Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   ja 外国語を学ぶ

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [二十三]

23 [Nijūsan]

外国語を学ぶ

[gaikoku-go o manabu]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ японский Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? どこで スペイン語を 勉強したの です か ? どこで スペイン語を 勉強したの です か ? どこで スペイン語を 勉強したの です か ? どこで スペイン語を 勉強したの です か ? どこで スペイン語を 勉強したの です か ? 0
d-ko-- --peingo --ben-y--shi-- no-esu--a? d----- S------- o b----- s---- n----- k-- d-k-d- S-p-i-g- o b-n-y- s-i-a n-d-s- k-? ----------------------------------------- dokode Supeingo o benkyō shita nodesu ka?
Португалыбзи ошIа? ポルトガル語も 話せます か ? ポルトガル語も 話せます か ? ポルトガル語も 話せます か ? ポルトガル語も 話せます か ? ポルトガル語も 話せます か ? 0
poruto---u-g- m- h---s---su --? p------------ m- h--------- k-- p-r-t-g-r---o m- h-n-s-m-s- k-? ------------------------------- porutogaru-go mo hanasemasu ka?
Ары, итальяныбзэри макIэу. ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。 ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。 ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。 ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。 ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。 0
e--------i--g--m--suk------e-ima-u. e e- I-------- m- s------ d-------- e e- I-a-i---o m- s-k-s-i d-k-m-s-. ----------------------------------- e e, Itaria-go mo sukoshi dekimasu.
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. あなたは とても 上手に 話します ね 。 あなたは とても 上手に 話します ね 。 あなたは とても 上手に 話します ね 。 あなたは とても 上手に 話します ね 。 あなたは とても 上手に 話します ね 。 0
a-----wa t-t--- jōz- -- h---sh-m-s----. a---- w- t----- j--- n- h---------- n-- a-a-a w- t-t-m- j-z- n- h-n-s-i-a-u n-. --------------------------------------- anata wa totemo jōzu ni hanashimasu ne.
Бзэхэр зэфэдэкIаех. これらの 言葉は とても よく 似て います 。 これらの 言葉は とても よく 似て います 。 これらの 言葉は とても よく 似て います 。 これらの 言葉は とても よく 似て います 。 これらの 言葉は とても よく 似て います 。 0
k-r--a -o-k--oba w-----e-o yoku n-t----asu. k----- n- k----- w- t----- y--- n--- i----- k-r-r- n- k-t-b- w- t-t-m- y-k- n-t- i-a-u- ------------------------------------------- korera no kotoba wa totemo yoku nite imasu.
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。 あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。 あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。 あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。 あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。 0
a---a no--u ko-------o-e-- --k------ yasui---u. a---- n- i- k--- w- t----- r---- s-- y--------- a-a-a n- i- k-t- w- t-t-m- r-k-i s-i y-s-i-e-u- ----------------------------------------------- anata no iu koto wa totemo rikai shi yasuidesu.
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. でも 話すことと 書くことは 難しい です 。 でも 話すことと 書くことは 難しい です 。 でも 話すことと 書くことは 難しい です 。 でも 話すことと 書くことは 難しい です 。 でも 話すことと 書くことは 難しい です 。 0
de-o --n-su-k-t-----ka-u----- wa-mu-uk--h-d-su. d--- h----- k--- t- k--- k--- w- m------------- d-m- h-n-s- k-t- t- k-k- k-t- w- m-z-k-s-ī-e-u- ----------------------------------------------- demo hanasu koto to kaku koto wa muzukashīdesu.
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. まだ 、 たくさん 間違え ます 。 まだ 、 たくさん 間違え ます 。 まだ 、 たくさん 間違え ます 。 まだ 、 たくさん 間違え ます 。 まだ 、 たくさん 間違え ます 。 0
ma--, --kus---m-----aemas-. m---- t------ m------------ m-d-, t-k-s-n m-c-i-a-m-s-. --------------------------- mada, takusan machigaemasu.
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. (間違えたら)必ず 訂正して ください 。 (間違えたら)必ず 訂正して ください 。 (間違えたら)必ず 訂正して ください 。 (間違えたら)必ず 訂正して ください 。 (間違えたら)必ず 訂正して ください 。 0
(Ma---g------) kanar-z--t--sei ---te kudas-i. (------------- k------- t----- s---- k------- (-a-h-g-e-a-a- k-n-r-z- t-i-e- s-i-e k-d-s-i- --------------------------------------------- (Machigaetara) kanarazu teisei shite kudasai.
УикъэIуакIэ дэгъукIай. あなたの 発音は とても 良い です 。 あなたの 発音は とても 良い です 。 あなたの 発音は とても 良い です 。 あなたの 発音は とても 良い です 。 あなたの 発音は とても 良い です 。 0
a-ata-----a---o--wa to---o----d---. a---- n- h------ w- t----- y------- a-a-a n- h-t-u-n w- t-t-m- y-i-e-u- ----------------------------------- anata no hatsuon wa totemo yoidesu.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. あなたは 少し アクセントが あります ね 。 あなたは 少し アクセントが あります ね 。 あなたは 少し アクセントが あります ね 。 あなたは 少し アクセントが あります ね 。 あなたは 少し アクセントが あります ね 。 0
a-a-a -a---ko-hi--k--------a-ar--as- -e. a---- w- s------ a------- g- a------ n-- a-a-a w- s-k-s-i a-u-e-t- g- a-i-a-u n-. ---------------------------------------- anata wa sukoshi akusento ga arimasu ne.
УкъыздэкIырэр къэошIэ. あなたが どこの 出身だか わかります 。 あなたが どこの 出身だか わかります 。 あなたが どこの 出身だか わかります 。 あなたが どこの 出身だか わかります 。 あなたが どこの 出身だか わかります 。 0
an--a-ga-dok--n- sh-s---nd- k- wa-ar-ma-u. a---- g- d--- n- s--------- k- w---------- a-a-a g- d-k- n- s-u-s-i-d- k- w-k-r-m-s-. ------------------------------------------ anata ga doko no shusshinda ka wakarimasu.
Тара уиныдэлъфыбзэр? あなたの 母国語は 何です か ? あなたの 母国語は 何です か ? あなたの 母国語は 何です か ? あなたの 母国語は 何です か ? あなたの 母国語は 何です か ? 0
a-ata--- --h- kok-go--a n--id-su--a? a---- n- h--- k----- w- n------- k-- a-a-a n- h-h- k-k-g- w- n-n-d-s- k-? ------------------------------------ anata no haha kokugo wa nanidesu ka?
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? 語学教室に 通って います か ? 語学教室に 通って います か ? 語学教室に 通って います か ? 語学教室に 通って います か ? 語学教室に 通って います か ? 0
g-g-k- ---s-it-u -i-t---e ----u --? g----- k-------- n- t---- i---- k-- g-g-k- k-ō-h-t-u n- t-t-e i-a-u k-? ----------------------------------- gogaku kyōshitsu ni tōtte imasu ka?
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? どんな 教材を 使って います か ? どんな 教材を 使って います か ? どんな 教材を 使って います か ? どんな 教材を 使って います か ? どんな 教材を 使って います か ? 0
d-n'---kyōz-i-o -suka-------u k-? d----- k----- o t------------ k-- d-n-n- k-ō-a- o t-u-a-t-i-a-u k-? --------------------------------- don'na kyōzai o tsukatteimasu ka?
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. どういう 名前だか 、 今は わかりません 。 どういう 名前だか 、 今は わかりません 。 どういう 名前だか 、 今は わかりません 。 どういう 名前だか 、 今は わかりません 。 どういう 名前だか 、 今は わかりません 。 0
dō---na-a--------i-- -----k-ri-----. d--- n------ k-- i-- w- w----------- d-i- n-m-e-a k-, i-a w- w-k-r-m-s-n- ------------------------------------ dōiu namaeda ka, ima wa wakarimasen.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. 題名が 思い浮かびません 。 題名が 思い浮かびません 。 題名が 思い浮かびません 。 題名が 思い浮かびません 。 題名が 思い浮かびません 。 0
da--ei ga---oi -k---m-s--. d----- g- o--- u---------- d-i-e- g- o-o- u-a-i-a-e-. -------------------------- daimei ga omoi ukabimasen.
Сщыгъупшагъ. 忘れて しまいました 。 忘れて しまいました 。 忘れて しまいました 。 忘れて しまいました 。 忘れて しまいました 。 0
w--ur--- s-i--ima-hit-. w------- s------------- w-s-r-t- s-i-a-m-s-i-a- ----------------------- wasurete shimaimashita.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -