Konuşma Kılavuzu

tr büyük – küçük   »   pl duży – mały

68 [altmış sekiz]

büyük – küçük

büyük – küçük

68 [sześćdziesiąt osiem]

duży – mały

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Lehçe Oyna Daha
büyük ve küçük du---i-m-ły d--- i m--- d-ż- i m-ł- ----------- duży i mały 0
Fil büyük. S-oń-jes- -uż-. S--- j--- d---- S-o- j-s- d-ż-. --------------- Słoń jest duży. 0
Fare küçük. My-z j--t --ła. M--- j--- m---- M-s- j-s- m-ł-. --------------- Mysz jest mała. 0
karanlık ve aydınlık ci--ny –-j---y c----- – j---- c-e-n- – j-s-y -------------- ciemny – jasny 0
Gece karanlık. N-- j--t-c-em-a. N-- j--- c------ N-c j-s- c-e-n-. ---------------- Noc jest ciemna. 0
Gün aydınlık. D-i-- je---jas--. D---- j--- j----- D-i-ń j-s- j-s-y- ----------------- Dzień jest jasny. 0
yaşlı ve genç s------ młody s---- i m---- s-a-y i m-o-y ------------- stary i młody 0
Dedemiz çok yaşlı. Na-----i-d---jest -a-dzo-st---. N--- d------ j--- b----- s----- N-s- d-i-d-k j-s- b-r-z- s-a-y- ------------------------------- Nasz dziadek jest bardzo stary. 0
O (kendisi) 70 yıl önce henüz gençti. 7- -at --mu-by- je--c-e m--d-. 7- l-- t--- b-- j------ m----- 7- l-t t-m- b-ł j-s-c-e m-o-y- ------------------------------ 70 lat temu był jeszcze młody. 0
güzel ve çirkin pi-kny i b-zy--i p----- i b------ p-ę-n- i b-z-d-i ---------------- piękny i brzydki 0
Kelebek güzel. Moty- -es--p----y. M---- j--- p------ M-t-l j-s- p-ę-n-. ------------------ Motyl jest piękny. 0
Örümcek çirkin. P-ją---e-t --z-d--. P---- j--- b------- P-j-k j-s- b-z-d-i- ------------------- Pająk jest brzydki. 0
şişman ve zayıf gr-b--– chu-y g---- – c---- g-u-y – c-u-y ------------- gruby – chudy 0
100 kiloluk bir kadın şişmandır. Kobi--- -a--ca-10--k----r-mów -es--g-ub-. K------ w----- 1-- k--------- j--- g----- K-b-e-a w-ż-c- 1-0 k-l-g-a-ó- j-s- g-u-a- ----------------------------------------- Kobieta ważąca 100 kilogramów jest gruba. 0
50 kiloluk bir adam zayıftır. M---zy--- waż--- 5---i----a--w-jest--hud-. M-------- w----- 5- k--------- j--- c----- M-ż-z-z-a w-ż-c- 5- k-l-g-a-ó- j-s- c-u-y- ------------------------------------------ Mężczyzna ważący 50 kilogramów jest chudy. 0
pahalı ve ucuz d-og- - -a-i d---- i t--- d-o-i i t-n- ------------ drogi i tani 0
Araba pahalı. S--o--ód-j-s- -ro-i. S------- j--- d----- S-m-c-ó- j-s- d-o-i- -------------------- Samochód jest drogi. 0
Gazete ucuz. G-z--a---s- t-n-a. G----- j--- t----- G-z-t- j-s- t-n-a- ------------------ Gazeta jest tania. 0

Kod değişimi (Code - Switching)

İki dilde büyüyen insan sayısı çoğalmaktadır. Bunlar bir dilden fazla dil konuşabiliyorlar. Bu insanlar dil arasında değişim yapmaktadırlar. Duruma göre dil seçmektedirler. Örneğin işte, evden farklı bir dil kullanmaktadırlar. Böylece çevrelerine uyum sağlamaktadırlar. Ama dili kendiliğinden değiştirme imkânı da var. Bu kendiliğinden değiştirmeye kod değişimi (Code Switching) denilmektedir. Kod değişiminde konuşurken dil arasında değişme yapılmaktadır. Konuşanların dili değiştirmelerinin sebebinin birçok nedeni olabilir. Genelde konuşan o an konuştuğu dilde söylemek istediğinin karşılığını bulamamaktadır. Diğer bildiği dil ile kendini daha iyi ifade ediyordur. Bir dilde kendisini daha emin hissetmesi durumu da söz konusu olabilir. Bu dili o zaman özel ve kişisel görüşmeler için kullanmaktadırlar. Bazen de bir dilde o belirli kelime mevcut değildir. Bu durumda konuşanlar dili değiştirmeleri gerekmektedir. Ya da dili değiştirmelerinin sebebi anlaşılmak istemediklerindendir. Böylece Code Switching bir gizli dil halini alır. Eskiden iki dili karıştırarak konuşmak eleştirirlirdi. Eleştirilmesinin sebebi de hiçbir dile tam hâkim olmadıklarını düşünülmesiydi. Bugün bu farklı görülmektedir. Kod değiştirme özel bir dil yeterliliği olarak kabul edilir. Bu konuşanları izlemek ilginç olabilir. Çünkü sadece dil değil, başka iletişimsel öğeler de değişiklik göstermektedirler. Çoğu kişi diğer dilde daha hızlı, sesli ve vurgulu konuşmakla birlikte, aniden daha fazla yüz hareketi de kullanmaktadırlar. Code Switching dediğimiz, yani kod değişimi bir nebze de olsa kültür değişimi de olmuş oluyor…