คู่มือสนทนา

th เครื่องดื่ม   »   he ‫משקאות‬

12 [สิบสอง]

เครื่องดื่ม

เครื่องดื่ม

‫12 [שתים עשרה]‬

12 [shteym essreh]

‫משקאות‬

mashqa'ot

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮีบรู เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ ‫אני--ותה--ה-‬ ‫___ ש___ ת___ ‫-נ- ש-ת- ת-.- -------------- ‫אני שותה תה.‬ 0
ni-----eh--ho-a-----. n_ s____________ t___ n- s-o-e-/-h-t-h t-h- --------------------- ni shoteh/shotah teh.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ ‫א-- ש-תה-קפה.‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-נ- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫אני שותה קפה.‬ 0
n- -h--e-/sh-t-- q-feh. n_ s____________ q_____ n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h- ----------------------- ni shoteh/shotah qafeh.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ ‫--י ש-ת--מי- מינר-י-ם.‬ ‫___ ש___ מ__ מ_________ ‫-נ- ש-ת- מ-ם מ-נ-ל-י-.- ------------------------ ‫אני שותה מים מינרליים.‬ 0
ni----t--/s-otah--ai--min-r--iim. n_ s____________ m___ m__________ n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-. --------------------------------- ni shoteh/shotah maim mineraliim.
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? ‫א--- - ש--- -- ---לי-ו-?‬ ‫__ / ה ש___ ת_ ע_ ל______ ‫-ת / ה ש-ת- ת- ע- ל-מ-ן-‬ -------------------------- ‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ 0
at--/a- s-o--h------h-t-h-i--l--on? a______ s____________ t__ i_ l_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n- ----------------------------------- atah/at shoteh/shotah teh im limon?
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? ‫את ----שו---קפה-ע-----ר-‬ ‫__ / ה ש___ ק__ ע_ ס_____ ‫-ת / ה ש-ת- ק-ה ע- ס-כ-?- -------------------------- ‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ 0
a-a------h--e--s----h-q-feh i--s--a-? a______ s____________ q____ i_ s_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r- ------------------------------------- atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? ‫את --- -ו-- מים ---ק---‬ ‫__ / ה ש___ מ__ ע_ ק____ ‫-ת / ה ש-ת- מ-ם ע- ק-ח-‬ ------------------------- ‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ 0
a--h/-- s--teh/-----h---i- i- q--ax? a______ s____________ m___ i_ q_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x- ------------------------------------ atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
มีงานเลี้ยงที่นี่ ‫י- -ה-מס-ב-.‬ ‫__ פ_ מ______ ‫-ש פ- מ-י-ה-‬ -------------- ‫יש פה מסיבה.‬ 0
ye-s---h --s-b--. y___ p__ m_______ y-s- p-h m-s-b-h- ----------------- yess poh mesibah.
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ ‫ה-נש-ם ----- ש--ניה-‬ ‫______ ש____ ש_______ ‫-א-ש-ם ש-ת-ם ש-פ-י-.- ---------------------- ‫האנשים שותים שמפניה.‬ 0
ha'ana---- s-oti- ----pa-i--. h_________ s_____ s__________ h-'-n-s-i- s-o-i- s-a-p-n-a-. ----------------------------- ha'anashim shotim shampaniah.
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ ‫האנ-ים ------י-- ובי---‬ ‫______ ש____ י__ ו______ ‫-א-ש-ם ש-ת-ם י-ן ו-י-ה-‬ ------------------------- ‫האנשים שותים יין ובירה.‬ 0
ha--na---- -h---m y-i- ---r-h. h_________ s_____ y___ u______ h-'-n-s-i- s-o-i- y-i- u-i-a-. ------------------------------ ha'anashim shotim yain ubirah.
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? ‫א- / --ש--ה-א-כ--ול?‬ ‫__ / ה ש___ א________ ‫-ת / ה ש-ת- א-כ-ה-ל-‬ ---------------------- ‫את / ה שותה אלכוהול?‬ 0
a-ah/-----oteh---o----a-----l? a______ s____________ a_______ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h a-k-h-l- ------------------------------ atah/at shoteh/shotah alkohol?
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? ‫את / - -ו-ה וי----‬ ‫__ / ה ש___ ו______ ‫-ת / ה ש-ת- ו-ס-י-‬ -------------------- ‫את / ה שותה ויסקי?‬ 0
atah-a---ho-e-/s-o-ah-w---i? a______ s____________ w_____ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h w-s-i- ---------------------------- atah/at shoteh/shotah wisqi?
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? ‫את---ה --תה ---- עם--ום-‬ ‫__ / ה ש___ ק___ ע_ ר____ ‫-ת / ה ש-ת- ק-ל- ע- ר-ם-‬ -------------------------- ‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ 0
a--h-at-s--te-/-h-t-- qo--h im ru-? a______ s____________ q____ i_ r___ a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-l-h i- r-m- ----------------------------------- atah/at shoteh/shotah qolah im rum?
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ ‫אני -- אוהב / --ש----ה.‬ ‫___ ל_ א___ / ת ש_______ ‫-נ- ל- א-ה- / ת ש-פ-י-.- ------------------------- ‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ 0
a-i -o ohev-o-evet s----an-ah. a__ l_ o__________ s__________ a-i l- o-e-/-h-v-t s-a-p-n-a-. ------------------------------ ani lo ohev/ohevet shampaniah.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ ‫א-- -- א-ה--/-- יי--‬ ‫___ ל_ א___ / ת י____ ‫-נ- ל- א-ה- / ת י-ן-‬ ---------------------- ‫אני לא אוהב / ת יין.‬ 0
a-- -----ev-oheve- -a-n. a__ l_ o__________ y____ a-i l- o-e-/-h-v-t y-i-. ------------------------ ani lo ohev/ohevet yain.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ ‫א-- ------ב /-----רה-‬ ‫___ ל_ א___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- א-ה- / ת ב-ר-.- ----------------------- ‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ 0
a-i-lo--h-v/o-evet-birah. a__ l_ o__________ b_____ a-i l- o-e-/-h-v-t b-r-h- ------------------------- ani lo ohev/ohevet birah.
เด็กทารกชอบดื่มนม ‫התי-וק א--ב לשתו- חל-.‬ ‫______ א___ ל____ ח____ ‫-ת-נ-ק א-ה- ל-ת-ת ח-ב-‬ ------------------------ ‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ 0
ha---o- ---v----ht-t xa-av. h______ o___ l______ x_____ h-t-n-q o-e- l-s-t-t x-l-v- --------------------------- hatinoq ohev lishtot xalav.
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล ‫היל- ---- ---ו ו-יץ---ו--ם.‬ ‫____ א___ ש___ ו___ ת_______ ‫-י-ד א-ה- ש-ק- ו-י- ת-ו-י-.- ----------------------------- ‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ 0
h-----d-ohe----oqo---its tap----. h______ o___ s____ u____ t_______ h-y-l-d o-e- s-o-o u-i-s t-p-x-m- --------------------------------- hayeled ohev shoqo umits tapuxim.
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต ‫הא----א---ת---ץ -פ--ים-ומ---אשכ-ליו--‬ ‫_____ א____ מ__ ת_____ ו___ א_________ ‫-א-ש- א-ה-ת מ-ץ ת-ו-י- ו-י- א-כ-ל-ו-.- --------------------------------------- ‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ 0
ha'--h-h-o--vet--it- -a-uzi--u-its ---ko-iot. h_______ o_____ m___ t______ u____ e_________ h-'-s-a- o-e-e- m-t- t-p-z-m u-i-s e-h-o-i-t- --------------------------------------------- ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -