சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இணைப்புச் சொற்கள் 1   »   ur ‫حرف ربط 1‬

94 [தொண்ணூற்று நான்கு]

இணைப்புச் சொற்கள் 1

இணைப்புச் சொற்கள் 1

‫94 [چورانوے]‬

choranway

‫حرف ربط 1‬

[harf rabt]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உருது ஒலி மேலும்
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு. ‫ب----ک---- جانے -ک--ن-ظا- -ر- -‬ ‫بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -‬ ‫-ا-ش ک- ر- ج-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و -- --------------------------------- ‫بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -‬ 0
intza-r-k--o--arish--e-r-k--a-- t-- - intzaar karo barish ke ruk jane tak - i-t-a-r k-r- b-r-s- k- r-k j-n- t-k - ------------------------------------- intzaar karo barish ke ruk jane tak -
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு. ‫ان--ا- ک-و ---ی---ت-ار---ن---ک‬ ‫انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک‬ ‫-ن-ظ-ر ک-و - م-ر- ت-ا- ہ-ن- ت-‬ -------------------------------- ‫انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک‬ 0
i-t-a-r -a------e tay--r h--a--ta--- intzaar karo mere tayyar honay tak - i-t-a-r k-r- m-r- t-y-a- h-n-y t-k - ------------------------------------ intzaar karo mere tayyar honay tak -
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு. ‫-نت-ار ----- -س-کے وا---آ-ے-ت-‬ ‫انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک‬ ‫-ن-ظ-ر ک-و - ا- ک- و-پ- آ-ے ت-‬ -------------------------------- ‫انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک‬ 0
in-z--- -a---i- ke--apa---n-y-t-k - intzaar karo is ke wapas anay tak - i-t-a-r k-r- i- k- w-p-s a-a- t-k - ----------------------------------- intzaar karo is ke wapas anay tak -
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். ‫--ں --نے-با--- -ے ---ھ---نے-تک ا--ظ---کر-ں-گ- -‬ ‫میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -‬ ‫-ی- ا-ن- ب-ل-ں ک- س-ک- ج-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- -- ------------------------------------------------- ‫میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -‬ 0
me-n--n--aar --ro-- -a---n--b-l-n k--so-kh-ja-----k-- mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak - m-i- i-t-a-r k-r-o- g- a-n- b-l-n k- s-o-h j-n- t-k - ----------------------------------------------------- mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். ‫می--ف----- خ-م ہ-ن---ک ----ار-ک--ں--ا -‬ ‫میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -‬ ‫-ی- ف-م ک- خ-م ہ-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- -- ----------------------------------------- ‫میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -‬ 0
me---i--zaa--karo-n--- f-lm----kha-am -o-a--t-- - mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak - m-i- i-t-a-r k-r-o- g- f-l- k- k-a-a- h-n-y t-k - ------------------------------------------------- mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். ‫م-ں-سگ-ل------ز ہ--ے--- ---ظ---ک--ں-گ- -‬ ‫میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -‬ ‫-ی- س-ن- ک- س-ز ہ-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- -- ------------------------------------------ ‫میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -‬ 0
m--n-i-t--ar k-ro-- ga -i-n-l -e-sabz--onay -a--- mein intzaar karoon ga signal ke sabz honay tak - m-i- i-t-a-r k-r-o- g- s-g-a- k- s-b- h-n-y t-k - ------------------------------------------------- mein intzaar karoon ga signal ke sabz honay tak -
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்? ‫تم --ٹ--ں-پر -ب--ا --ے -و -‬ ‫تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟‬ ‫-م چ-ٹ-و- پ- ک- ج- ر-ے ہ- ؟- ----------------------------- ‫تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟‬ 0
t-- chud-y---p-r ----j- --h-y --? tum chudiyon par kab ja rahay ho? t-m c-u-i-o- p-r k-b j- r-h-y h-? --------------------------------- tum chudiyon par kab ja rahay ho?
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா? ‫گر-یو---- چ--ی------لے ؟-یا‬ ‫گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا‬ ‫-ر-ی-ں ک- چ-ٹ- س- پ-ل- ؟-ی-‬ ----------------------------- ‫گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا‬ 0
gar-iyon-k---h--tt- -- peh--y? garmiyon ki chhutti se pehlay? g-r-i-o- k- c-h-t-i s- p-h-a-? ------------------------------ garmiyon ki chhutti se pehlay?
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர். ‫---- -رم----کی -ھٹیاں-ش-و- ہو----ے-پ--ے -‬ ‫ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -‬ ‫-ا-، گ-م-و- ک- چ-ٹ-ا- ش-و- ہ-ن- س- پ-ل- -- ------------------------------------------- ‫ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -‬ 0
haan--ga--iyon k---h-tt--a--shu-- ---ay-se-----ay-- haan, garmiyon ki chuttiyan shuru honay se pehlay - h-a-, g-r-i-o- k- c-u-t-y-n s-u-u h-n-y s- p-h-a- - --------------------------------------------------- haan, garmiyon ki chuttiyan shuru honay se pehlay -
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய். ‫س-د- ش-و- ہونے--ے-پہ-- چھ- ---مر-ت کر-لو--‬ ‫سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -‬ ‫-ر-ی ش-و- ہ-ن- س- پ-ل- چ-ت ک- م-م- ک- ل- -- -------------------------------------------- ‫سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -‬ 0
s-rdi-shur- --n-y -e--eh----ch--t--- m---m--t-kar l- - sardi shuru honay se pehlay chhat ki murammat kar lo - s-r-i s-u-u h-n-y s- p-h-a- c-h-t k- m-r-m-a- k-r l- - ------------------------------------------------------ sardi shuru honay se pehlay chhat ki murammat kar lo -
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள். ‫م-ز ----یٹھ-- -ے-پ--- ہ--ھ --و ----‬ ‫میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -‬ ‫-ی- پ- ب-ٹ-ن- س- پ-ل- ہ-ت- د-و ل- -- ------------------------------------- ‫میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -‬ 0
ma-- p-r--ethn-y-s- pehlay haath-d---l--- maiz par bethnay se pehlay haath dho lo - m-i- p-r b-t-n-y s- p-h-a- h-a-h d-o l- - ----------------------------------------- maiz par bethnay se pehlay haath dho lo -
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு. ‫-اہ- -ا---س- پہلے--ھ--- -ن--ک- -- -‬ ‫باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -‬ ‫-ا-ر ج-ن- س- پ-ل- ک-ڑ-ی ب-د ک- ل- -- ------------------------------------- ‫باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -‬ 0
b-h----a----e-p-h-a-------i -a-- k----o-- bahar jane se pehlay khirki band kar lo - b-h-r j-n- s- p-h-a- k-i-k- b-n- k-r l- - ----------------------------------------- bahar jane se pehlay khirki band kar lo -
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்? ‫ت- -ھ---ب-آو گے ؟‬ ‫تم گھر کب آو گے ؟‬ ‫-م گ-ر ک- آ- گ- ؟- ------------------- ‫تم گھر کب آو گے ؟‬ 0
tu- ---r--ab----g-? tum ghar kab ao ge? t-m g-a- k-b a- g-? ------------------- tum ghar kab ao ge?
வகுப்பு முடிந்த பிறகா? ‫ک--س -- بعد ؟‬ ‫کلاس کے بعد ؟‬ ‫-ل-س ک- ب-د ؟- --------------- ‫کلاس کے بعد ؟‬ 0
class ---b-ad? class ke baad? c-a-s k- b-a-? -------------- class ke baad?
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு. ‫---،-کلاس-ختم -و -ا-ے-کے بع- -‬ ‫ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -‬ ‫-ا-، ک-ا- خ-م ہ- ج-ن- ک- ب-د -- -------------------------------- ‫ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -‬ 0
haan---ab c--s--kh-----h---an- ----a-d - haan, jab class khatam ho jane ke baad - h-a-, j-b c-a-s k-a-a- h- j-n- k- b-a- - ---------------------------------------- haan, jab class khatam ho jane ke baad -
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை. ‫-ادث- --ش--نے-ک--ب-- -- --- ن----کر-سک---‬ ‫حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -‬ ‫-ا-ث- پ-ش آ-ے ک- ب-د و- ک-م ن-ی- ک- س-ا -- ------------------------------------------- ‫حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -‬ 0
ha-d-a- ke -a-- w------m --hi -a- --ka - haadsay ke baad woh kaam nahi kar saka - h-a-s-y k- b-a- w-h k-a- n-h- k-r s-k- - ---------------------------------------- haadsay ke baad woh kaam nahi kar saka -
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான். ‫-ا- چھو-نے--ے بع---ہ-ام---- چلا-گ-ا -‬ ‫کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -‬ ‫-ا- چ-و-ن- ک- ب-د و- ا-ر-ک- چ-ا گ-ا -- --------------------------------------- ‫کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -‬ 0
kaam--h-o---y-ke b-a--woh-Am-ric--c--l- ga-a - kaam chootnay ke baad woh America chala gaya - k-a- c-o-t-a- k- b-a- w-h A-e-i-a c-a-a g-y- - ---------------------------------------------- kaam chootnay ke baad woh America chala gaya -
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான். ‫امر--ہ-جا-- -- بع- و- -م---ہو---ا -‬ ‫امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -‬ ‫-م-ی-ہ ج-ن- ک- ب-د و- ا-ی- ہ- گ-ا -- ------------------------------------- ‫امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -‬ 0
Am--i-a-ja-e k- -aad--o---me-r h--g-ya-- America jane ke baad woh Ameer ho gaya - A-e-i-a j-n- k- b-a- w-h A-e-r h- g-y- - ---------------------------------------- America jane ke baad woh Ameer ho gaya -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -