ภาษาไทย » ภาษายิว   คำสันธาน 3


96 [เก้าสิบหก]

คำสันธาน 3

-

‫96 [תשעים ושש]‬
96 [tish'im w'shesh]

‫מילות חיבור 3‬
milot xibur 3

96 [เก้าสิบหก]

คำสันธาน 3

-

‫96 [תשעים ושש]‬
96 [tish'im w'shesh]

‫מילות חיבור 3‬
milot xibur 3

คลิกเพื่อดูข้อความ:   
ภาษาไทยעברית
ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง ‫א-- ק- / ה כ--- ה---- ה----- מ----.‬
a-- q--/q---- k------- h------- h-------- m---------.
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ ‫א-- מ---- ע--- / ה כ---- צ--- / ה ל----.‬
a-- m------ a---/a----- k-------- t------/t------- l-----.
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60 ‫א-- א---- ל---- כ----- ל--- ש----. ‬
a-- a---- l------ k--------- l---- s------.
   
คุณจะโทร.มาเมื่อไร? ‫מ-- ת---- / י?‬
m---- t--------/t--------?
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย ‫כ----- ל- ר-- פ---.‬
k--------- l- r--- p----.
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา ‫ה-- י---- כ----- ל- ק-- ז--.‬
h- i------- k--------- l- q---- z---.
   
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร? ‫כ-- ז-- ת---- / ת----?‬
k---- z--- t------/t------?
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้ ‫א-- א---- כ- ז-- ש----.‬
a-- e----- k-- z--- s--------.
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่ ‫א-- א---- כ- ז-- ש---- ב--- / ה.‬
a-- e----- k-- z--- s-------- b---/b----.
   
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน ‫ה-- ש--- ב---- ב---- ל----.‬
h- s------ b------ b----- l------.
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว ‫ה-- ק---- ע---- ב---- ל---.‬
h- q----- i--- b----- l-------.
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน ‫ה-- י--- ב--- ב---- ל--- ה----.‬
h- y----- b----- b----- l------- h-------.
   
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่ ‫ע- כ-- ש--- י--- ה-- ג- כ--.‬
a- k---- s------ y----- h- g-- k---.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย ‫ע- כ-- ש--- י--- א--- ח---.‬
a- k---- s------ y----- i---- x----.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน ‫ע- כ-- ש--- י--- ה-- מ----.‬
a- k---- s------ y----- h- m-----.
   
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย ‫ה------- מ---- א--- ה---- מ--- / ה ב---.‬
h--------- m------ a----- h---- m-----/m------ b-----.
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย ‫א----- ל------- א--- ה---- מ--- / ה ב---.‬
i----- l-------- a----- h---- m-----/m------ b-----.
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย ‫ל- מ---- א- ה--- א--- ה---- מ--- / ה ב---.‬
l- m------- e- h------- a----- h---- m-----/m------ b-----.