Ordlista

sv Känslor   »   ky Сезимдер

56 [femtiosex]

Känslor

Känslor

56 [элүү алты]

56 [элүү алты]

Сезимдер

Sezimder

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kirgiziska Spela Mer
Ha lust. Каалоо К_____ К-а-о- ------ Каалоо 0
Ka-l-o K_____ K-a-o- ------ Kaaloo
Vi har lust. Би- -а---йбы-. Б__ к_________ Б-з к-а-а-б-з- -------------- Биз каалайбыз. 0
B-- --alay--z. B__ k_________ B-z k-a-a-b-z- -------------- Biz kaalaybız.
Vi har ingen lust. Биз-к-ал-бай--з. Б__ к___________ Б-з к-а-а-а-б-з- ---------------- Биз каалабайбыз. 0
B-- --al-b-y--z. B__ k___________ B-z k-a-a-a-b-z- ---------------- Biz kaalabaybız.
Vara rädd К---уу К_____ К-р-у- ------ Коркуу 0
K-r-uu K_____ K-r-u- ------ Korkuu
Jag är rädd. М-----р--му-. М__ к________ М-н к-р-о-у-. ------------- Мен коркомун. 0
Men-k-r-o---. M__ k________ M-n k-r-o-u-. ------------- Men korkomun.
Jag är inte rädd. Мен--оркпой-ун. М__ к__________ М-н к-р-п-й-у-. --------------- Мен коркпоймун. 0
Me- --r--o-m--. M__ k__________ M-n k-r-p-y-u-. --------------- Men korkpoymun.
Ha tid Уб----с--ба- --л-у У_______ б__ б____ У-а-т-с- б-р б-л-у ------------------ Убактысы бар болуу 0
Ub-k---ı -a- -o-uu U_______ b__ b____ U-a-t-s- b-r b-l-u ------------------ Ubaktısı bar boluu
Han har tid. А--н-б-л---н] ---ктысы бар. А____________ у_______ б___ А-ы-(-а-а-ы-] у-а-т-с- б-р- --------------------------- Анын(баланын] убактысы бар. 0
An-n(bala-ı-)-u-ak--sı---r. A____________ u_______ b___ A-ı-(-a-a-ı-) u-a-t-s- b-r- --------------------------- Anın(balanın) ubaktısı bar.
Han har inte tid. Ан--(ба-ан-----бак-ыс- ж-к. А____________ у_______ ж___ А-ы-(-а-а-ы-] у-а-т-с- ж-к- --------------------------- Анын(баланын] убактысы жок. 0
A----bala--n)-u-a---s- j--. A____________ u_______ j___ A-ı-(-a-a-ı-) u-a-t-s- j-k- --------------------------- Anın(balanın) ubaktısı jok.
Ha långtråkigt з-р---ү з______ з-р-г-ү ------- зеригүү 0
ze-ig-ü z______ z-r-g-ü ------- zerigüü
Hon har långtråkigt. А-(к-з- -ер-г----а--т. А______ з______ ж_____ А-(-ы-] з-р-г-п ж-т-т- ---------------------- Ал(кыз] зеригип жатат. 0
A-(k-z) ze--g-- ja--t. A______ z______ j_____ A-(-ı-) z-r-g-p j-t-t- ---------------------- Al(kız) zerigip jatat.
Hon har inte långtråkigt. Ал(-ыз]--е--к-ен --к. А______ з_______ ж___ А-(-ы-] з-р-к-е- ж-к- --------------------- Ал(кыз] зериккен жок. 0
A-(---- zer----n-j-k. A______ z_______ j___ A-(-ı-) z-r-k-e- j-k- --------------------- Al(kız) zerikken jok.
Vara hungrig Ачк---олуу А___ б____ А-к- б-л-у ---------- Ачка болуу 0
Aç-a--ol-u A___ b____ A-k- b-l-u ---------- Açka boluu
Är ni hungriga? Ач--с--а---? А___________ А-к-с-ң-р-ы- ------------ Ачкасыңарбы? 0
Açka--ŋarb-? A___________ A-k-s-ŋ-r-ı- ------------ Açkasıŋarbı?
Är ni inte hungriga? Ач-а --е-с--ерби? А___ э___________ А-к- э-е-с-ң-р-и- ----------------- Ачка эмессиңерби? 0
A----em-ssiŋ-r--? A___ e___________ A-k- e-e-s-ŋ-r-i- ----------------- Açka emessiŋerbi?
Vara törstig С--с-о С_____ С-у-о- ------ Суусоо 0
Su--oo S_____ S-u-o- ------ Suusoo
De är törstiga. А-а- -у-сап-ж--ы--т. А___ с_____ ж_______ А-а- с-у-а- ж-т-ш-т- -------------------- Алар суусап жатышат. 0
A------u-ap--a--ş--. A___ s_____ j_______ A-a- s-u-a- j-t-ş-t- -------------------- Alar suusap jatışat.
De är inte törstiga. Ал----------а- ж-к. А___ с________ ж___ А-а- с-у-а-к-н ж-к- ------------------- Алар суусашкан жок. 0
A--r-su-saşk-n-j-k. A___ s________ j___ A-a- s-u-a-k-n j-k- ------------------- Alar suusaşkan jok.

Hemliga språk

Med språk strävar vi efter att uttrycka vad vi tänker och känner. Så förståelse är det viktigaste syftet med ett språk. Men ibland vill inte människor bli förstådda av alla. I sådana fall, uppfinner de hemliga språk. Hemliga språk har fascinerat människor i tusentals år. Julius Caesar hade, till exempel, sitt eget hemliga språk. Han sände kodade meddelanden till alla delar av sitt imperium. Hans fiender kunde inte läsa de kodade nyheterna. Hemliga språk är skyddad kommunikation. Vi särskiljer oss själva från andra genom hemliga språk. Vi visar att vi tillhör en exklusiv grupp. Det finns olika skäl till varför vi använder hemliga språk. Älskande skriver alltid kodade brev. Vissa yrkesgrupper har också sina egna språk. Så finns det språk för trollkarlar, tjuvar och affärsmän. Men hemliga språk används oftast för politiska ändamål. Hemliga språk har använts under nästan alla krig. De militära underrättelsetjänsterna har sina egna experter för hemliga språk. Kryptologi är läran om kodning. Moderna koder bygger på komplicerade matematiska formler. Men de är mycket svåra att avkoda. Utan kodade språk skulle vårt liv vara otänkbart. Krypterad data används överallt idag. Kreditkort och e-post - allt fungerar med koder. Barn tycker att hemliga språk är speciellt spännande. De älskar att utbyta hemliga meddelanden med sina vänner. Hemliga språk är till och med nyttiga för barnens utveckling… De främjar kreativiteten och känslan för språk!