Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   ro Învăţarea limbilor străine

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [douăzeci şi trei]

Învăţarea limbilor străine

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ румынский Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? Unde a-- -nv---t sp----la? U--- a-- î------ s-------- U-d- a-i î-v-ţ-t s-a-i-l-? -------------------------- Unde aţi învăţat spaniola? 0
Португалыбзи ошIа? Ş---- -i po-tugh-z-? Ş---- ş- p---------- Ş-i-i ş- p-r-u-h-z-? -------------------- Ştiţi şi portugheza? 0
Ары, итальяныбзэри макIэу. Da, -----i--ş---ev---ta----ă. D-- ş- ş--- ş- c--- i-------- D-, ş- ş-i- ş- c-v- i-a-i-n-. ----------------------------- Da, şi ştiu şi ceva italiană. 0
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. M- ----ar---ă-v-r-i-- f-art--b-ne. M- s- p--- c- v------ f----- b---- M- s- p-r- c- v-r-i-i f-a-t- b-n-. ---------------------------------- Mi se pare că vorbiţi foarte bine. 0
Бзэхэр зэфэдэкIаех. Li----e--unt-f-a-t- -s-----toa-e. L------ s--- f----- a------------ L-m-i-e s-n- f-a-t- a-e-ă-ă-o-r-. --------------------------------- Limbile sunt foarte asemănătoare. 0
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. Le---- -nţel--e b--e. L- p-- î------- b---- L- p-t î-ţ-l-g- b-n-. --------------------- Le pot înţelege bine. 0
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. Da- să--cri--şi----v-rbe--i-e-t- --a--- --e-. D-- s- s---- ş- s- v------- e--- f----- g---- D-r s- s-r-i ş- s- v-r-e-t- e-t- f-a-t- g-e-. --------------------------------------------- Dar să scrii şi să vorbeşti este foarte greu. 0
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. În------ f-- --l-- ---şe--. Î--- m-- f-- m---- g------- Î-c- m-i f-c m-l-e g-e-e-i- --------------------------- Încă mai fac multe greşeli. 0
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. Vă--og ---mă-----cta-- înto--eaun-. V- r-- s- m- c-------- î----------- V- r-g s- m- c-r-c-a-i î-t-t-e-u-a- ----------------------------------- Vă rog să mă corectaţi întotdeauna. 0
УикъэIуакIэ дэгъукIай. Pro------ --m--a-o--tr- e--e -o-r-e-b---. P-------- d------------ e--- f----- b---- P-o-u-ţ-a d-m-e-v-a-t-ă e-t- f-a-t- b-n-. ----------------------------------------- Pronunţia dumneavoastră este foarte bună. 0
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. Aveţi--n --c a-cent. A---- u- m-- a------ A-e-i u- m-c a-c-n-. -------------------- Aveţi un mic accent. 0
УкъыздэкIырэр къэошIэ. Se-c-n-aşt---- un---pro-eni-i. S- c------- d- u--- p--------- S- c-n-a-t- d- u-d- p-o-e-i-i- ------------------------------ Se cunoaşte de unde proveniţi. 0
Тара уиныдэлъфыбзэр? Ca-e----e----b--d-mn---o--t-- -a---n-? C--- e--- l---- d------------ m------- C-r- e-t- l-m-a d-m-e-v-a-t-ă m-t-r-ă- -------------------------------------- Care este limba dumneavoastră maternă? 0
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? Fa---i u--c------ ---b-? F----- u- c--- d- l----- F-c-ţ- u- c-r- d- l-m-i- ------------------------ Faceţi un curs de limbi? 0
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? C---------e---de învăţ-re -ti---a-i? C- i--------- d- î------- u--------- C- i-s-r-m-n- d- î-v-ţ-r- u-i-i-a-i- ------------------------------------ Ce instrument de învăţare utilizaţi? 0
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. În-ac-s- --m-n--n--ş--u---m ---n-m-ş-e. Î- a---- m----- n- ş--- c-- s- n------- Î- a-e-t m-m-n- n- ş-i- c-m s- n-m-ş-e- --------------------------------------- În acest moment nu ştiu cum se numeşte. 0
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. Nu-î-----in--s- ti--ul. N- î-- a------- t------ N- î-i a-i-t-s- t-t-u-. ----------------------- Nu îmi amintesc titlul. 0
Сщыгъупшагъ. A-ta a------t. A--- a- u----- A-t- a- u-t-t- -------------- Asta am uitat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -