǚ-pé--yǒu. Mǎ ěr tǎ shì bǐ tè de nǚ péngyǒu. M- ě- t- s-ì b- t- d- n- p-n-y-u- --------------------------------- Mǎ ěr tǎ shì bǐ tè de nǚ péngyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -