நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
میں نے-نیلا-ل--س-پہن----ا--ے -
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
-ی- ن- ن-ل- ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
--------------------------------
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
0
m--- -e n-e-a l--a-- --hn- -owa hai--
mein ne neela libaas pehna howa hai -
m-i- n- n-e-a l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne neela libaas pehna howa hai -
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
میں نے نیلا لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne neela libaas pehna howa hai -
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
م-ں ن- --خ-لب-س---ن--ہو- ہے--
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
-ی- ن- س-خ ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
0
mei---- --r-h li-aas peh-- h--a --i -
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
m-i- n- s-r-h l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
-------------------------------------
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
میں نے سرخ لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne surkh libaas pehna howa hai -
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
می-----س-----ا--پہن- --ا-ہے--
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
-ی- ن- س-ز ل-ا- پ-ن- ہ-ا ہ- --
-------------------------------
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
0
me----e s--- l--aas---h-a-h--a-h-i--
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
m-i- n- s-b- l-b-a- p-h-a h-w- h-i -
------------------------------------
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
میں نے سبز لباس پہنا ہوا ہے -
mein ne sabz libaas pehna howa hai -
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
-ی- کال--ب-گ --ید-ا-ہ----
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
-ی- ک-ل- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں --
---------------------------
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
0
mein-k-la---g-khar-e-o--g- -
mein kala bag khareedon ga -
m-i- k-l- b-g k-a-e-d-n g- -
----------------------------
mein kala bag khareedon ga -
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
میں کالا بیگ خریدتا ہوں -
mein kala bag khareedon ga -
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
م-- -ھو-ا --- خ----ا--و--
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
-ی- ب-و-ا ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
---------------------------
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
0
mei- -ho-r---ag kha-ee-on -a -
mein bhoora bag khareedon ga -
m-i- b-o-r- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein bhoora bag khareedon ga -
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
میں بھورا بیگ خریدتا ہوں-
mein bhoora bag khareedon ga -
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
م-ں----د--ی-----د-ا ہ---
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
-ی- س-ی- ب-گ خ-ی-ت- ہ-ں-
--------------------------
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
0
me-- -a-a---bag -h------n-ga -
mein safaid bag khareedon ga -
m-i- s-f-i- b-g k-a-e-d-n g- -
------------------------------
mein safaid bag khareedon ga -
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
میں سفید بیگ خریدتا ہوں-
mein safaid bag khareedon ga -
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை.
-جھے--ی- --ڑ- -ی -ر-رت -ے -
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
-ج-ے ا-ک گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-----------------------------
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
0
m-j-e a---g-a-i -- ----or-t hai--
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
m-j-e a-k g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
---------------------------------
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை.
مجھے ایک گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik gaari ki zaroorat hai -
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை.
-جھ--ای---ی- گ--ی کی------ ہ- -
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
-ج-ے ا-ک ت-ز گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
---------------------------------
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
0
muj-- ai- --i- g--ri -i-z-ro--a- -a---
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
m-j-e a-k t-i- g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை.
مجھے ایک تیز گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik taiz gaari ki zaroorat hai -
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை.
--ھ- --- ---- د- گ--- ---ضر-رت-ہے--
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
-ج-ے ا-ک آ-ا- د- گ-ڑ- ک- ض-و-ت ہ- --
-------------------------------------
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
0
muj-e ai---a--am d- -a-r- ki -------t-hai--
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
m-j-e a-k a-r-a- d- g-a-i k- z-r-o-a- h-i -
-------------------------------------------
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை.
