คู่มือสนทนา

th คำแสดงความเป็นเจ้าของ   »   am ብልት

99 [เก้าสิบเก้า]

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

āganazabī

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
แมวของแฟน♀ ผม የ-ት-ጋ-ኛ--ድ-ት የ__ ጋ___ ድ__ የ-ት ጋ-ኛ- ድ-ት ------------ የሴት ጋደኛዬ ድመት 0
ye-ē-- ---e--ay----meti y_____ g________ d_____ y-s-t- g-d-n-a-ē d-m-t- ----------------------- yesēti gadenyayē dimeti
สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน የሴ--ጋደ-- -ሻ የ__ ጋ___ ው_ የ-ት ጋ-ኛ- ው- ----------- የሴት ጋደኛዬ ውሻ 0
yes--i------ya-ē-wi--a y_____ g________ w____ y-s-t- g-d-n-a-ē w-s-a ---------------------- yesēti gadenyayē wisha
ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน የል-ቼ ---ቻ-ች የ___ መ_____ የ-ጆ- መ-ወ-ዎ- ----------- የልጆቼ መጫወቻዎች 0
y--i--c-ē m--h--we---w-chi y________ m_______________ y-l-j-c-ē m-c-’-w-c-a-o-h- -------------------------- yelijochē mech’awechawochi
นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน ይሄ--ባልደረ-ዬ---ር--ነ-። ይ_ የ______ ካ___ ነ__ ይ- የ-ል-ረ-ዬ ካ-ር- ነ-። ------------------- ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። 0
yihē ye-a---e--b--ē --p-r-t- new-. y___ y_____________ k_______ n____ y-h- y-b-l-d-r-b-y- k-p-r-t- n-w-. ---------------------------------- yihē yebaliderebayē kaporiti newi.
นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน ይ---ሴ- ባልደ-ባዬ መኪና-ነው። ይ_ የ__ ባ_____ መ__ ነ__ ይ- የ-ት ባ-ደ-ባ- መ-ና ነ-። --------------------- ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። 0
y--ē-y---ti---l-d-reb-y--m-kī-- ne-i. y___ y_____ b___________ m_____ n____ y-h- y-s-t- b-l-d-r-b-y- m-k-n- n-w-. ------------------------------------- yihē yesēti baliderebayē mekīna newi.
นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน ይ-----ደረ-ቼ ስራ ነው። ይ_ የ______ ስ_ ነ__ ይ- የ-ል-ረ-ቼ ስ- ነ-። ----------------- ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። 0
y-h--------dereb-----sir---e--. y___ y______________ s___ n____ y-h- y-b-l-d-r-b-c-ē s-r- n-w-. ------------------------------- yihē yebaliderebochē sira newi.
กระดุมของเสื้อหายหลุด የ-ሚ---ል- ወል--። የ___ ቁ__ ወ____ የ-ሚ- ቁ-ፍ ወ-ቃ-። -------------- የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። 0
ye--em--u-k-ul-f-----i-’ali. y________ k______ w_________ y-s-e-ī-u k-u-i-i w-l-k-a-i- ---------------------------- yeshemīzu k’ulifi welik’ali.
กุญแจโรงรถหายไป የ-ኪ--ማቆ--ጋ-ዥ-ቁ---የለም። የ___ ማ______ ቁ__ የ___ የ-ኪ- ማ-ሚ-ጋ-ዥ ቁ-ፍ የ-ም- --------------------- የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። 0
ye-ekīna -ak-om-y-g---zh- k---ifi -e--m-. y_______ m_______________ k______ y______ y-m-k-n- m-k-o-ī-a-a-a-h- k-u-i-i y-l-m-. ----------------------------------------- yemekīna mak’omīyagarazhi k’ulifi yelemi.
คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย የ-ለቃ---ም--ር ------። የ____ ኮ____ ተ______ የ-ለ-ው ኮ-ፒ-ር ተ-ላ-ቷ-። ------------------- የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። 0
y-----k’aw- -omi-īt--i t-be---hi-w---. y__________ k_________ t______________ y-’-l-k-a-i k-m-p-t-r- t-b-l-s-i-w-l-. -------------------------------------- ye’ālek’awi komipīteri tebelashitwali.
ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? የ-----ቹ-ወ--ች--ነማ- ና--? የ______ ወ___ እ___ ና___ የ-ጃ-ረ-ቹ ወ-ጆ- እ-ማ- ና-ው- ---------------------- የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? 0
ye-ij-g---d-ch- -ela--chi-in-ma-i-n----w-? y______________ w________ i______ n_______ y-l-j-g-r-d-c-u w-l-j-c-i i-e-a-i n-c-e-i- ------------------------------------------ yelijageredochu welajochi inemani nachewi?
ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? እን----ው-ወደ --ጆቿ -ት-የምደ---? እ___ ነ_ ወ_ ወ___ ቤ_ የ______ እ-ዴ- ነ- ወ- ወ-ጆ- ቤ- የ-ደ-ሰ-? -------------------------- እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? 0
i-i--t--n------d- wela-oc-wa--ēti-ye----ri----? i______ n___ w___ w_________ b___ y____________ i-i-ē-i n-w- w-d- w-l-j-c-w- b-t- y-m-d-r-s-w-? ----------------------------------------------- inidēti newi wede welajochwa bēti yemiderisewi?
บ้านอยู่ตรงสุดถนน ቤ- --ገኘ- የ---ዱ መጨረሻ-----ው። ቤ_ የ____ የ____ መ___ ላ_ ነ__ ቤ- የ-ገ-ው የ-ን-ዱ መ-ረ- ላ- ነ-። -------------------------- ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። 0
bētu yem-g-ny-w- -eme-i-e-u--e-h’---s-a--a-i----i. b___ y__________ y_________ m__________ l___ n____ b-t- y-m-g-n-e-i y-m-n-g-d- m-c-’-r-s-a l-y- n-w-. -------------------------------------------------- bētu yemīgenyewi yemenigedu mech’eresha layi newi.
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? የ---ር--ድ -ና ከ-ማ-ስ---ን-ይባላል? የ_______ ዋ_ ከ__ ስ_ ም_ ይ____ የ-ዊ-ር-ን- ዋ- ከ-ማ ስ- ም- ይ-ላ-? --------------------------- የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? 0
y-s--ī---i---i-- wan---e---a --m- mi-- yiba--l-? y_______________ w___ k_____ s___ m___ y________ y-s-w-z-r-l-n-d- w-n- k-t-m- s-m- m-n- y-b-l-l-? ------------------------------------------------ yesiwīzerilanidi wana ketema simi mini yibalali?
หนังสือชื่ออะไร? የ---ፉ -ርእስ--ን-ይ--ል? የ____ እ___ ም_ ይ____ የ-ፅ-ፉ እ-እ- ም- ይ-ላ-? ------------------- የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? 0
yemet-s’-ḥā-u--ri-i-i--ini---ba---i? y___________ i______ m___ y________ y-m-t-s-i-̣-f- i-i-i-i m-n- y-b-l-l-? ------------------------------------- yemet͟s’iḥāfu iri’isi mini yibalali?
ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? የጎ--ቶ--ልጆ- ስማቸው ማ-----ል? የ_____ ል__ ስ___ ማ_ ይ____ የ-ረ-ቶ- ል-ች ስ-ቸ- ማ- ይ-ላ-? ------------------------ የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? 0
yegore-ē-och- lij---i--im--h-w- mani -i-al-l-? y____________ l______ s________ m___ y________ y-g-r-b-t-c-u l-j-c-i s-m-c-e-i m-n- y-b-l-l-? ---------------------------------------------- yegorebētochu lijochi simachewi mani yibalali?
โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? የል-- --ፍ-ች-መቼ --ው? የ___ እ____ መ_ ና___ የ-ጆ- እ-ፍ-ች መ- ና-ው- ------------------ የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? 0
y---jo--- i----t--hi --c-- nac---i? y________ i_________ m____ n_______ y-l-j-c-i i-e-i-o-h- m-c-ē n-c-e-i- ----------------------------------- yelijochi irefitochi mechē nachewi?
ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? ዶ--ሮ---ክር የሚሰጡ--ው--ኣ-ች---ኞቹ ናቸው? ዶ____ ም__ የ______ ሰ___ የ___ ና___ ዶ-ተ-ች ም-ር የ-ሰ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው- -------------------------------- ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? 0
dok-t----h- ----r--yemī--t’ubach-wi---’-t-chi-y--i-yochu ----ew-? d__________ m_____ y_______________ s________ y_________ n_______ d-k-t-r-c-i m-k-r- y-m-s-t-u-a-h-w- s-’-t-c-i y-t-n-o-h- n-c-e-i- ----------------------------------------------------------------- dokiterochi mikiri yemīset’ubachewi se’atochi yetinyochu nachewi?
เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? ቤ--መዘክ----- ---ን-ቸ- --ቶች የትኞቹ -ቸው? ቤ______ ክ__ የ______ ሰ___ የ___ ና___ ቤ---ዘ-ሩ ክ-ት የ-ሆ-ባ-ው ሰ-ቶ- የ-ኞ- ና-ው- ---------------------------------- ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? 0
b--e-mez-k-r----fi-i -e-īho-i---h--- --‘a----- y-ti----h--na--ew-? b____________ k_____ y______________ s________ y_________ n_______ b-t---e-e-i-u k-f-t- y-m-h-n-b-c-e-i s-‘-t-c-i y-t-n-o-h- n-c-e-i- ------------------------------------------------------------------ bēte-mezekiru kifiti yemīhonibachewi se‘atochi yetinyochu nachewi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -