Նա -ո---տուն----ի:
Ն_ փ___ տ___ ո____
Ն- փ-ք- տ-ւ- ո-ն-:
------------------
Նա փոքր տուն ունի: 0 Na p---k-r--un-uniN_ p______ t__ u__N- p-v-k-r t-n u-i------------------Na p’vok’r tun uni
Նա-հյ--ր---ցո-- է----ու-:
Ն_ հ___________ է ա______
Ն- հ-ո-ր-ն-ց-ւ- է ա-ր-ւ-:
-------------------------
Նա հյուրանոցում է ապրում: 0 N- h--r--o-s----- --r-mN_ h___________ e a____N- h-u-a-o-s-u- e a-r-m-----------------------Na hyuranots’um e aprum
Նա--պ-ո-- է---ա--հյ----նոցո--:
Ն_ ա_____ է է___ հ____________
Ն- ա-ր-ւ- է է-ա- հ-ո-ր-ն-ց-ւ-:
------------------------------
Նա ապրում է էժան հյուրանոցում: 0 Na-apr---e -zha- h-uran--s--mN_ a____ e e____ h___________N- a-r-m e e-h-n h-u-a-o-s-u------------------------------Na aprum e ezhan hyuranots’um
Նա --պ ---ա---ւ-:
Ն_ վ__ է կ_______
Ն- վ-պ է կ-ր-ո-մ-
-----------------
Նա վեպ է կարդում: 0 N---ep e -ard-mN_ v__ e k_____N- v-p e k-r-u----------------Na vep e kardum
Ն- ---ձ-ն-րա-ի---պ - ---դո-մ:
Ն_ մ_ ձ_______ վ__ է կ_______
Ն- մ- ձ-ն-ր-լ- վ-պ է կ-ր-ո-մ-
-----------------------------
Նա մի ձանձրալի վեպ է կարդում: 0 N- m--d-----ra-- v-- e----d-mN_ m_ d_________ v__ e k_____N- m- d-a-d-r-l- v-p e k-r-u------------------------------Na mi dzandzrali vep e kardum
Ն--ֆիլ--- -այո--:
Ն_ ֆ___ է ն______
Ն- ֆ-լ- է ն-յ-ւ-:
-----------------
Նա ֆիլմ է նայում: 0 Na -i-- e---y-mN_ f___ e n____N- f-l- e n-y-m---------------Na film e nayum
Ն---- -ետ-քր-ի- --լ- - ն---ւմ:
Ն_ մ_ հ________ ֆ___ է ն______
Ն- մ- հ-տ-ք-ք-ր ֆ-լ- է ն-յ-ւ-:
------------------------------
Նա մի հետաքրքիր ֆիլմ է նայում: 0 Na-m- h-t---r---r f-lm----a-umN_ m_ h__________ f___ e n____N- m- h-t-k-r-’-r f-l- e n-y-m------------------------------Na mi hetak’rk’ir film e nayum
Bilimin dili kendine özgü bir dildir,
ve mesleki tartışma platformlarda kullanıldığı gibi,
bilimsel yayınlarda da kullanılmaktadır.
Eskiden eşit bilim dilleri vardı.
Avrupa’da Latince uzun zaman bilimde hâkimdi.
Günümüzde ise İngilizce en önemli bilim dilidir.
Bilim dilleri birer teknik dildir,
ve birçok özel kelime içermektedirler.
En önemli özellikleri standardizasyon ve formalizasyondur.
Bazı insanlar ise bilim insanların özellikle anlaşılmaz konuştuklarını söylüyorlar.
Komplike bir şey genelde daha yetenekli gözükmektedir.
Bilim ama gerçeklere dayanmaktadır.
Tam bundan dolayı tarafsız bir dil kullanmalısınız.
Burada farklı hitabet şekillerine ya da belirsiz ifadelere yer yoktur.
Yine de karışık abartılı dil için birçok örnek var.
Ve karışık dil insanoğlunu pozitif etkilemektedir!
Bilimsel çalışmalara göre zor dillere daha çok güvenmekteyiz.
Denekler bir kaç soruya cevap vermelilerdi.
Bunu yaparken çok seçmeli cevaplar arasından karar vermek zorundalardı.
Bazı cevaplar çok basit iken bazıları çok karmaşık ifade edilmişti.
Deneklerin çoğu, karmaşık olan cevapta karar kılmışlar.
Bu cevabın yalnız hiçbir mantığı yoktu!
Denenen kişiler dilden etkilenmişlerdir.
İçeriğin anlamsız olmasına rağmen, yapısına hayran kalmışlar.
Karmaşık yazabilmek her zaman bir sanat değildir.
Karmaşık bir dilde kolay içerikleri anlamak öğrenilebilir.
Zor şeyleri kolay ifade etmek ise çok kolay değildir.
Bu durumda bazen kolay dediğimiz gerçekte karmaşık oluyor…