مجھے ایک آرام دہ گاڑی کی ضرورت ہے -
mujhe aik aaraam da gaari ki zaroorat hai -
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
-ہ-ں ا--- ا-ک ب-ڑھی-عور- ---- ----
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
-ہ-ں ا-پ- ا-ک ب-ڑ-ی ع-ر- ر-ت- ہ- --
------------------------------------
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
0
w--a--o---r a---bo-rh--a--a- r---i-h-i -
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
w-h-n o-p-r a-k b-o-h- a-r-t r-h-i h-i -
----------------------------------------
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
وہاں اوپر ایک بوڑھی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik boorhi aurat rehti hai -
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
--اں ا-پر -----وٹ----ر--------ے--
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ٹ- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
0
w-han--op---a----outi a---- r--t- hai -
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
w-h-n o-p-r a-k m-u-i a-r-t r-h-i h-i -
---------------------------------------
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
وہاں اوپر ایک موٹی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik mouti aurat rehti hai -
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
-ہ-----پ- ایک مت-سس-/ -جسس--ر---وا-ی-ع-ر- ر-ت- -- -
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
-ہ-ں ا-پ- ا-ک م-ج-س / ت-س- ک-ن- و-ل- ع-ر- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------------------------
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
0
w--a- o---- -ik t--assu--kar-e -a-- -ur-t ---ti hai--
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
w-h-n o-p-r a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t r-h-i h-i -
-----------------------------------------------------
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
وہاں اوپر ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت رہتی ہے -
wahan oopar aik tajassus karne wali aurat rehti hai -
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
ہ-ا-ے-مہم-ن ا--- لو--تھے--
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
-م-ر- م-م-ن ا-ھ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
0
h-ma-a--m----an-ach-- -og----y -
hamaray mahaman achay log thay -
h-m-r-y m-h-m-n a-h-y l-g t-a- -
--------------------------------
hamaray mahaman achay log thay -
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
ہمارے مہمان اچھے لوگ تھے -
hamaray mahaman achay log thay -
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
--ارے م---ن مہ-- لوگ -ھے -
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
-م-ر- م-م-ن م-ذ- ل-گ ت-ے --
----------------------------
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
0
ha-a----------n-m-h---b-l---th-y--
hamaray mahaman mohazab log thay -
h-m-r-y m-h-m-n m-h-z-b l-g t-a- -
----------------------------------
hamaray mahaman mohazab log thay -
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
ہمارے مہمان مہذب لوگ تھے -
hamaray mahaman mohazab log thay -
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
ہمار------ن--لچسپ -و- ت-ے -
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
-م-ر- م-م-ن د-چ-پ ل-گ ت-ے --
-----------------------------
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
0
h-maray-mah---n-di-c--s- l---t--y--
hamaray mahaman dilchasp log thay -
h-m-r-y m-h-m-n d-l-h-s- l-g t-a- -
-----------------------------------
hamaray mahaman dilchasp log thay -
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
ہمارے مہمان دلچسپ لوگ تھے -
hamaray mahaman dilchasp log thay -
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள்.
م----بچے-پی-رے -یں-
میرے بچے پیارے ہیں-
-ی-ے ب-ے پ-ا-ے ہ-ں-
---------------------
میرے بچے پیارے ہیں-
0
m-in--a---n-s--m--a-ba- k--ta hon--
mein bachon se mohabbat karta hon -
m-i- b-c-o- s- m-h-b-a- k-r-a h-n -
-----------------------------------
mein bachon se mohabbat karta hon -
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள்.
میرے بچے پیارے ہیں-
mein bachon se mohabbat karta hon -
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள்.
-ی--------و---- ب--ے ---ر-ی ہیں--
لیکن پڑوسیوں کے بچ-ے شرارتی ہیں -
-ی-ن پ-و-ی-ں ک- ب-ّ- ش-ا-ت- ہ-ں --
-----------------------------------
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
0
l-k----aros----k- --cha---us---k----in -
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
l-k-n p-r-s-o- k- b-c-a- g-s-a-k- h-i- -
----------------------------------------
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள்.
لیکن پڑوسیوں کے بچّے شرارتی ہیں -
lekin parosion ke bachay gustaakh hain -
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா?
کی- آ--کے------چ-- ----؟
کیا آپ کےبچ-ے اچھے ہیں ؟
-ی- آ- ک-ب-ّ- ا-ھ- ہ-ں ؟-
--------------------------
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
0
kya a-p--e-b----y-acha- -a--?
kya aap ke bachay achay hain?
k-a a-p k- b-c-a- a-h-y h-i-?
-----------------------------
kya aap ke bachay achay hain?
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா?
کیا آپ کےبچّے اچھے ہیں ؟
kya aap ke bachay achay hain?