У мене візит до лікаря.
আ----ডাক্---ে- --থ- -া--ষ----- --ে-৷
আ__ ডা____ সা_ সা_____ আ_ ৷
আ-া- ড-ক-ত-র-র স-থ- স-ক-ষ-ৎ-া- আ-ে ৷
------------------------------------
আমার ডাক্তারের সাথে সাক্ষাৎকার আছে ৷
0
āmā----ākt-r-r- s-thē----------a ā-hē
ā____ ḍ________ s____ s_________ ā___
ā-ā-a ḍ-k-ā-ē-a s-t-ē s-k-ā-k-r- ā-h-
-------------------------------------
āmāra ḍāktārēra sāthē sākṣāṯkāra āchē
У мене візит до лікаря.
আমার ডাক্তারের সাথে সাক্ষাৎকার আছে ৷
āmāra ḍāktārēra sāthē sākṣāṯkāra āchē
У мене візит на десяту годину.
আ-া--স--্--ৎ-া--1-ট-র -ময় ৷
আ__ সা_____ 1___ স__ ৷
আ-া- স-ক-ষ-ৎ-া- 1-ট-র স-য় ৷
---------------------------
আমার সাক্ষাৎকার 10টার সময় ৷
0
ā--ra---k---kāra 10ṭāra-sama-a
ā____ s_________ 1_____ s_____
ā-ā-a s-k-ā-k-r- 1-ṭ-r- s-m-ẏ-
------------------------------
āmāra sākṣāṯkāra 10ṭāra samaẏa
У мене візит на десяту годину.
আমার সাক্ষাৎকার 10টার সময় ৷
āmāra sākṣāṯkāra 10ṭāra samaẏa
Як Вас звати?
আপন-- --ম-ক-?
আ___ না_ কি_
আ-ন-র ন-ম ক-?
-------------
আপনার নাম কি?
0
āp--ār--nā-- ki?
ā______ n___ k__
ā-a-ā-a n-m- k-?
----------------
āpanāra nāma ki?
Як Вас звати?
আপনার নাম কি?
āpanāra nāma ki?
Займіть, будь-ласка, місце в приймальні.
অনুগ--হ--র- প্--ী-্ষ---ে বসুন ৷
অ____ ক_ প্______ ব__ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে প-র-ী-্-া-য়- ব-ু- ৷
-------------------------------
অনুগ্রহ করে প্রতীক্ষালয়ে বসুন ৷
0
A---r------r---r-tī--ālaẏ-----una
A_______ k___ p___________ b_____
A-u-r-h- k-r- p-a-ī-ṣ-l-ẏ- b-s-n-
---------------------------------
Anugraha karē pratīkṣālaẏē basuna
Займіть, будь-ласка, місце в приймальні.
অনুগ্রহ করে প্রতীক্ষালয়ে বসুন ৷
Anugraha karē pratīkṣālaẏē basuna
Лікар зараз прийде.
ডা---া- -ি-ু-্ষ-ের --্য--এসে য-বে--৷
ডা___ কি_____ ম__ এ_ যা__ ৷
ড-ক-ত-র ক-ছ-ক-ষ-ে- ম-্-ে এ-ে য-ব-ন ৷
------------------------------------
ডাক্তার কিছুক্ষণের মধ্যে এসে যাবেন ৷
0
ḍ--t--a k---u--aṇ-r--madhy---s--y--ēna
ḍ______ k___________ m_____ ē__ y_____
ḍ-k-ā-a k-c-u-ṣ-ṇ-r- m-d-y- ē-ē y-b-n-
--------------------------------------
ḍāktāra kichukṣaṇēra madhyē ēsē yābēna
Лікар зараз прийде.
ডাক্তার কিছুক্ষণের মধ্যে এসে যাবেন ৷
ḍāktāra kichukṣaṇēra madhyē ēsē yābēna
Де Ви застраховані?
আপন--ক-- ক----ানী--েকে -ী-া করি-ে-ে-?
আ__ কো_ কো___ থে_ বী_ ক_____
আ-ন- ক-ন ক-ম-প-ন- থ-ক- ব-ম- ক-ি-ে-ে-?
-------------------------------------
আপনি কোন কোম্পানী থেকে বীমা করিয়েছেন?
0
ā---i-k----kōmpā----hē-ē b--ā---riẏē-hēn-?
ā____ k___ k______ t____ b___ k___________
ā-a-i k-n- k-m-ā-ī t-ē-ē b-m- k-r-ẏ-c-ē-a-
------------------------------------------
āpani kōna kōmpānī thēkē bīmā kariẏēchēna?
Де Ви застраховані?
আপনি কোন কোম্পানী থেকে বীমা করিয়েছেন?
āpani kōna kōmpānī thēkē bīmā kariẏēchēna?
Що я можу для Вас зробити?
আমি--প----জন-য -- করতে -া-ি?
আ_ আ___ জ__ কী ক__ পা__
আ-ি আ-ন-র জ-্- ক- ক-ত- প-র-?
----------------------------
আমি আপনার জন্য কী করতে পারি?
0
Ā---āp---ra-j--'-a-k------tē p-r-?
Ā__ ā______ j_____ k_ k_____ p____
Ā-i ā-a-ā-a j-n-y- k- k-r-t- p-r-?
----------------------------------
Āmi āpanāra jan'ya kī karatē pāri?
Що я можу для Вас зробити?
আমি আপনার জন্য কী করতে পারি?
Āmi āpanāra jan'ya kī karatē pāri?
У вас щось болить?
আ---র কী-ব্----ক---?
আ___ কী ব্__ ক___
আ-ন-র ক- ব-য-া ক-ছ-?
--------------------
আপনার কী ব্যথা করছে?
0
Ā-an-r- kī-by--h----rac-ē?
Ā______ k_ b_____ k_______
Ā-a-ā-a k- b-a-h- k-r-c-ē-
--------------------------
Āpanāra kī byathā karachē?
У вас щось болить?
আপনার কী ব্যথা করছে?
Āpanāra kī byathā karachē?
Де болить?
আপ-া---োথ-য়-ব--থা -----(-ঘাত-ল-গে--]?
আ___ কো__ ব্__ ক__ (___ লে____
আ-ন-র ক-থ-য় ব-য-া ক-ছ- (-ঘ-ত ল-গ-ছ-]-
-------------------------------------
আপনার কোথায় ব্যথা করছে (আঘাত লেগেছে]?
0
Āp-nā-- -ō---ẏa ---t-ā-----c-ē (ā-h--- --gē---)?
Ā______ k______ b_____ k______ (______ l________
Ā-a-ā-a k-t-ā-a b-a-h- k-r-c-ē (-g-ā-a l-g-c-ē-?
------------------------------------------------
Āpanāra kōthāẏa byathā karachē (āghāta lēgēchē)?
Де болить?
আপনার কোথায় ব্যথা করছে (আঘাত লেগেছে]?
Āpanāra kōthāẏa byathā karachē (āghāta lēgēchē)?
Я маю завжди болі в спині.
আ--র-সবস------ে -্যথ- হ- ৷
আ__ স____ পি_ ব্__ হ_ ৷
আ-া- স-স-য় প-ঠ- ব-য-া হ- ৷
--------------------------
আমার সবসময় পিঠে ব্যথা হয় ৷
0
Ā-āra-saba--m----piṭ---b-athā --ẏa
Ā____ s_________ p____ b_____ h___
Ā-ā-a s-b-s-m-ẏ- p-ṭ-ē b-a-h- h-ẏ-
----------------------------------
Āmāra sabasamaẏa piṭhē byathā haẏa
Я маю завжди болі в спині.
আমার সবসময় পিঠে ব্যথা হয় ৷
Āmāra sabasamaẏa piṭhē byathā haẏa
Я маю часто біль голови.
আম-- প্-া-ই-------ব-যথা হ--৷
আ__ প্___ মা__ ব্__ হ_ ৷
আ-া- প-র-য়- ম-থ-য় ব-য-া হ- ৷
----------------------------
আমার প্রায়ই মাথায় ব্যথা হয় ৷
0
ā-āra p-ā-a---māt---a by-th---a-a
ā____ p______ m______ b_____ h___
ā-ā-a p-ā-a-i m-t-ā-a b-a-h- h-ẏ-
---------------------------------
āmāra prāẏa'i māthāẏa byathā haẏa
Я маю часто біль голови.
আমার প্রায়ই মাথায় ব্যথা হয় ৷
āmāra prāẏa'i māthāẏa byathā haẏa
Я маю іноді болі в животі.
আমার--খনো কখ---পেট----যথা--য় ৷
আ__ ক__ ক__ পে_ ব্__ হ_ ৷
আ-া- ক-ন- ক-ন- প-ট- ব-য-া হ- ৷
------------------------------
আমার কখনো কখনো পেটে ব্যথা হয় ৷
0
āmāra-ka-han---akh-nō--ēṭē-b-at-- ---a
ā____ k______ k______ p___ b_____ h___
ā-ā-a k-k-a-ō k-k-a-ō p-ṭ- b-a-h- h-ẏ-
--------------------------------------
āmāra kakhanō kakhanō pēṭē byathā haẏa
Я маю іноді болі в животі.
আমার কখনো কখনো পেটে ব্যথা হয় ৷
āmāra kakhanō kakhanō pēṭē byathā haẏa
Роздягніться, будь-ласка, до пояса!
আপ----ওপ-ের-জাম-ক--------ু- ৷
আ___ ও___ জা____ খু__ ৷
আ-ন-র ও-র-র জ-ম-ক-প-় খ-ল-ন ৷
-----------------------------
আপনার ওপরের জামাকাপড় খুলুন ৷
0
āpa---- ōpar--a ----kāpaṛa -hu--na
ā______ ō______ j_________ k______
ā-a-ā-a ō-a-ē-a j-m-k-p-ṛ- k-u-u-a
----------------------------------
āpanāra ōparēra jāmākāpaṛa khuluna
Роздягніться, будь-ласка, до пояса!
আপনার ওপরের জামাকাপড় খুলুন ৷
āpanāra ōparēra jāmākāpaṛa khuluna
Приляжте, будь-ласка, на кушетку!
পরী-্ষা ক-বার টেব----শু----ড়ু--৷
প___ ক___ টে__ শু_ প__ ৷
প-ী-্-া ক-ব-র ট-ব-ল- শ-য়- প-়-ন ৷
---------------------------------
পরীক্ষা করবার টেবিলে শুয়ে পড়ুন ৷
0
p-rī--- ka--bā-a ṭē---ē -uẏē p-ṛuna
p______ k_______ ṭ_____ ś___ p_____
p-r-k-ā k-r-b-r- ṭ-b-l- ś-ẏ- p-ṛ-n-
-----------------------------------
parīkṣā karabāra ṭēbilē śuẏē paṛuna
Приляжте, будь-ласка, на кушетку!
পরীক্ষা করবার টেবিলে শুয়ে পড়ুন ৷
parīkṣā karabāra ṭēbilē śuẏē paṛuna
Тиск в порядку.
আ-নার ----চাপ--িক আ-ে-৷
আ___ র____ ঠি_ আ_ ৷
আ-ন-র র-্-চ-প ঠ-ক আ-ে ৷
-----------------------
আপনার রক্তচাপ ঠিক আছে ৷
0
āp-nāra r--tac--a-----a -c-ē
ā______ r________ ṭ____ ā___
ā-a-ā-a r-k-a-ā-a ṭ-i-a ā-h-
----------------------------
āpanāra raktacāpa ṭhika āchē
Тиск в порядку.
আপনার রক্তচাপ ঠিক আছে ৷
āpanāra raktacāpa ṭhika āchē
Я зроблю Вам укол.
আমি -----ে এক-া-------- দে--৷
আ_ আ___ এ__ ই_____ দে_ ৷
আ-ি আ-ন-ক- এ-ট- ই-জ-ক-ন দ-ব ৷
-----------------------------
আমি আপনাকে একটা ইনজেকশন দেব ৷
0
āmi -panākē -kaṭā ---j---śana d-ba
ā__ ā______ ē____ i__________ d___
ā-i ā-a-ā-ē ē-a-ā i-a-ē-a-a-a d-b-
----------------------------------
āmi āpanākē ēkaṭā inajēkaśana dēba
Я зроблю Вам укол.
আমি আপনাকে একটা ইনজেকশন দেব ৷
āmi āpanākē ēkaṭā inajēkaśana dēba
Я дам Вам таблетки.
আ-ি আ-না-ে কিছ--ওষ----ে--৷
আ_ আ___ কি_ ও__ দে_ ৷
আ-ি আ-ন-ক- ক-ছ- ও-ু- দ-ব ৷
--------------------------
আমি আপনাকে কিছু ওষুধ দেব ৷
0
ām-----n--- -ic-u ōṣ-dh- --ba
ā__ ā______ k____ ō_____ d___
ā-i ā-a-ā-ē k-c-u ō-u-h- d-b-
-----------------------------
āmi āpanākē kichu ōṣudha dēba
Я дам Вам таблетки.
আমি আপনাকে কিছু ওষুধ দেব ৷
āmi āpanākē kichu ōṣudha dēba
Я дам Вам рецепт для аптеки.
আ-- আ-ন--ে----ধ-নে-ার-জ-্- --র--ক--ি-শন--িখে--ি-্ছ- ৷
আ_ আ___ ও__ নে__ জ__ প্_______ লি_ দি__ ৷
আ-ি আ-ন-ক- ও-ু- ন-ব-র জ-্- প-র-স-্-ি-শ- ল-খ- দ-চ-ছ- ৷
-----------------------------------------------------
আমি আপনাকে ওষুধ নেবার জন্য প্রেসক্রিপশন লিখে দিচ্ছি ৷
0
ām- āp-nā-ē ō-ud-----bā-a-jan-y- pr-sakr-pa-ana lik-ē-di-chi
ā__ ā______ ō_____ n_____ j_____ p_____________ l____ d_____
ā-i ā-a-ā-ē ō-u-h- n-b-r- j-n-y- p-ē-a-r-p-ś-n- l-k-ē d-c-h-
------------------------------------------------------------
āmi āpanākē ōṣudha nēbāra jan'ya prēsakripaśana likhē dicchi
Я дам Вам рецепт для аптеки.
আমি আপনাকে ওষুধ নেবার জন্য প্রেসক্রিপশন লিখে দিচ্ছি ৷
āmi āpanākē ōṣudha nēbāra jan'ya prēsakripaśana likhē dicchi