சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இணைப்புச் சொற்கள் 1   »   ka კავშირები 1

94 [தொண்ணூற்று நான்கு]

இணைப்புச் சொற்கள் 1

இணைப்புச் சொற்கள் 1

94 [ოთხმოცდათოთხმეტი]

94 [otkhmotsdatotkhmet\'i]

კავშირები 1

[k'avshirebi 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு. დ-იცა--, ს-ნ-მ-წ---- -ად-იღ-ბ-. დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს. დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ წ-ი-ა გ-დ-ი-ე-ს- ------------------------------- დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს. 0
d-i-sade----nam ts------ga-ai-h-b-. daitsade, sanam ts'vima gadaighebs. d-i-s-d-, s-n-m t-'-i-a g-d-i-h-b-. ----------------------------------- daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு. დაიც------ა--მ -ავემზად-ბ-. დაიცადე, სანამ გავემზადები. დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ გ-ვ-მ-ა-ე-ი- --------------------------- დაიცადე, სანამ გავემზადები. 0
da----de--s---m----e--a--bi. daitsade, sanam gavemzadebi. d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i- ---------------------------- daitsade, sanam gavemzadebi.
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு. დაი-ა-ე--ს--ა--დ--რ-ნ-ება. დაიცადე, სანამ დაბრუნდება. დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ დ-ბ-უ-დ-ბ-. -------------------------- დაიცადე, სანამ დაბრუნდება. 0
d--ts-d-- sa--m-dabr-n-e--. daitsade, sanam dabrundeba. d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-. --------------------------- daitsade, sanam dabrundeba.
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். და-იც----ს-ნ-- -მა-გა--შ-ე--. დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება. დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ თ-ა გ-მ-შ-ე-ა- ----------------------------- დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება. 0
da-i--d---sana--t-- ---i-h-e-a. davitsdi, sanam tma gamishreba. d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-. ------------------------------- davitsdi, sanam tma gamishreba.
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். დავი-დ-- -ან-მ ---მ-----რ-ლდ-ბა. დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება. დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ ფ-ლ-ი დ-ს-უ-დ-ბ-. -------------------------------- დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება. 0
d-vit-di--s-n-- ---m- -asr-ldeb-. davitsdi, sanam pilmi dasruldeba. d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-. --------------------------------- davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். დავი-დ-, ს---მ შ--ნიშა-ზე მ---------თ---. დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება. დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ შ-ქ-ი-ა-ზ- მ-ვ-ნ- ა-ნ-ე-ა- ----------------------------------------- დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება. 0
dav-t-d-,-s-----s---n-sha-z- mt--v-n---i-t-ba. davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba. d-v-t-d-, s-n-m s-u-n-s-a-z- m-s-v-n- a-n-e-a- ---------------------------------------------- davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்? რ-----მ-ე-----რ--ი--ვებ-ლებაში? როდის მიემგზავრები შვებულებაში? რ-დ-ს მ-ე-გ-ა-რ-ბ- შ-ე-უ-ე-ა-ი- ------------------------------- როდის მიემგზავრები შვებულებაში? 0
r-------emg---r-b- -h----le--shi? rodis miemgzavrebi shvebulebashi? r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i- --------------------------------- rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா? ზა---ლ-ს -რ-ა-ა-ებ--დ-? ზაფხულის არდადაგებამდე? ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-მ-ე- ----------------------- ზაფხულის არდადაგებამდე? 0
za-khu-is -r-a----bam-e? zapkhulis ardadagebamde? z-p-h-l-s a-d-d-g-b-m-e- ------------------------ zapkhulis ardadagebamde?
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர். დ-ა----ანამ -აფ---ის --დად-გებ--დაი-----. დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება. დ-ა-, ს-ნ-მ ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ- დ-ი-ყ-ბ-. ----------------------------------------- დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება. 0
d--k-- s-na--z-p--ul----r-a---e-i----ts'-eba. diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba. d-a-h- s-n-m z-p-h-l-s a-d-d-g-b- d-i-s-q-b-. --------------------------------------------- diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba.
