К--е---е-г-л-мо.
К_____ е г______
К-ч-т- е г-л-м-.
----------------
Кучето е голямо. 0 Ku-h-to--e-go-ya-o.K______ y_ g_______K-c-e-o y- g-l-a-o--------------------Kucheto ye golyamo.
К-щ--а е -ал--.
К_____ е м_____
К-щ-т- е м-л-а-
---------------
Къщата е малка. 0 K--hch-ta-ye-m---a.K________ y_ m_____K-s-c-a-a y- m-l-a--------------------Kyshchata ye malka.
Тя-и-а-м-лка -ъща.
Т_ и__ м____ к____
Т- и-а м-л-а к-щ-.
------------------
Тя има малка къща. 0 Tya ima ---ka------ha.T__ i__ m____ k_______T-a i-a m-l-a k-s-c-a-----------------------Tya ima malka kyshcha.
Т-й - от-е---л в х--ел.
Т__ е о_______ в х_____
Т-й е о-с-д-а- в х-т-л-
-----------------------
Той е отседнал в хотел. 0 T-y ----------l-v-kh--el.T__ y_ o_______ v k______T-y y- o-s-d-a- v k-o-e-.-------------------------Toy ye otsednal v khotel.
Хот-лъ-----вти-.
Х______ е е_____
Х-т-л-т е е-т-н-
----------------
Хотелът е евтин. 0 Khote-yt-y--yev---.K_______ y_ y______K-o-e-y- y- y-v-i-.-------------------Khotelyt ye yevtin.
Той - -т-ед-а--в---т-н х-те-.
Т__ е о_______ в е____ х_____
Т-й е о-с-д-а- в е-т-н х-т-л-
-----------------------------
Той е отседнал в евтин хотел. 0 T-y -- o--ednal - -e---n khote-.T__ y_ o_______ v y_____ k______T-y y- o-s-d-a- v y-v-i- k-o-e-.--------------------------------Toy ye otsednal v yevtin khotel.
Ф-лмът ---ап-е--а-.
Ф_____ е н_________
Ф-л-ъ- е н-п-е-н-т-
-------------------
Филмът е напрегнат. 0 F---y--ye--ap---nat.F_____ y_ n_________F-l-y- y- n-p-e-n-t---------------------Filmyt ye napregnat.
Язык науки - это специфический язык.
Он используется для профессиональных дискуссий.
Также он используется научных публикациях.
Раньше были единые научные языки.
В европейском пространстве в науке долгое время доминировал латинский язык.
Сегодня, напротив, английский язык является самым важным научным языком.
Научные языки - это профессиональные языки.
Они содержат очень много специальных терминов.
Их самые главные черты - это нормирование и формализация.
Некоторые говорят, учёные специально общаются непонятно.
Когда что-то сложно, то это производит впечатление умного.
Однако наука ориентируется на истину.
Поэтому должна использовать нейтральный язык.
Для риторических элементов или неясных фраз места нет.
Но всё же есть много примеров чересчур сложного языка.
И сложные язык, видимо, впечатляет людей!
Исследования свидетельствую о том, что сложному языку мы больше доверяем.
Испытуемые должны были ответить на вопрос.
При этом они должны были выбрать из нескольких ответов.
Некоторые ответы были простыми, другие очень сложно сформулированы.
Большинство испытуемых выбрали сложный ответ.
Но он совсем был без смысла!
Испытуемые были введеные в заблуждение языком.
Несмотря на то, что содержание было абсурдным, на них произвела впечатление форма.
Но умение сложно писать, не всегда является искусством.
Упаковывать простые содержания в сложный язык, можно научиться.
Но выразить сложные вещи простым языком, напротив, не так легко.
Иногда, просто, действительно, сложно…