Affedersiniz!
Из-и---е, пожалуйста!
И-------- п----------
И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-!
---------------------
Извините, пожалуйста!
0
Izvin-te, p---a------!
I-------- p-----------
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Affedersiniz!
Извините, пожалуйста!
Izvinite, pozhaluysta!
Bana yardım edebilir misiniz?
Вы-мо-----мн--помоч-?
В- м----- м-- п------
В- м-ж-т- м-е п-м-ч-?
---------------------
Вы можете мне помочь?
0
Vy -ozh-t- m-- p-mochʹ?
V- m------ m-- p-------
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Bana yardım edebilir misiniz?
Вы можете мне помочь?
Vy mozhete mne pomochʹ?
Burada iyi bir restoran nerede var?
Г-е --е-ь-х--ош-й------р-н?
Г-- з---- х------ р--------
Г-е з-е-ь х-р-ш-й р-с-о-а-?
---------------------------
Где здесь хороший ресторан?
0
G-e----sʹ k-o-os--y -------n?
G-- z---- k-------- r--------
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Burada iyi bir restoran nerede var?
Где здесь хороший ресторан?
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Köşeden sola sapın.
Ид-т---ал-в-,----у-о-.
И---- н------ з- у----
И-и-е н-л-в-, з- у-о-.
----------------------
Идите налево, за угол.
0
Id-t- --l-----za u---.
I---- n------ z- u----
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Köşeden sola sapın.
Идите налево, за угол.
Idite nalevo, za ugol.
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
П--ом-пр-йди---н-м-о----ря-о.
П---- п------- н------ п-----
П-т-м п-о-д-т- н-м-о-о п-я-о-
-----------------------------
Потом пройдите немного прямо.
0
Po--m p--y-ite------go -rya--.
P---- p------- n------ p------
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Ondan sonra bir parça dümdüz gidin.
Потом пройдите немного прямо.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
П-то---р--д-те -т---ет--в н-пра--.
П---- п------- с-- м----- н-------
П-т-м п-о-д-т- с-о м-т-о- н-п-а-о-
----------------------------------
Потом пройдите сто метров направо.
0
Po-o- -r-yd-t- -to me-rov na-r-vo.
P---- p------- s-- m----- n-------
P-t-m p-o-d-t- s-o m-t-o- n-p-a-o-
----------------------------------
Potom proydite sto metrov napravo.
Ondan sonra yüz metre sağa gidin.
Потом пройдите сто метров направо.
Potom proydite sto metrov napravo.
Otobüsle de gidebilirsiniz.
В- т-к----о--те-с-с-ь -- ---обу-.
В- т---- м----- с---- н- а-------
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- а-т-б-с-
---------------------------------
Вы также можете сесть на автобус.
0
Vy--ak--e m-zh-t---e----na a--o-us.
V- t----- m------ s---- n- a-------
V- t-k-h- m-z-e-e s-s-ʹ n- a-t-b-s-
-----------------------------------
Vy takzhe mozhete sestʹ na avtobus.
Otobüsle de gidebilirsiniz.
Вы также можете сесть на автобус.
Vy takzhe mozhete sestʹ na avtobus.
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
Вы та-ж--мож-те се--ь--а-тра-вай.
В- т---- м----- с---- н- т-------
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- т-а-в-й-
---------------------------------
Вы также можете сесть на трамвай.
0
Vy t----e-mo-h-----est--na --am---.
V- t----- m------ s---- n- t-------
V- t-k-h- m-z-e-e s-s-ʹ n- t-a-v-y-
-----------------------------------
Vy takzhe mozhete sestʹ na tramvay.
Tramvay ile de gidebilirsiniz.
Вы также можете сесть на трамвай.
Vy takzhe mozhete sestʹ na tramvay.
Beni takip de edebilirsiniz.
Вы-т-к-- -ожет---р---- -хать--а м-----лед---.
В- т---- м----- п----- е---- з- м--- с----- .
В- т-к-е м-ж-т- п-о-т- е-а-ь з- м-о- с-е-о- .
---------------------------------------------
Вы также можете просто ехать за мной следом .
0
V- --k-h- ---------ros-o-y--hat- -- m-o- --edo- .
V- t----- m------ p----- y------ z- m--- s----- .
V- t-k-h- m-z-e-e p-o-t- y-k-a-ʹ z- m-o- s-e-o- .
-------------------------------------------------
Vy takzhe mozhete prosto yekhatʹ za mnoy sledom .
Beni takip de edebilirsiniz.
Вы также можете просто ехать за мной следом .
Vy takzhe mozhete prosto yekhatʹ za mnoy sledom .
Stadyuma nasıl gidebilirim?
Ка- --е-п------ -- фут-ольный с-ад-о-?
К-- м-- п------ н- ф--------- с-------
К-к м-е п-п-с-ь н- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н-
--------------------------------------
Как мне попасть на футбольный стадион?
0
K-- m-e-po--s-ʹ-na fu-b-l---- -------?
K-- m-- p------ n- f--------- s-------
K-k m-e p-p-s-ʹ n- f-t-o-ʹ-y- s-a-i-n-
--------------------------------------
Kak mne popastʹ na futbolʹnyy stadion?
Stadyuma nasıl gidebilirim?
Как мне попасть на футбольный стадион?
Kak mne popastʹ na futbolʹnyy stadion?
Köprüyü geçin!
Пер---ит- ---ез мос-!
П-------- ч---- м----
П-р-й-и-е ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдите через мост!
0
P-----i---c-er-z m---!
P-------- c----- m----
P-r-y-i-e c-e-e- m-s-!
----------------------
Pereydite cherez most!
Köprüyü geçin!
Перейдите через мост!
Pereydite cherez most!
Tünelden geçin!
Езжайте-ч---- --н-ель!
Е------ ч---- т-------
Е-ж-й-е ч-р-з т-н-е-ь-
----------------------
Езжайте через туннель!
0
Yezzh-yt- --e--z-t-nn--ʹ!
Y-------- c----- t-------
Y-z-h-y-e c-e-e- t-n-e-ʹ-
-------------------------
Yezzhayte cherez tunnelʹ!
Tünelden geçin!
Езжайте через туннель!
Yezzhayte cherez tunnelʹ!
Üçüncü lambaya kadar gidin.
Е-ж--те д--тр-т-его-с--т--ор-.
Е------ д- т------- с---------
Е-ж-й-е д- т-е-ь-г- с-е-о-о-а-
------------------------------
Езжайте до третьего светофора.
0
Y-z--ay-e-do tr------o sv--ofo-a.
Y-------- d- t-------- s---------
Y-z-h-y-e d- t-e-ʹ-e-o s-e-o-o-a-
---------------------------------
Yezzhayte do tretʹyego svetofora.
Üçüncü lambaya kadar gidin.
Езжайте до третьего светофора.
Yezzhayte do tretʹyego svetofora.
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
П-сл- -то-о--о--р--те--апр-во -ри п--в-й-в-з-о-н---и.
П---- э---- п-------- н------ п-- п----- в-----------
П-с-е э-о-о п-в-р-и-е н-п-а-о п-и п-р-о- в-з-о-н-с-и-
-----------------------------------------------------
После этого поверните направо при первой возможности.
0
Posle e-ogo p-ve-n-te--a-ra-o pr--p-rv-y-voz-o-hn--t-.
P---- e---- p-------- n------ p-- p----- v------------
P-s-e e-o-o p-v-r-i-e n-p-a-o p-i p-r-o- v-z-o-h-o-t-.
------------------------------------------------------
Posle etogo povernite napravo pri pervoy vozmozhnosti.
Ondan sonra ilk caddeden sağa sapın.
После этого поверните направо при первой возможности.
Posle etogo povernite napravo pri pervoy vozmozhnosti.
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
П-то--е-ж---- п-я-- -е-е-------ю-и- -е--крё---к.
П---- е------ п---- ч---- с-------- п-----------
П-т-м е-ж-й-е п-я-о ч-р-з с-е-у-щ-й п-р-к-ё-т-к-
------------------------------------------------
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
0
Pot---y-z-h--t--pry----che-e- sled-----ch-y-p-re-r--t--.
P---- y-------- p----- c----- s------------ p-----------
P-t-m y-z-h-y-e p-y-m- c-e-e- s-e-u-u-h-h-y p-r-k-ë-t-k-
--------------------------------------------------------
Potom yezzhayte pryamo cherez sleduyushchiy perekrëstok.
Ondan sonra bir sonraki kavşaktan dümdüz gidin.
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
Potom yezzhayte pryamo cherez sleduyushchiy perekrëstok.
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
Из---и--, --- --е--опа-ть----э-о---т.
И-------- к-- м-- п------ в а--------
И-в-н-т-, к-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-.
-------------------------------------
Извините, как мне попасть в аэропорт.
0
Iz-inite--k---mn--po---t- v------ort.
I-------- k-- m-- p------ v a--------
I-v-n-t-, k-k m-e p-p-s-ʹ v a-r-p-r-.
-------------------------------------
Izvinite, kak mne popastʹ v aeroport.
Affedersiniz, havalimanına nasıl gideceğim?
Извините, как мне попасть в аэропорт.
Izvinite, kak mne popastʹ v aeroport.
En iyisi metroyla gidin.
Лучше-с--ьт- -а --тр-.
Л---- с----- н- м-----
Л-ч-е с-д-т- н- м-т-о-
----------------------
Лучше сядьте на метро.
0
L-ch--e -y---te-na-me---.
L------ s------ n- m-----
L-c-s-e s-a-ʹ-e n- m-t-o-
-------------------------
Luchshe syadʹte na metro.
En iyisi metroyla gidin.
Лучше сядьте на метро.
Luchshe syadʹte na metro.
Son durağa kadar gidin.
Езжайт- до --н-ч----с-а----.
Е------ д- к------- с-------
Е-ж-й-е д- к-н-ч-о- с-а-ц-и-
----------------------------
Езжайте до конечной станции.
0
Y-z---yt- -- ko-e-h-o- s-a--s-i.
Y-------- d- k-------- s--------
Y-z-h-y-e d- k-n-c-n-y s-a-t-i-.
--------------------------------
Yezzhayte do konechnoy stantsii.
Son durağa kadar gidin.
Езжайте до конечной станции.
Yezzhayte do konechnoy stantsii.