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய். შე--ე-ე--ა--რა-ი--ს-ნამ---მთა-ი მ---. შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა. შ-ა-ე-ე ს-ხ-რ-ვ-, ს-ნ-მ ზ-მ-ა-ი მ-ვ-. ------------------------------------- შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა. 0
she--'-t---a-hur---- s-n-m-z-mta-i-m-va. sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova. s-e-k-e-e s-k-u-a-i- s-n-m z-m-a-i m-v-. ---------------------------------------- sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova.
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள். დ--ბ-ნ- ხ-ლე-ი----ნამ -ა-ი-ასთ-- ---დე-ი. დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები. დ-ი-ა-ე ხ-ლ-ბ-, ს-ნ-მ მ-გ-დ-ს-ა- დ-ჯ-ე-ი- ----------------------------------------- დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები. 0
d--b-ne--heleb-, --nam-ma-----t-n-dajde--. daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi. d-i-a-e k-e-e-i- s-n-m m-g-d-s-a- d-j-e-i- ------------------------------------------ daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi.
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு. დახუ-ე-ფა--არა, --ნ-მ გ--ეთ-გ----ლ. დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ. დ-ხ-რ- ფ-ნ-ა-ა- ს-ნ-მ გ-რ-თ გ-ხ-ა-. ----------------------------------- დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ. 0
d-k-u-- p---a--, -anam -ar-t-ga----l. dakhure panjara, sanam garet gakhval. d-k-u-e p-n-a-a- s-n-m g-r-t g-k-v-l- ------------------------------------- dakhure panjara, sanam garet gakhval.
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்? რო-ის მ-ხვალ სა-ლში? როდის მოხვალ სახლში? რ-დ-ს მ-ხ-ა- ს-ხ-შ-? -------------------- როდის მოხვალ სახლში? 0
r-d-s mokhval-sa-hlshi? rodis mokhval sakhlshi? r-d-s m-k-v-l s-k-l-h-? ----------------------- rodis mokhval sakhlshi?
வகுப்பு முடிந்த பிறகா? გ-კ---ილის შ--დეგ? გაკვეთილის შემდეგ? გ-კ-ე-ი-ი- შ-მ-ე-? ------------------ გაკვეთილის შემდეგ? 0
ga----t--i- ---mdeg? gak'vetilis shemdeg? g-k-v-t-l-s s-e-d-g- -------------------- gak'vetilis shemdeg?
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு. დიახ- რ--ე-აც-გაკ-ეთ--ი --ს-უ-დ-ბა. დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება. დ-ა-, რ-დ-ს-ც გ-კ-ე-ი-ი დ-ს-უ-დ-ბ-. ----------------------------------- დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება. 0
di-k-- -o-es-ts g-k--e--l- dasrul--b-. diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba. d-a-h- r-d-s-t- g-k-v-t-l- d-s-u-d-b-. -------------------------------------- diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba.
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை. მას შე----- რ-ც-ი---ვ-რი-შ- მ---ა, მ---ობა -ღა--შეე-ლ-. მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო. მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა- მ-შ-ო-ა ა-ა- შ-ე-ლ-. ------------------------------------------------------- მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო. 0
m----hem-e-- r--- i- avariash- -o---,-m---ao-a agh-r---e-dzl-. mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo. m-s s-e-d-g- r-t- i- a-a-i-s-i m-q-a- m-s-a-b- a-h-r s-e-d-l-. -------------------------------------------------------------- mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo.
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான். მ-ს --მ--გ,-რ-ც -ან--ამს-ხუ-- -ა-არ-ა- ა-ე--კაშ- წ-ვ-დ-. მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა. მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც მ-ნ ს-მ-ა-უ-ი დ-კ-რ-ა- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-. -------------------------------------------------------- მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა. 0
ma---hemdeg, ra-- -an-s-m--khu-- dak-arg-, -m-ri-----i -s--vi-a. mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida. m-s s-e-d-g- r-t- m-n s-m-a-h-r- d-k-a-g-, a-e-i-'-s-i t-'-v-d-. ---------------------------------------------------------------- mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida.
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான். მ-ს შ-----, რაც--ს--მე-ი-აშ------და- -ამ----და. მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა. მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-, გ-მ-ი-რ-ა- ----------------------------------------------- მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა. 0
m----he-deg---a----- a-e----a-hi -s'-vida,-g-mdidr-a. mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda. m-s s-e-d-g- r-t- i- a-e-i-'-s-i t-'-v-d-, g-m-i-r-a- ----------------------------------------------------- mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -