വാക്യപുസ്തകം

ml Subordinate clauses: that 1   »   zh 从句连词1

91 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒന്ന്]

Subordinate clauses: that 1

Subordinate clauses: that 1

91[九十一]

91 [Jiǔshíyī]

从句连词1

[cóngjù liáncí 1]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Chinese (Simplified) കളിക്കുക കൂടുതൽ
നാളെ കാലാവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടേക്കാം. 明- 天气--- 会--好-。 明天 天气 可能 会 变好 。 明- 天- 可- 会 变- 。 --------------- 明天 天气 可能 会 变好 。 0
mí--t-ān -i-nqì k-né-g hu- bi-n-h-o. míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo. m-n-t-ā- t-ā-q- k-n-n- h-ì b-à- h-o- ------------------------------------ míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? 您 --儿-知---? 您 从哪儿 知道的 ? 您 从-儿 知-的 ? ----------- 您 从哪儿 知道的 ? 0
N-- -ó------------d-- -e? Nín cóng nǎ'er zhīdào de? N-n c-n- n-'-r z-ī-à- d-? ------------------------- Nín cóng nǎ'er zhīdào de?
അത് മെച്ചപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. 我--- -气 会 ---。 我 希望 天气 会 变好 。 我 希- 天- 会 变- 。 -------------- 我 希望 天气 会 变好 。 0
Wǒ-x-w-ng -iān-- hu- -i-n ---. Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo. W- x-w-n- t-ā-q- h-ì b-à- h-o- ------------------------------ Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
അവൻ തീർച്ചയായും വരും. 他--定--来 。 他 一定会 来 。 他 一-会 来 。 --------- 他 一定会 来 。 0
Tā y-d--- --ì -á-. Tā yīdìng huì lái. T- y-d-n- h-ì l-i- ------------------ Tā yīdìng huì lái.
ഇത് സുരക്ഷിതമാണോ? 肯- - ? 肯定 吗 ? 肯- 吗 ? ------ 肯定 吗 ? 0
Kěn-----m-? Kěndìng ma? K-n-ì-g m-? ----------- Kěndìng ma?
അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം. 我 知道--- 会来 --。 我 知道, 他 会来 的 。 我 知-, 他 会- 的 。 -------------- 我 知道, 他 会来 的 。 0
Wǒ z-------tā -u--lái -e. Wǒ zhīdào, tā huì lái de. W- z-ī-à-, t- h-ì l-i d-. ------------------------- Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
അവൻ തീർച്ചയായും വിളിക്കും. 他 一- 会打--话 来 。 他 一定 会打 电话 来 。 他 一- 会- 电- 来 。 -------------- 他 一定 会打 电话 来 。 0
T- -----g h-ì-dǎ -i-nh---l-i. Tā yīdìng huì dǎ diànhuà lái. T- y-d-n- h-ì d- d-à-h-à l-i- ----------------------------- Tā yīdìng huì dǎ diànhuà lái.
യഥാർത്ഥമായതിനായി? 真--- ? 真的 吗 ? 真- 吗 ? ------ 真的 吗 ? 0
Z--n--e---? Zhēn de ma? Z-ē- d- m-? ----------- Zhēn de ma?
അവൻ വിളിക്കുന്നതായി ഞാൻ കരുതുന്നു. 我 --- 他-- 打----来 的-。 我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。 我 认-, 他 会 打-话 过- 的 。 -------------------- 我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。 0
Wǒ-rènwéi--t- --ì -- -ià------u-lá---e. Wǒ rènwéi, tā huì dǎ diànhuà guòlái de. W- r-n-é-, t- h-ì d- d-à-h-à g-ò-á- d-. --------------------------------------- Wǒ rènwéi, tā huì dǎ diànhuà guòlái de.
വീഞ്ഞ് പഴയതായിരിക്കണം. 这- 葡萄- 一--- 陈酒 。 这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。 这- 葡-酒 一- 是 陈- 。 ---------------- 这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。 0
Z-- --n--pútá-ji--yī---g--h- ---n-i-. Zhè píng pútáojiǔ yīdìng shì chénjiǔ. Z-è p-n- p-t-o-i- y-d-n- s-ì c-é-j-ǔ- ------------------------------------- Zhè píng pútáojiǔ yīdìng shì chénjiǔ.
നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യമായി അറിയാമോ? 您-知--得----吗 ? 您 知道 得 准确 吗 ? 您 知- 得 准- 吗 ? ------------- 您 知道 得 准确 吗 ? 0
Ní- -hī-ào d- -h--què---? Nín zhīdào dé zhǔnquè ma? N-n z-ī-à- d- z-ǔ-q-è m-? ------------------------- Nín zhīdào dé zhǔnquè ma?
അയാൾക്ക് വയസ്സായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 我 猜, --是 很陈 的-。 我 猜, 它 是 很陈 的 。 我 猜- 它 是 很- 的 。 --------------- 我 猜, 它 是 很陈 的 。 0
Wǒ ---- ---s-ì---n -h-n-d-. Wǒ cāi, tā shì hěn chén de. W- c-i- t- s-ì h-n c-é- d-. --------------------------- Wǒ cāi, tā shì hěn chén de.
ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി നല്ല കാഴ്ചയാണ്. 我们--老--相- 很-看 。 我们的 老板 相貌 很好看 。 我-的 老- 相- 很-看 。 --------------- 我们的 老板 相貌 很好看 。 0
W-----de -ǎob-n -----mà- hěn--ǎokàn. Wǒmen de lǎobǎn xiàngmào hěn hǎokàn. W-m-n d- l-o-ǎ- x-à-g-à- h-n h-o-à-. ------------------------------------ Wǒmen de lǎobǎn xiàngmào hěn hǎokàn.
നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ...?കണ്ടെത്തുക? 您 这样 ---- ? 您 这样 觉得 吗 ? 您 这- 觉- 吗 ? ----------- 您 这样 觉得 吗 ? 0
N-- -h--àng--uédé --? Nín zhèyàng juédé ma? N-n z-è-à-g j-é-é m-? --------------------- Nín zhèyàng juédé ma?
അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 我 觉得, 他--外貌-很好-。 我 觉得, 他的 外貌 很好 。 我 觉-, 他- 外- 很- 。 ---------------- 我 觉得, 他的 外貌 很好 。 0
Wǒ -u-d---tā -- -àimào--ěn-hǎo. Wǒ juédé, tā de wàimào hěn hǎo. W- j-é-é- t- d- w-i-à- h-n h-o- ------------------------------- Wǒ juédé, tā de wàimào hěn hǎo.
ബോസിന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കണം. 老---- - 女-友-。 老板 一定 有 女朋友 。 老- 一- 有 女-友 。 ------------- 老板 一定 有 女朋友 。 0
Lǎ---n-y--ì-g-y-- nǚ-p---yǒu. Lǎobǎn yīdìng yǒu nǚ péngyǒu. L-o-ǎ- y-d-n- y-u n- p-n-y-u- ----------------------------- Lǎobǎn yīdìng yǒu nǚ péngyǒu.
അവർ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? 您 -是-这--想的-? 您 真是 这么 想的 ? 您 真- 这- 想- ? ------------ 您 真是 这么 想的 ? 0
N-- zh-n--i-z--m- x-ǎng d-? Nín zhēnshi zhème xiǎng de? N-n z-ē-s-i z-è-e x-ǎ-g d-? --------------------------- Nín zhēnshi zhème xiǎng de?
അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. 很可能 -有 一位--朋友 。 很可能 他有 一位 女朋友 。 很-能 他- 一- 女-友 。 --------------- 很可能 他有 一位 女朋友 。 0
H---kě---- tā-yǒ--yī w-- ----éng--u. Hěn kěnéng tā yǒu yī wèi nǚ péngyǒu. H-n k-n-n- t- y-u y- w-i n- p-n-y-u- ------------------------------------ Hěn kěnéng tā yǒu yī wèi nǚ péngyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -