Parlør

no Lese og skrive   »   te చదవడం మరియు వ్రాయడం

6 [seks]

Lese og skrive

Lese og skrive

6 [ఆరు]

6 [Āru]

చదవడం మరియు వ్రాయడం

[Cadavaḍaṁ mariyu vrāyaḍaṁ]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk telugu Spill Mer
Jeg leser. నే-ు----వు---ు న-న- చద-వ-త-న- న-న- చ-ు-ు-ా-ు -------------- నేను చదువుతాను 0
N--u---d-----nu Nēnu caduvutānu N-n- c-d-v-t-n- --------------- Nēnu caduvutānu
Jeg leser en bokstav. న-న- -క -క---- చ-ువుతాను న-న- ఒక అక-షర- చద-వ-త-న- న-న- ఒ- అ-్-ర- చ-ు-ు-ా-ు ------------------------ నేను ఒక అక్షరం చదువుతాను 0
Nēnu-o-a a-ṣ-raṁ-c--u-ut--u Nēnu oka akṣaraṁ caduvutānu N-n- o-a a-ṣ-r-ṁ c-d-v-t-n- --------------------------- Nēnu oka akṣaraṁ caduvutānu
Jeg leser et ord. న-న- -క---ా-------ు--తాను న-న- ఒక పద-న-న- చద-వ-త-న- న-న- ఒ- ప-ా-్-ి చ-ు-ు-ా-ు ------------------------- నేను ఒక పదాన్ని చదువుతాను 0
N--u--ka-p---nn- c-d--ut-nu Nēnu oka padānni caduvutānu N-n- o-a p-d-n-i c-d-v-t-n- --------------------------- Nēnu oka padānni caduvutānu
Jeg leser en setning. నేన---క-వ--్యాన----చద----ా-ు న-న- ఒక వ-క-య-న-న- చద-వ-త-న- న-న- ఒ- వ-క-య-న-న- చ-ు-ు-ా-ు ---------------------------- నేను ఒక వాక్యాన్ని చదువుతాను 0
Nēn----- -āk-ā--- ca-uv----u Nēnu oka vākyānni caduvutānu N-n- o-a v-k-ā-n- c-d-v-t-n- ---------------------------- Nēnu oka vākyānni caduvutānu
Jeg leser et brev. న-న- ఒక--ే-ని ----ు---ు న-న- ఒక ల-ఖన- చద-వ-త-న- న-న- ఒ- ల-ఖ-ి చ-ు-ు-ా-ు ----------------------- నేను ఒక లేఖని చదువుతాను 0
Nēn- --- ---ha-i --d--u--nu Nēnu oka lēkhani caduvutānu N-n- o-a l-k-a-i c-d-v-t-n- --------------------------- Nēnu oka lēkhani caduvutānu
Jeg leser ei bok. న-ను--క---స----న--ి--ద--ు-ాను న-న- ఒక ప-స-తక-న-న- చద-వ-త-న- న-న- ఒ- ప-స-త-ా-్-ి చ-ు-ు-ా-ు ----------------------------- నేను ఒక పుస్తకాన్ని చదువుతాను 0
Nēn- ok---u-ta-ā-n- cadu-u-ānu Nēnu oka pustakānni caduvutānu N-n- o-a p-s-a-ā-n- c-d-v-t-n- ------------------------------ Nēnu oka pustakānni caduvutānu
Jeg leser. న-న- --ు-ుతా-ు న-న- చద-వ-త-న- న-న- చ-ు-ు-ా-ు -------------- నేను చదువుతాను 0
Nēn- c-du---ānu Nēnu caduvutānu N-n- c-d-v-t-n- --------------- Nēnu caduvutānu
Du leser. నువ-వు ---వు న-వ-వ- చద-వ- న-వ-వ- చ-ు-ు ------------ నువ్వు చదువు 0
N--v- -a---u Nuvvu caduvu N-v-u c-d-v- ------------ Nuvvu caduvu
Han leser. అ--ు----వుతాడు అతన- చద-వ-త-డ- అ-న- చ-ు-ు-ా-ు -------------- అతను చదువుతాడు 0
Atan--c-du--t--u Atanu caduvutāḍu A-a-u c-d-v-t-ḍ- ---------------- Atanu caduvutāḍu
Jeg skriver. న--ు--్-ా---ాను న-న- వ-ర-స-త-న- న-న- వ-ర-స-త-న- --------------- నేను వ్రాస్తాను 0
Nēn--vrās---u Nēnu vrāstānu N-n- v-ā-t-n- ------------- Nēnu vrāstānu
Jeg skriver en bokstav. న-న- -క-అక్----్న--వ-ర-స్---ు న-న- ఒక అక-షర-న-న- వ-ర-స-త-న- న-న- ఒ- అ-్-ర-న-న- వ-ర-స-త-న- ----------------------------- నేను ఒక అక్షరాన్ని వ్రాస్తాను 0
Nēnu --- -kṣ---n-i ---st--u Nēnu oka akṣarānni vrāstānu N-n- o-a a-ṣ-r-n-i v-ā-t-n- --------------------------- Nēnu oka akṣarānni vrāstānu
Jeg skriver et ord. న-ను--క--దాన్------ాస--ా-ు న-న- ఒక పద-న-న- వ-ర-స-త-న- న-న- ఒ- ప-ా-్-ి వ-ర-స-త-న- -------------------------- నేను ఒక పదాన్ని వ్రాస్తాను 0
N----ok---a-ā----v----ā-u Nēnu oka padānni vrāstānu N-n- o-a p-d-n-i v-ā-t-n- ------------------------- Nēnu oka padānni vrāstānu
Jeg skriver en setning. న-న- ఒక---క్-ా--ని-వ్రా---ా-ు న-న- ఒక వ-క-య-న-న- వ-ర-స-త-న- న-న- ఒ- వ-క-య-న-న- వ-ర-స-త-న- ----------------------------- నేను ఒక వాక్యాన్ని వ్రాస్తాను 0
Nēnu---- -----n-i -rā---nu Nēnu oka vākyānni vrāstānu N-n- o-a v-k-ā-n- v-ā-t-n- -------------------------- Nēnu oka vākyānni vrāstānu
Jeg skriver et brev. న--ు-ఒక ఉ-్-రా--ని--్-ా-్-ా-ు న-న- ఒక ఉత-తర-న-న- వ-ర-స-త-న- న-న- ఒ- ఉ-్-ర-న-న- వ-ర-స-త-న- ----------------------------- నేను ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాస్తాను 0
Nēnu -k- u-t-rān-i -rāstā-u Nēnu oka uttarānni vrāstānu N-n- o-a u-t-r-n-i v-ā-t-n- --------------------------- Nēnu oka uttarānni vrāstānu
Jeg skriver ei bok. న-న- -క ప-స్తక-న్-- -్ర--్త--ు న-న- ఒక ప-స-తక-న-న- వ-ర-స-త-న- న-న- ఒ- ప-స-త-ా-్-ి వ-ర-స-త-న- ------------------------------ నేను ఒక పుస్తకాన్ని వ్రాస్తాను 0
N-n---ka-pu-ta-ā--i vr---ānu Nēnu oka pustakānni vrāstānu N-n- o-a p-s-a-ā-n- v-ā-t-n- ---------------------------- Nēnu oka pustakānni vrāstānu
Jeg skriver. నే-----రా--త-ను న-న- వ-ర-స-త-న- న-న- వ-ర-స-త-న- --------------- నేను వ్రాస్తాను 0
N-nu------ā-u Nēnu vrāstānu N-n- v-ā-t-n- ------------- Nēnu vrāstānu
Du skriver. న-వ్వు--్ర--ి న-వ-వ- వ-ర-య- న-వ-వ- వ-ర-య- ------------- నువ్వు వ్రాయి 0
Nuvv- v-āyi Nuvvu vrāyi N-v-u v-ā-i ----------- Nuvvu vrāyi
Han skriver. అ--- ---------ు అతన- వ-ర-స-త-డ- అ-న- వ-ర-స-త-డ- --------------- అతను వ్రాస్తాడు 0
Ata-u--rā---ḍu Atanu vrāstāḍu A-a-u v-ā-t-ḍ- -------------- Atanu vrāstāḍu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Kinesisk er det språket med mest talende i hele verden. Men det er ikke bare ett, men flere Kinesiske språk. De alle tilhører den Sinotibetanske språkfamilien. Samlet er det ca. 1,3 milliarder mennesker som snakker Kinesisk. De fleste av dem lever i Folkerepublikken Kina og Taiwan. Det største kinesiske språket er Standard Kinesisk, også kjent som Mandarin. Som det offisielle språket i Folkerepublikken Kina, er det morsmålet til 850 millioner mennesker. Andre kinesiske språk er ofte beskrevet som dialekter. Mandarin er forstått av nesten alle kinesisktalende mennesker. Alle kineserne har et felles skriftsystem som er mellom 4000 og 5000 år gammelt. Dermed har Kinesisk lengre litterær tradisjon enn noe annet språk. Kinesiske tegn er vanskeligere enn det alfabetiske system. Grammatikken er relativt lett å lære, noe som gjør det mulig for en person å lære raskere. Og flere og flere mennesker ønsker å lære Kinesisk. Har du mot til å prøve det - Kinesisk er språket for framtiden!