besar dan kecil |
كبي------ر
كبير وصغير
-ب-ر و-غ-ر-
------------
كبير وصغير
0
k--r--as-g--r
kbir wasaghir
k-i- w-s-g-i-
-------------
kbir wasaghir
|
besar dan kecil
كبير وصغير
kbir wasaghir
|
Gajah itu besar. |
---------ر.
الفيل كبير.
-ل-ي- ك-ي-.-
-------------
الفيل كبير.
0
a-f-----bi-un.
alfil kabirun.
a-f-l k-b-r-n-
--------------
alfil kabirun.
|
Gajah itu besar.
الفيل كبير.
alfil kabirun.
|
Tikus itu kecil. |
ا-ف-ر------
الفأر صغير.
-ل-أ- ص-ي-.-
-------------
الفأر صغير.
0
a--a--sa----a.
alfar saghira.
a-f-r s-g-i-a-
--------------
alfar saghira.
|
Tikus itu kecil.
الفأر صغير.
alfar saghira.
|
gelap dan cerah |
مظ-- --ض--
مظلم ومضيئ
-ظ-م و-ض-ئ-
------------
مظلم ومضيئ
0
mz---m-w-m-di-ya
mzilam wamadiaya
m-i-a- w-m-d-a-a
----------------
mzilam wamadiaya
|
gelap dan cerah
مظلم ومضيئ
mzilam wamadiaya
|
Malam itu gelap. |
ا----ة م-----
الليلة مظلمة.
-ل-ي-ة م-ل-ة-
---------------
الليلة مظلمة.
0
a---yl----uzli---an.
allaylat muzlimatan.
a-l-y-a- m-z-i-a-a-.
--------------------
allaylat muzlimatan.
|
Malam itu gelap.
الليلة مظلمة.
allaylat muzlimatan.
|
Hari itu cerah. |
الن--- ---ق
النهار مشرق
ا-ن-ا- م-ر-
-----------
النهار مشرق
0
aln--ar-m---r-q
alnahar mushriq
a-n-h-r m-s-r-q
---------------
alnahar mushriq
|
Hari itu cerah.
النهار مشرق
alnahar mushriq
|
tua dan muda |
--ع---ي الس--وشا-
طاعن في السن وشاب
-ا-ن ف- ا-س- و-ا-
-------------------
طاعن في السن وشاب
0
t-a----f-----i-i -a-h--an
taaein fi alsini washaban
t-a-i- f- a-s-n- w-s-a-a-
-------------------------
taaein fi alsini washaban
|
tua dan muda
طاعن في السن وشاب
taaein fi alsini washaban
|
Datuk kami sudah sangat tua. |
-دن---اعن-------- -ع--ز)-
جدنا طاعن في السن (عجوز).
-د-ا ط-ع- ف- ا-س- (-ج-ز-.-
---------------------------
جدنا طاعن في السن (عجوز).
0
j--n--t-ei---- -lsin- (e-u--).
jdina taein fi alsini (ejuza).
j-i-a t-e-n f- a-s-n- (-j-z-)-
------------------------------
jdina taein fi alsini (ejuza).
|
Datuk kami sudah sangat tua.
جدنا طاعن في السن (عجوز).
jdina taein fi alsini (ejuza).
|
70 tahun dahulu dia masih muda. |
و-بل-سبع-ن -ام-ً-كا--ش--اً.
وقبل سبعين عاما- كان شابا-.
-ق-ل س-ع-ن ع-م-ً ك-ن ش-ب-ً-
-----------------------------
وقبل سبعين عاماً كان شاباً.
0
wq-l ---ein -a--a- -an --ab--n.
wqbl sabein eamaan kan shabaan.
w-b- s-b-i- e-m-a- k-n s-a-a-n-
-------------------------------
wqbl sabein eamaan kan shabaan.
|
70 tahun dahulu dia masih muda.
وقبل سبعين عاماً كان شاباً.
wqbl sabein eamaan kan shabaan.
|
cantik dan hodoh |
جم-- وق-يح
جميل وقبيح
-م-ل و-ب-ح-
------------
جميل وقبيح
0
jm---------yh
jmil waqabayh
j-i- w-q-b-y-
-------------
jmil waqabayh
|
cantik dan hodoh
جميل وقبيح
jmil waqabayh
|
Rama-rama itu cantik. |
الف-ا-ة ج-ي-ة.
الفراشة جميلة.
-ل-ر-ش- ج-ي-ة-
----------------
الفراشة جميلة.
0
a--ar--h-- j-mi---.
alfarashat jamilat.
a-f-r-s-a- j-m-l-t-
-------------------
alfarashat jamilat.
|
Rama-rama itu cantik.
الفراشة جميلة.
alfarashat jamilat.
|
Labah-labah itu hodoh. |
--ع---وت-قبي-.
العنكبوت قبيح.
-ل-ن-ب-ت ق-ي-.-
----------------
العنكبوت قبيح.
0
al-ink-but--ub-h-.
aleinkubut qubyha.
a-e-n-u-u- q-b-h-.
------------------
aleinkubut qubyha.
|
Labah-labah itu hodoh.
العنكبوت قبيح.
aleinkubut qubyha.
|
gemuk dan kurus |
---ن و-حيل
سمين ونحيل
-م-ن و-ح-ل-
------------
سمين ونحيل
0
s--------hial
smin wanahial
s-i- w-n-h-a-
-------------
smin wanahial
|
gemuk dan kurus
سمين ونحيل
smin wanahial
|
Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk. |
----ة----ن--1-0--ي-وهي-----ة-
إمرأة وزهنا 100 كيلوهي سمينة.
-م-أ- و-ه-ا 1-0 ك-ل-ه- س-ي-ة-
-------------------------------
إمرأة وزهنا 100 كيلوهي سمينة.
0
'i-ar'------ah---10---ilu-- --m----a.
'imar'at wazahna 100 kiluhi saminata.
'-m-r-a- w-z-h-a 1-0 k-l-h- s-m-n-t-.
-------------------------------------
'imar'at wazahna 100 kiluhi saminata.
|
Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk.
إمرأة وزهنا 100 كيلوهي سمينة.
'imar'at wazahna 100 kiluhi saminata.
|
Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus. |
رجل------5---ي-- هو-ن--ل-
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
-ج- و-ن- 5- ك-ل- ه- ن-ي-.-
---------------------------
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
0
rjul waznu--5- -i-- hu-n----.
rjul waznuh 50 kilu hu nahil.
r-u- w-z-u- 5- k-l- h- n-h-l-
-----------------------------
rjul waznuh 50 kilu hu nahil.
|
Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus.
رجل وزنه 50 كيلو هو نحيل.
rjul waznuh 50 kilu hu nahil.
|
mahal dan murah |
-ا-ٍ(-اهظ-ا------رخي-
غال-(باهظ الثمن)ورخيص
-ا-ٍ-ب-ه- ا-ث-ن-و-خ-ص-
-----------------------
غالٍ(باهظ الثمن)ورخيص
0
g---in(b----alt-a-n)wr-his
ghalin(bahz althamn)wrkhis
g-a-i-(-a-z a-t-a-n-w-k-i-
--------------------------
ghalin(bahz althamn)wrkhis
|
mahal dan murah
غالٍ(باهظ الثمن)ورخيص
ghalin(bahz althamn)wrkhis
|
Kereta itu mahal. |
-لسيار----ه-- --ث--.
السيارة باهظة الثمن.
-ل-ي-ر- ب-ه-ة ا-ث-ن-
----------------------
السيارة باهظة الثمن.
0
alsay-ara--b-h-z-t -l--a--a.
alsayaarat bahizat althamna.
a-s-y-a-a- b-h-z-t a-t-a-n-.
----------------------------
alsayaarat bahizat althamna.
|
Kereta itu mahal.
السيارة باهظة الثمن.
alsayaarat bahizat althamna.
|
Surat khabar itu murah. |
ال-حيف--ر-ي--.
الصحيفة رخيصة.
-ل-ح-ف- ر-ي-ة-
----------------
الصحيفة رخيصة.
0
a-s----t----h-sat.
alshifat rakhisat.
a-s-i-a- r-k-i-a-.
------------------
alshifat rakhisat.
|
Surat khabar itu murah.
الصحيفة رخيصة.
alshifat rakhisat.
|