คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   sq Gjinore

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [nёntёdhjetёenёntё]

Gjinore

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย แอลเบเนีย เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม ma--a - s----s-sime m____ e s_____ s___ m-c-a e s-o-e- s-m- ------------------- macja e shoqes sime 0
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน qe-- - sh-kut-t-m q___ i s_____ t__ q-n- i s-o-u- t-m ----------------- qeni i shokut tim 0
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน l-dr-t e-fё-ijёv- -- -i l_____ e f_______ t_ m_ l-d-a- e f-m-j-v- t- m- ----------------------- lodrat e fёmijёve tё mi 0
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน K-o-ёs--- pa---o-- - -oleg---tim. K__ ё____ p_______ e k______ t___ K-o ё-h-ё p-l-t-j- e k-l-g-t t-m- --------------------------------- Kjo ёshtё palltoja e kolegut tim. 0
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน Kj----h-- -a--n--e --l--es s-m-. K__ ё____ m_____ e k______ s____ K-o ё-h-ё m-k-n- e k-l-g-s s-m-. -------------------------------- Kjo ёshtё makina e koleges sime. 0
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน Kjo ёs--ё-p-na - k-le-ёv---- --. K__ ё____ p___ e k_______ t_ m__ K-o ё-h-ё p-n- e k-l-g-v- t- m-. -------------------------------- Kjo ёshtё puna e kolegёve tё mi. 0
กระดุมของเสื้อหายหลุด K---a - --mi-h-- --me-ёs--ё----utur. K____ e k_______ s___ ё____ k_______ K-p-a e k-m-s-ё- s-m- ё-h-ё k-p-t-r- ------------------------------------ Kopsa e kёmishёs sime ёshtё kёputur. 0
กุญแจโรงรถหายไป Ç---- i-g-r------k- -u-b-r. Ç____ i g_______ k_ h______ Ç-l-i i g-r-z-i- k- h-m-u-. --------------------------- Çelsi i garazhit ka humbur. 0
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย K---ju-eri - s---it ё--t----ishur. K_________ i s_____ ё____ p_______ K-m-j-t-r- i s-e-i- ё-h-ё p-i-h-r- ---------------------------------- Kompjuteri i shefit ёshtё prishur. 0
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? K--h--anё prind-ri- ---ajz-s? K___ j___ p________ e v______ K-s- j-n- p-i-d-r-t e v-j-ё-? ----------------------------- Kush janё prindёrit e vajzёs? 0
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? Si m--- -- ----t- --t-pi- e prindё-v- --aj? S_ m___ t_ v__ t_ s______ e p________ t____ S- m-n- t- v-j t- s-t-p-a e p-i-d-r-e t-a-? ------------------------------------------- Si mund tё vij te shtёpia e prindёrve tuaj? 0
บ้านอยู่ตรงสุดถนน S--ёp---ё-htё n--f--- -ё-r-ug-s. S______ ё____ n_ f___ t_ r______ S-t-p-a ё-h-ё n- f-n- t- r-u-ё-. -------------------------------- Shtёpia ёshtё nё fund tё rrugёs. 0
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? Si qu-e- k---q-t-t--i---i-rёs? S_ q____ k_________ i Z_______ S- q-h-t k-y-q-t-t- i Z-i-r-s- ------------------------------ Si quhet kryeqyteti i Zvicrёs? 0
หนังสือชื่ออะไร? Si qu--t---------i -i-r--? S_ q____ t______ i l______ S- q-h-t t-t-l-i i l-b-i-? -------------------------- Si quhet titulli i librit? 0
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? Si ----n f-m-j-t e f-injёve? S_ q____ f______ e f________ S- q-h-n f-m-j-t e f-i-j-v-? ---------------------------- Si quhen fёmijёt e fqinjёve? 0
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? Ku--j-nё-pu-himet-ver--e -ё-fёmijё--? K__ j___ p_______ v_____ t_ f________ K-r j-n- p-s-i-e- v-r-r- t- f-m-j-v-? ------------------------------------- Kur janё pushimet verore tё fёmijёve? 0
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? Ku- -an- --a-et ---mje-u? K__ j___ o_____ t_ m_____ K-r j-n- o-a-e- t- m-e-u- ------------------------- Kur janё oraret te mjeku? 0
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? K---j-----ra-e- e m-ze--? K__ j___ o_____ e m______ K-r j-n- o-a-e- e m-z-u-? ------------------------- Kur janё oraret e muzeut? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -