Katten til veninna mi
мачката на -оја----ри-ател-а
м------ н- м----- п---------
м-ч-а-а н- м-ј-т- п-и-а-е-к-
----------------------------
мачката на мојата пријателка
0
ma-hka-a-n- -o-at---r-ј--y--ka
m------- n- m----- p----------
m-c-k-t- n- m-ј-t- p-i-a-y-l-a
------------------------------
machkata na moјata priјatyelka
Katten til veninna mi
мачката на мојата пријателка
machkata na moјata priјatyelka
Hunden til venen min
ку-е-- н---ојот--р-ја-ел
к----- н- м---- п-------
к-ч-т- н- м-ј-т п-и-а-е-
------------------------
кучето на мојот пријател
0
k--chye-o na-moјo- pri--ty-l
k-------- n- m---- p--------
k-o-h-e-o n- m-ј-t p-i-a-y-l
----------------------------
koochyeto na moјot priјatyel
Hunden til venen min
кучето на мојот пријател
koochyeto na moјot priјatyel
Leikene til borna mine
игр-чки-- -- мо-т- д--а
и-------- н- м---- д---
и-р-ч-и-е н- м-и-е д-ц-
-----------------------
играчките на моите деца
0
igu----k-t-- -- -oity--d---za
i----------- n- m----- d-----
i-u-a-h-i-y- n- m-i-y- d-e-z-
-----------------------------
igurachkitye na moitye dyetza
Leikene til borna mine
играчките на моите деца
igurachkitye na moitye dyetza
Det er kåpa til kollegaen min.
Ов- --------о- -а м-јот----ега.
О-- е м------- н- м---- к------
О-а е м-н-и-о- н- м-ј-т к-л-г-.
-------------------------------
Ова е мантилот на мојот колега.
0
O-a -- -a-ti--t----mo-o- k-l-e-u-.
O-- y- m------- n- m---- k--------
O-a y- m-n-i-o- n- m-ј-t k-l-e-u-.
----------------------------------
Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
Det er kåpa til kollegaen min.
Ова е мантилот на мојот колега.
Ova ye mantilot na moјot kolyegua.
Det er bilen til kollegaen min.
О-а-е -----обилот--- м------коле--а.
О-- е а---------- н- м----- к-------
О-а е а-т-м-б-л-т н- м-ј-т- к-л-ш-а-
------------------------------------
Ова е автомобилот на мојата колешка.
0
O-- ----v-om-bilot n- -oј--a --lyesh--.
O-- y- a---------- n- m----- k---------
O-a y- a-t-m-b-l-t n- m-ј-t- k-l-e-h-a-
---------------------------------------
Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
Det er bilen til kollegaen min.
Ова е автомобилот на мојата колешка.
Ova ye avtomobilot na moјata kolyeshka.
Det er jobben til kollegaen min.
О-- е -аботат- ---мои-е к--ег-.
О-- е р------- н- м---- к------
О-а е р-б-т-т- н- м-и-е к-л-г-.
-------------------------------
Ова е работата на моите колеги.
0
Ova--e -a--t--a-na m--t-----lye---.
O-- y- r------- n- m----- k--------
O-a y- r-b-t-t- n- m-i-y- k-l-e-u-.
-----------------------------------
Ova ye rabotata na moitye kolyegui.
Det er jobben til kollegaen min.
Ова е работата на моите колеги.
Ova ye rabotata na moitye kolyegui.
Knappen i skjorta er borte.
К--че-- -д--о--л-т- - --к-на-о.
К------ о- к------- е о--------
К-п-е-о о- к-ш-л-т- е о-к-н-т-.
-------------------------------
Копчето од кошулата е откинато.
0
K--ch-eto -- k-s------a ye------ato.
K-------- o- k--------- y- o--------
K-p-h-e-o o- k-s-o-l-t- y- o-k-n-t-.
------------------------------------
Kopchyeto od koshoolata ye otkinato.
Knappen i skjorta er borte.
Копчето од кошулата е откинато.
Kopchyeto od koshoolata ye otkinato.
Garasjenøkkelen er borte.
Г- -ем---лучо- -д-г---жат-.
Г- н--- к----- о- г--------
Г- н-м- к-у-о- о- г-р-ж-т-.
---------------------------
Го нема клучот од гаражата.
0
Gu----em--k-ooc--- -- gua---at-.
G-- n---- k------- o- g---------
G-o n-e-a k-o-c-o- o- g-a-a-a-a-
--------------------------------
Guo nyema kloochot od guaraʐata.
Garasjenøkkelen er borte.
Го нема клучот од гаражата.
Guo nyema kloochot od guaraʐata.
Datamaskina til sjefen er øydelagt.
Ком-јут-ро---- шеф-- --рас-п-н.
К---------- н- ш---- е р-------
К-м-ј-т-р-т н- ш-ф-т е р-с-п-н-
-------------------------------
Компјутерот на шефот е расипан.
0
Ko-p--oty-ro--n- s-y-f---y- ra-i---.
K------------ n- s------ y- r-------
K-m-ј-o-y-r-t n- s-y-f-t y- r-s-p-n-
------------------------------------
Kompјootyerot na shyefot ye rasipan.
Datamaskina til sjefen er øydelagt.
Компјутерот на шефот е расипан.
Kompјootyerot na shyefot ye rasipan.
Kvar er foreldra til jenta?
Ко- с--------ли-- н---ево-ч--о?
К-- с- р--------- н- д---------
К-и с- р-д-т-л-т- н- д-в-ј-е-о-
-------------------------------
Кои се родителите на девојчето?
0
K-- --e -od-ty---tye na dye---c--e-o?
K-- s-- r----------- n- d------------
K-i s-e r-d-t-e-i-y- n- d-e-o-c-y-t-?
-------------------------------------
Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto?
Kvar er foreldra til jenta?
Кои се родителите на девојчето?
Koi sye rodityelitye na dyevoјchyeto?
Korleis kjem eg til huset til foreldra hennar?
Как- -----ј-а--д--к-ќат--на вашите -о--т-л-?
К--- д- д----- д- к----- н- в----- р--------
К-к- д- д-ј-а- д- к-ќ-т- н- в-ш-т- р-д-т-л-?
--------------------------------------------
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
0
K-ko -a-do-d-m-do --ok-a---na--a--it---rodi----i?
K--- d- d----- d- k------- n- v------- r---------
K-k- d- d-ј-a- d- k-o-j-t- n- v-s-i-y- r-d-t-e-i-
-------------------------------------------------
Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli?
Korleis kjem eg til huset til foreldra hennar?
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
Kako da doјdam do kookjata na vashitye rodityeli?
Huset er i enden av gata.
Ку-а-а с--и-н- к--ј-т-од-ул-цат-.
К----- с--- н- к----- о- у-------
К-ќ-т- с-о- н- к-а-о- о- у-и-а-а-
---------------------------------
Куќата стои на крајот од улицата.
0
K-okj--a s-o-------aјo- od -o--tz-ta.
K------- s--- n- k----- o- o---------
K-o-j-t- s-o- n- k-a-o- o- o-l-t-a-a-
-------------------------------------
Kookjata stoi na kraјot od oolitzata.
Huset er i enden av gata.
Куќата стои на крајот од улицата.
Kookjata stoi na kraјot od oolitzata.
Kva heiter hovudstaden i Sveits?
К--о с--вик--гла-ни-т-г-ад--а Шв--ца-ија?
К--- с- в--- г------- г--- н- Ш----------
К-к- с- в-к- г-а-н-о- г-а- н- Ш-а-ц-р-ј-?
-----------------------------------------
Како се вика главниот град на Швајцарија?
0
Kak- s-e------gul--n-o- gu-a- -a --v-ј-z----a?
K--- s-- v--- g-------- g---- n- S------------
K-k- s-e v-k- g-l-v-i-t g-r-d n- S-v-ј-z-r-ј-?
----------------------------------------------
Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa?
Kva heiter hovudstaden i Sveits?
Како се вика главниот град на Швајцарија?
Kako sye vika gulavniot gurad na Shvaјtzariјa?
Kva er tittelen på boka?
К-ј - нас---от--а---и--т-?
К-- е н------- н- к-------
К-ј е н-с-о-о- н- к-и-а-а-
--------------------------
Кој е насловот на книгата?
0
K-ј ----as-ov------k-----t-?
K-- y- n------- n- k--------
K-ј y- n-s-o-o- n- k-i-u-t-?
----------------------------
Koј ye naslovot na kniguata?
Kva er tittelen på boka?
Кој е насловот на книгата?
Koј ye naslovot na kniguata?
Kva heiter borna til naboen?
Како с- -и--а- д----а н- ком-иит-?
К--- с- в----- д----- н- к--------
К-к- с- в-к-а- д-ц-т- н- к-м-и-т-?
----------------------------------
Како се викаат децата на комшиите?
0
Kako-s-- -ika-t-dyet-at--na -o-------e?
K--- s-- v----- d------- n- k----------
K-k- s-e v-k-a- d-e-z-t- n- k-m-h-i-y-?
---------------------------------------
Kako sye vikaat dyetzata na komshiitye?
Kva heiter borna til naboen?
Како се викаат децата на комшиите?
Kako sye vikaat dyetzata na komshiitye?
Når er skuleferien til borna? Når har skuleborna ferie?
К-г--се -ч-ли----- -аспу-ти н--дец-та?
К--- с- у--------- р------- н- д------
К-г- с- у-и-и-н-т- р-с-у-т- н- д-ц-т-?
--------------------------------------
Кога се училишните распусти на децата?
0
K-g-- s-e--o----i-h--tye----po-sti--a-d-e-z--a?
K---- s-- o------------- r-------- n- d--------
K-g-a s-e o-c-i-i-h-i-y- r-s-o-s-i n- d-e-z-t-?
-----------------------------------------------
Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata?
Når er skuleferien til borna? Når har skuleborna ferie?
Кога се училишните распусти на децата?
Kogua sye oochilishnitye raspoosti na dyetzata?
Når er kontortida til dokteren?
Ког- се-----и-ите з-------ед- к-ј -екар--?
К--- с- т-------- з- п------- к-- л-------
К-г- с- т-р-и-и-е з- п-е-л-д- к-ј л-к-р-т-
------------------------------------------
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
0
Ko--- sy---yer-in--y- za pryegulye---kaј-ly--aro-?
K---- s-- t---------- z- p---------- k-- l--------
K-g-a s-e t-e-m-n-t-e z- p-y-g-l-e-i k-ј l-e-a-o-?
--------------------------------------------------
Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?
Når er kontortida til dokteren?
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
Kogua sye tyerminitye za pryegulyedi kaј lyekarot?
Når er opningstidene til museet? Når er museet ope?
Кое-е-р-----ото в-----на му-----?
К-- е р-------- в---- н- м-------
К-е е р-б-т-о-о в-е-е н- м-з-ј-т-
---------------------------------
Кое е работното време на музејот?
0
Ko-e--e-r--otnot- vryem-- -- mooz--ј--?
K--- y- r-------- v------ n- m---------
K-y- y- r-b-t-o-o v-y-m-e n- m-o-y-ј-t-
---------------------------------------
Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot?
Når er opningstidene til museet? Når er museet ope?
Кое е работното време на музејот?
Koye ye rabotnoto vryemye na moozyeјot?