Kva jobbar du med?
რა--რ-ფ-ს--ს-ხ-რთ?
რ- პ-------- ხ----
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
ra ---o-e---s --art?
r- p--------- k-----
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
Kva jobbar du med?
რა პროფესიის ხართ?
ra p'ropesiis khart?
Mannen min er lege.
ჩემ- --ა-ი --ოფესი-თ--ქიმ-ა.
ჩ--- ქ---- პ-------- ე------
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
c-e-i-kma-------pes-i- ekim-a.
c---- k---- p--------- e------
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Mannen min er lege.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Eg jobbar deltid som sjukepleiar.
ნახევარ--ა--კვ-თ-ე მ-დდა- -მუ--ო-.
ნ------ გ--------- მ----- ვ-------
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
nakh--ar gana-'----e-----a- vmu--ao-.
n------- g---------- m----- v--------
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Eg jobbar deltid som sjukepleiar.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Snart blir vi pensjonistar.
მ--ე ჩვ------სი--- გ---ლ-.
მ--- ჩ--- პ------- გ------
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
m-l- -h--n---e-s-aze -a----.
m--- c---- p-------- g------
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
Snart blir vi pensjonistar.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
male chven p'ensiaze gavalt.
Men skattane er høge.
მ---ამ --დ--------ი-მ----ია.
მ----- გ----------- მ-------
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
m-gr------as--h---b--ma-h-l-a.
m----- g------------ m--------
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Men skattane er høge.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
magram gadasakhadebi maghalia.
Og helseforsikringa er dyr.
ჯ--მრ-ე---ი----ზღვევ-----რ--.
ჯ----------- დ------- ძ------
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
j--mr-e-o-i- --zg--e---d-vi-ia.
j----------- d-------- d-------
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Og helseforsikringa er dyr.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Kva har du lyst til å bli?
რა-გ--დ- ----გამ--ვ--ე?
რ- გ---- რ-- გ---------
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
r--gi--a ro- -a--kh----?
r- g---- r-- g----------
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Kva har du lyst til å bli?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
ra ginda rom gamokhvide?
Eg vil bli ingeniør.
ინჟ---რი--ინდ----ვხდე.
ი------- მ---- გ------
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
in---n----mi-d- -avk-de.
i-------- m---- g-------
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Eg vil bli ingeniør.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
inzhineri minda gavkhde.
Eg vil studere ved universitetet.
უ---ე-სი-ეტში მ-ნდ- -ი-წავ-ო.
უ------------ მ---- ვ--------
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
u-i-----t--t--hi -i-da v-s--'--l-.
u--------------- m---- v----------
u-i-e-s-t-e-'-h- m-n-a v-s-s-a-l-.
----------------------------------
universit'et'shi minda vists'avlo.
Eg vil studere ved universitetet.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
universit'et'shi minda vists'avlo.
Eg er praktikant.
პ-ა--ი-ანტ---ა-.
პ---------- ვ---
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
p'r-k---k'-n-'i--a-.
p-------------- v---
p-r-k-'-k-a-t-i v-r-
--------------------
p'rakt'ik'ant'i var.
Eg er praktikant.
პრაქტიკანტი ვარ.
p'rakt'ik'ant'i var.
Eg tenar ikkje mykje.
მე არ -ა--ს-მ-ღ-ლი-ხ-ლფა--.
მ- ა- მ---- მ----- ხ-------
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
m- a---a-vs-------- --e-----.
m- a- m---- m------ k--------
m- a- m-k-s m-g-a-i k-e-p-s-.
-----------------------------
me ar makvs maghali khelpasi.
Eg tenar ikkje mykje.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
me ar makvs maghali khelpasi.
Eg tek praksis i utlandet.
პ-აქ-იკ-ს-----ვ--გარე----ვდი--რ.
პ-------- ს----------- გ--------
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
p'r-k-----as-s-----arga--t---vdiv-r.
p----------- s------------ g--------
p-r-k-'-k-a- s-z-h-a-g-r-t g-v-i-a-.
------------------------------------
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
Eg tek praksis i utlandet.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
Det er sjefen min.
ეს----ი -ფრო-ია.
ე- ჩ--- უ-------
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
es -h--- -pro-ia.
e- c---- u-------
e- c-e-i u-r-s-a-
-----------------
es chemi uprosia.
Det er sjefen min.
ეს ჩემი უფროსია.
es chemi uprosia.
Eg har hyggelege kollegaer.
სასია---ნო კო--გ--- -ყ---.
ს--------- კ------- მ-----
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
sa----o----k-olege------vs.
s--------- k-------- m-----
s-s-a-o-n- k-o-e-e-i m-a-s-
---------------------------
sasiamovno k'olegebi mqavs.
Eg har hyggelege kollegaer.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
sasiamovno k'olegebi mqavs.
Vi et lunsj i kantina.
შუადღე- -----ყო---თ-ის -აფ--ი მი------თ.
შ------ ჩ--- ყ-------- კ----- მ---------
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
s--a--hes-chv---q----t----k---e-hi--i---v-r-.
s-------- c---- q-------- k------- m---------
s-u-d-h-s c-v-n q-v-l-v-s k-a-e-h- m-v-i-a-t-
---------------------------------------------
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
Vi et lunsj i kantina.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
Eg ser etter arbeid.
ს-მ-შ----დგი-ს---ძებ.
ს------ ა----- ვ-----
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
sam-sh-o a--ils-------.
s------- a----- v------
s-m-s-a- a-g-l- v-d-e-.
-----------------------
samushao adgils vedzeb.
Eg ser etter arbeid.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
samushao adgils vedzeb.
Eg har vore arbeidslaus i eitt år.
უ-ვე-ე----წე-----მ---ვ-რი ვ-რ.
უ--- ე--- წ---- უ-------- ვ---
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
u---e --ti -s-e-ia-u---he---i v--.
u---- e--- t------ u--------- v---
u-'-e e-t- t-'-l-a u-u-h-v-r- v-r-
----------------------------------
uk've erti ts'elia umushevari var.
Eg har vore arbeidslaus i eitt år.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
uk've erti ts'elia umushevari var.
Her i landet er det for mange arbeidsledige.
ა---ვე-ა-ა-- ---ი-ნ-ბევ-ი-უმ---ვ-რი-.
ა- ქ-------- ძ----- ბ---- უ----------
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
a- -----na-hi -z--ia- -evr--um-----a-i-.
a- k--------- d------ b---- u-----------
a- k-e-a-a-h- d-a-i-n b-v-i u-u-h-v-r-a-
----------------------------------------
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.
Her i landet er det for mange arbeidsledige.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.