Я---те---ы----от--а -ы -алат.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-л-т-
-----------------------------
Я хотел бы / хотела бы салат. 0 Y---ho-el by----h-t--a by sa--t.Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-l-t---------------------------------Ya khotel by / khotela by salat.
Я х--------- ---ел--б---ор-ж-ное ---с-ивка--.
Я х____ б_ / х_____ б_ м________ с_ с________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- м-р-ж-н-е с- с-и-к-м-.
---------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы мороженое со сливками. 0 Ya -ho--l-b----------- by-moro-h-noy-----s-ivk---.Y_ k_____ b_ / k______ b_ m__________ s_ s________Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- m-r-z-e-o-e s- s-i-k-m-.--------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Kremalı dondurma istiyorum.
Я хотел бы / хотела бы мороженое со сливками.
Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
Б-лоч-и с---ем-м-и-мё-о-?
Б______ с д_____ и м_____
Б-л-ч-и с д-е-о- и м-д-м-
-------------------------
Булочки с джемом и мёдом? 0 Bu-oc--i s d-h-mom-- -ë-om?B_______ s d______ i m_____B-l-c-k- s d-h-m-m i m-d-m----------------------------Bulochki s dzhemom i mëdom?
Т--- с --лб--ой и-с----?
Т___ с к_______ и с_____
Т-с- с к-л-а-о- и с-р-м-
------------------------
Тост с колбасой и сыром? 0 Tos- s k-lbas-y-i ---om?T___ s k_______ i s_____T-s- s k-l-a-o- i s-r-m-------------------------Tost s kolbasoy i syrom?
И е-ё -о-----п--е---п-жа-у--т-.
И е__ с___ и п_____ п__________
И е-ё с-л- и п-р-ц- п-ж-л-й-т-.
-------------------------------
И ещё соль и перец, пожалуйста. 0 I yes---- -o-ʹ-i-p--e-s,-p-zh-l---t-.I y______ s___ i p______ p___________I y-s-c-ë s-l- i p-r-t-, p-z-a-u-s-a--------------------------------------I yeshchë solʹ i perets, pozhaluysta.
Konuşmak baya kolay bir şey.
Başarılı konuşmak ise çok daha zordur.
Bir şeyi
nasıl
söylediğimiz
neyi
söylediğimizden daha önemlidir.
Bunu birçok bilimsel araştırmalar göstermiştir.
Dinleyiciler bilinçsizce konuşanların bazı özelliklerine dikkat ederler.
Bununla konuştuğumuzun düzgün algılanıp algılanmadığını etkileyebiliriz.
Sadece nasıl konuştuğumuza özenle dikkat etmeliyiz.
Bu vücut dilimiz için de geçerlidir.
Bunun gerçekçi olması ve kişiliğimizi yansıtıyor olması önemlidir.
Sesimiz de etkileyici bir rolü vardır, çünkü o da birlikte değerlendirilmektedir.
Erkeklerde örneğin kalın bir ses avantajlıdır.
Bu konuşanı kendinden emin ve bilinçli olarak göstermektedir.
Ses çeşidinin ise etkisi bulunmamaktadır.
Yalnız çok önemli olan burada konuşma hızıdır.
Konuşmaların başarısı deneylerde incelendi.
Buna göre, başarılı konuşmak başkalarını ikna etmektir.
Başkaları ikna etmek isteyen biri çok hızlı konuşmamalıdır.
Hızlı konuşaraktan gerçekçi olmadığını yansıtır.
Ama yavaş bir konuşa stili de elverişsizdir.
Çok yavaş konuşan insanlar az zeki gözükürler.
En iyisi orta bir hız ile konuşmaktır.
Mesela saniyede 3,5 kelime idealdir.
Konuşurken ara vermek de önemlidir.
Bu tarz dilimizi doğal ve inandırıcı kılmaktadır.
Sonuç itibarı ile böylece dinleyenler bize güvenirler.
Dakikada 4 ya da 5 ara çok verimli olacaktır.
Konuşmanızı daha iyi kontrol etmeye bir çalışın!
O zaman bir dahaki iş görüşme mülakatı da gelebilir...