Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   hu Idegen nyelveket tanulni

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [huszonhárom]

Idegen nyelveket tanulni

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ венгерский Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? Hol ta-ul- -n -----o-ul? H-- t----- ö- s--------- H-l t-n-l- ö- s-a-y-l-l- ------------------------ Hol tanult ön spanyolul? 0
Португалыбзи ошIа? P-rtug--ul--- t--? P--------- i- t--- P-r-u-á-u- i- t-d- ------------------ Portugálul is tud? 0
Ары, итальяныбзэри макIэу. I-e-, -s-ol-s----is--u-----ala-i-. I---- é- o------ i- t---- v------- I-e-, é- o-a-z-l i- t-d-k v-l-m-t- ---------------------------------- Igen, és olaszul is tudok valamit. 0
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. Úg-----em,--n n----n ----besz--. Ú-- v----- ö- n----- j-- b------ Ú-y v-l-m- ö- n-g-o- j-l b-s-é-. -------------------------------- Úgy vélem, ön nagyon jól beszél. 0
Бзэхэр зэфэдэкIаех. A -y--ve- --gl---t-se- -a---lóak. A n------ m----------- h--------- A n-e-v-k m-g-e-e-ő-e- h-s-n-ó-k- --------------------------------- A nyelvek meglehetősen hasonlóak. 0
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. Jól-meg t-d-- -rt--i ---. J-- m-- t---- é----- ö--- J-l m-g t-d-m é-t-n- ö-t- ------------------------- Jól meg tudom érteni önt. 0
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. De -e-zé-ni-és ír-- ne-é-. D- b------- é- í--- n----- D- b-s-é-n- é- í-n- n-h-z- -------------------------- De beszélni és írni nehéz. 0
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. Mé- -o--t-h-báz--. M-- s---- h------- M-g s-k-t h-b-z-m- ------------------ Még sokat hibázom. 0
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. K---m-min-i--j-v--s---ki -n-e-. K---- m----- j------- k- e----- K-r-m m-n-i- j-v-t-o- k- e-g-m- ------------------------------- Kérem mindig javítson ki engem. 0
УикъэIуакIэ дэгъукIай. A--ie-t--e-e-észe- -ó. A k------- e------ j-- A k-e-t-s- e-é-z-n j-. ---------------------- A kiejtése egészen jó. 0
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. Egy --- ---e-t-sa---n. E-- k-- a-------- v--- E-y k-s a-c-n-u-a v-n- ---------------------- Egy kis akcentusa van. 0
УкъыздэкIырэр къэошIэ. Fe--sm-r------hogy -on-a------ma--k. F------------ h--- h----- s--------- F-l-s-e-h-t-, h-g- h-n-a- s-á-m-z-k- ------------------------------------ Felismerhető, hogy honnan származik. 0
Тара уиныдэлъфыбзэр? Mi--- a-yanye---? M- a- a---------- M- a- a-y-n-e-v-? ----------------- Mi az anyanyelve? 0
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? N---vta--o-y-----jár? N--------------- j--- N-e-v-a-f-l-a-r- j-r- --------------------- Nyelvtanfolyamra jár? 0
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? Mi--en-t--k--yvet -aszná-? M----- t--------- h------- M-l-e- t-n-ö-y-e- h-s-n-l- -------------------------- Milyen tankönyvet használ? 0
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. P-l-anatn-ilag -e- ----m- -og--hív---. P------------- n-- t----- h--- h------ P-l-a-a-n-i-a- n-m t-d-m- h-g- h-v-á-. -------------------------------------- Pillanatnyilag nem tudom, hogy hívják. 0
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. Ne--jut-e--emb- --c-me. N-- j-- e------ a c---- N-m j-t e-z-m-e a c-m-. ----------------------- Nem jut eszembe a címe. 0
Сщыгъупшагъ. El-e-e-te-t--. E------------- E-f-l-j-e-t-m- -------------- Elfelejtettem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -