besar dan kecil
ب-ر- - -وچ-
بزرگ و کوچک
-ز-گ و ک-چ-
-------------
بزرگ و کوچک
0
boz----v---uc--k
bozorg va kuchak
b-z-r- v- k-c-a-
----------------
bozorg va kuchak
besar dan kecil
بزرگ و کوچک
bozorg va kuchak
Gajah itu besar.
-ی- -زر---ست.
فیل بزرگ است.
-ی- ب-ر- ا-ت-
---------------
فیل بزرگ است.
0
fil b--org--s-.
fil bozorg ast.
f-l b-z-r- a-t-
---------------
fil bozorg ast.
Gajah itu besar.
فیل بزرگ است.
fil bozorg ast.
Tikus itu kecil.
مو----چ- -س--
موش کوچک است.
-و- ک-چ- ا-ت-
---------------
موش کوچک است.
0
m-sh--u-h----st.
mush kuchak ast.
m-s- k-c-a- a-t-
----------------
mush kuchak ast.
Tikus itu kecil.
موش کوچک است.
mush kuchak ast.
gelap dan cerah
-ا--ک و --شن
تاریک و روشن
-ا-ی- و ر-ش-
--------------
تاریک و روشن
0
târik va---s--n
târik va roshan
t-r-k v- r-s-a-
---------------
târik va roshan
gelap dan cerah
تاریک و روشن
târik va roshan
Malam itu gelap.
شب--اریک ---.
شب تاریک است.
-ب ت-ر-ک ا-ت-
---------------
شب تاریک است.
0
s-a- t-r-k-as-.
shab târik ast.
s-a- t-r-k a-t-
---------------
shab târik ast.
Malam itu gelap.
شب تاریک است.
shab târik ast.
Hari itu cerah.
----رو-ن -س--
روز روشن است.
-و- ر-ش- ا-ت-
---------------
روز روشن است.
0
rooz---sha--as-.
rooz roshan ast.
r-o- r-s-a- a-t-
----------------
rooz roshan ast.
Hari itu cerah.
روز روشن است.
rooz roshan ast.
tua dan muda
پی--و-ج--ن
پیر و جوان
-ی- و ج-ا-
------------
پیر و جوان
0
pi- v- --v-n
pir va javân
p-r v- j-v-n
------------
pir va javân
tua dan muda
پیر و جوان
pir va javân
Datuk kami sudah sangat tua.
پ-----گ-ا--خی-ی--ی- -س-.
پدربزرگمان خیلی پیر است.
-د-ب-ر-م-ن خ-ل- پ-ر ا-ت-
--------------------------
پدربزرگمان خیلی پیر است.
0
pe-a--b---r---ân k-y-i p-----t.
pedar-bozorgemân khyli pir ast.
p-d-r-b-z-r-e-â- k-y-i p-r a-t-
-------------------------------
pedar-bozorgemân khyli pir ast.
Datuk kami sudah sangat tua.
پدربزرگمان خیلی پیر است.
pedar-bozorgemân khyli pir ast.
70 tahun dahulu dia masih muda.
7--سا- پی--او-هم -وا- بود-
70 سال پیش او هم جوان بود.
-0 س-ل پ-ش -و ه- ج-ا- ب-د-
-----------------------------
70 سال پیش او هم جوان بود.
0
oo-ha--âd s-- -is- h-n-- ----- b-d.
oo haftâd sâl pish hanuz javân bud.
o- h-f-â- s-l p-s- h-n-z j-v-n b-d-
-----------------------------------
oo haftâd sâl pish hanuz javân bud.
70 tahun dahulu dia masih muda.
70 سال پیش او هم جوان بود.
oo haftâd sâl pish hanuz javân bud.
cantik dan hodoh
-ی-ا-و---ت
زیبا و زشت
-ی-ا و ز-ت-
------------
زیبا و زشت
0
z-bâ-v- --sht
zibâ va zesht
z-b- v- z-s-t
-------------
zibâ va zesht
cantik dan hodoh
زیبا و زشت
zibâ va zesht
Rama-rama itu cantik.
پ---ن--ز-ب----
پروانه زیباست.
-ر-ا-ه ز-ب-س-.-
----------------
پروانه زیباست.
0
p-r-â------â-t.
parvâne zibâst.
p-r-â-e z-b-s-.
---------------
parvâne zibâst.
Rama-rama itu cantik.
پروانه زیباست.
parvâne zibâst.
Labah-labah itu hodoh.
ع---و- -ش--اس--
عنکبوت زشت است.
-ن-ب-ت ز-ت ا-ت-
-----------------
عنکبوت زشت است.
0
a--ab-- z---t as-.
ankabut zesht ast.
a-k-b-t z-s-t a-t-
------------------
ankabut zesht ast.
Labah-labah itu hodoh.
عنکبوت زشت است.
ankabut zesht ast.
gemuk dan kurus
--ق-و--اغر
چاق و لاغر
-ا- و ل-غ-
------------
چاق و لاغر
0
châ-h va-l-ghar
châgh va lâghar
c-â-h v- l-g-a-
---------------
châgh va lâghar
gemuk dan kurus
چاق و لاغر
châgh va lâghar
Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk.
-ک-ز- -ه -زن-1-0-ک-ل-- چ-ق اس--
یک زن به وزن 100 کیلو، چاق است.
-ک ز- ب- و-ن 1-0 ک-ل-، چ-ق ا-ت-
---------------------------------
یک زن به وزن 100 کیلو، چاق است.
0
y---z-n-bâ-sad k-loo ---gh-ast.
yek zan bâ sad kiloo châgh ast.
y-k z-n b- s-d k-l-o c-â-h a-t-
-------------------------------
yek zan bâ sad kiloo châgh ast.
Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk.
یک زن به وزن 100 کیلو، چاق است.
yek zan bâ sad kiloo châgh ast.
Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus.
یک م-د-به وزن--0 کی--،---غر---ت.
یک مرد به وزن 50 کیلو، لاغر است.
-ک م-د ب- و-ن 5- ک-ل-، ل-غ- ا-ت-
----------------------------------
یک مرد به وزن 50 کیلو، لاغر است.
0
y-- -ard----panj-h ki--- --gh------.
yek mard bâ panjâh kiloo lâghar ast.
y-k m-r- b- p-n-â- k-l-o l-g-a- a-t-
------------------------------------
yek mard bâ panjâh kiloo lâghar ast.
Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus.
یک مرد به وزن 50 کیلو، لاغر است.
yek mard bâ panjâh kiloo lâghar ast.
mahal dan murah
گر--------ان
گران و ارزان
-ر-ن و ا-ز-ن-
--------------
گران و ارزان
0
g-râ--va --zân
gerân va arzân
g-r-n v- a-z-n
--------------
gerân va arzân
mahal dan murah
گران و ارزان
gerân va arzân
Kereta itu mahal.
---م------ان--ست.
اتومبیل گران است.
-ت-م-ی- گ-ا- ا-ت-
-------------------
اتومبیل گران است.
0
ot---b---gerân -st.
otomobil gerân ast.
o-o-o-i- g-r-n a-t-
-------------------
otomobil gerân ast.
Kereta itu mahal.
اتومبیل گران است.
otomobil gerân ast.
Surat khabar itu murah.
رو--ا-- -ر--- است-
روزنامه ارزان است.
-و-ن-م- ا-ز-ن ا-ت-
--------------------
روزنامه ارزان است.
0
r--znâm---rzân ast.
rooznâme arzân ast.
r-o-n-m- a-z-n a-t-
-------------------
rooznâme arzân ast.
Surat khabar itu murah.
روزنامه ارزان است.
rooznâme arzân ast.