Libri i frazës

sq Nё shtёpi   »   ro În casă

17 [shtatёmbёdhjetё]

Nё shtёpi

Nё shtёpi

17 [şaptesprezece]

În casă

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Rumanisht Luaj Më shumë
Kёtu ёshtё shtёpia jonё. Aici ---e-cas--noas-ră. A--- e--- c--- n------- A-c- e-t- c-s- n-a-t-ă- ----------------------- Aici este casa noastră. 0
Lart ёshtё çatia. S-- est---c--e-----. S-- e--- a---------- S-s e-t- a-o-e-i-u-. -------------------- Sus este acoperişul. 0
Poshtё ёshtё bodrumi. J-- es-e piv-i--. J-- e--- p------- J-s e-t- p-v-i-a- ----------------- Jos este pivniţa. 0
Mbrapa shtёpisё ёshtё kopshti. Î--------e-ca--i---t- - ---d-nă. Î- s------ c---- e--- o g------- Î- s-a-e-e c-s-i e-t- o g-ă-i-ă- -------------------------------- În spatele casei este o grădină. 0
Para shtёpisё nuk ka rrugё. Î---a-------i-----s-e nic---s-ra-ă. Î- f--- c---- n- e--- n---- s------ Î- f-ţ- c-s-i n- e-t- n-c-o s-r-d-. ----------------------------------- În faţa casei nu este nicio stradă. 0
Pranё shtёpisё ka pemё. L---ă-c-------- -o--. L---- c--- s--- p---- L-n-ă c-s- s-n- p-m-. --------------------- Lângă casă sunt pomi. 0
Kjo ёshtё banesa ime. Ai-i -ste-l--u-nţ- m--. A--- e--- l------- m--- A-c- e-t- l-c-i-ţ- m-a- ----------------------- Aici este locuinţa mea. 0
Kjo ёshtё kuzhina dhe banjoja. Ai-i--un----c---r-a -- ba-a. A--- s--- b-------- ş- b---- A-c- s-n- b-c-t-r-a ş- b-i-. ---------------------------- Aici sunt bucătăria şi baia. 0
Atje ёshtё dhoma e ndenjes dhe dhoma e gjumit. A--l- -ste -ame-a d- zi -i --r-i-o-ul. A---- e--- c----- d- z- ş- d---------- A-o-o e-t- c-m-r- d- z- ş- d-r-i-o-u-. -------------------------------------- Acolo este camera de zi şi dormitorul. 0
Dera e shtёpisё ёshtё e mbyllur. Uş---ase---s--------să. U-- c---- e--- î------- U-a c-s-i e-t- î-c-i-ă- ----------------------- Uşa casei este închisă. 0
Por dritaret janё tё hapura. D-- --r--trele -u----e--hi--. D-- f--------- s--- d-------- D-r f-r-s-r-l- s-n- d-s-h-s-. ----------------------------- Dar ferestrele sunt deschise. 0
Sot ёshtё nxehtё. A-tă-----t---a-d. A----- e--- c---- A-t-z- e-t- c-l-. ----------------- Astăzi este cald. 0
Ne shkojmё nё dhomёn e ndenjes. N-i-m---em---------a de-z-. N-- m----- î- c----- d- z-- N-i m-r-e- î- c-m-r- d- z-. --------------------------- Noi mergem în camera de zi. 0
Atje ёshtё njё divan dhe njё kolltuk. A-o-o este----a-ap----i un fo-o--u. A---- e--- o c------ ş- u- f------- A-o-o e-t- o c-n-p-a ş- u- f-t-l-u- ----------------------------------- Acolo este o canapea şi un fotoliu. 0
Uluni! A-ezaţ--vă! A---------- A-e-a-i-v-! ----------- Aşezaţi-vă! 0
Atje ёshtё kompjuteri im. Ac--o----e c-l-ul----ul---u. A---- e--- c----------- m--- A-o-o e-t- c-l-u-a-o-u- m-u- ---------------------------- Acolo este calculatorul meu. 0
Atje ёshtё magnetofoni im. Aco-o--e -----co---na-m--. A---- s- a--- c------ m--- A-o-o s- a-l- c-m-i-a m-a- -------------------------- Acolo se află combina mea. 0
Televizori ёshtё i ri fare. Tel-v--or-l -st- n-u. T---------- e--- n--- T-l-v-z-r-l e-t- n-u- --------------------- Televizorul este nou. 0

Fjalët dhe fjalori

Çdo gjuhë ka fjalorin e vet. Ai përbëhet nga një numër i caktuar fjalësh. Një fjalë është një njësi e mëvetësishme e gjuhës Fjalët kanë gjithmonë kuptimin e tyre. Kjo i dallon ato nga tingujt ose rrokjet. Numri i fjalëve është i ndryshëm në çdo gjuhë. Për shembull, anglishtja ka shumë fjalë. Madje konsiderohet Kampioni i Botës në kategorinë e fjalorit. Anglishtja ndërkohë mund të ketë më shumë se një milion fjalë. Fjalori Oxford i anglishtes numëron më shumë se 600000 fjalë. Kinezishtja, spanjishtja dhe rusishtja kanë shumë më pak. Fjalori i një gjuhe gjithashtu varet nga historia e tij. Anglishtja është ndikuar nga shumë gjuhë dhe kultura. Si rezultat, fjalori i anglishtes është rritur ndjeshëm. Por, edhe sot fjalori i anglishtes vazhdon të rritet. Ekspertët vlerësojnë se 15 fjalë të reja shtohen çdo ditë. Këto vijnë kryesisht nga fusha e mediave të reja. Pa llogaritur terminologjinë shkencore. Pasi vetëm terminologjia kimike përmban mijëra fjalë. Pothuajse në të gjitha gjuhët, fjalët e gjata përdoren më rrallë se sa ato të shkurtra. Dhe shumica e folësve përdorin shumë pak fjalë. Kjo është arsyeja pse ne bëjmë dallimin midis fjalorit aktiv dhe atij pasiv. Fjalori pasiv përfshin fjalë që ne i kuptojmë. Por, që nuk i përdorim ose i përdorim shumë rrallë. Fjalori aktiv përfshin fjalët që ne përdorim rregullisht. Mjaftojnë pak fjalë për biseda ose tekste të thjeshta. Në anglisht ju duhet vetëm rreth 400 fjalë dhe 40 folje. Pra, mos u shqetësoni nëse fjalori juaj është i kufizuar!