Разговорник

ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн   »   sr Учити стране језике

23 [тIокIырэ щырэ]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [двадесет и три]

23 [dvadeset i tri]

Учити стране језике

Učiti strane jezike

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ сербский Играть в более
Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? Г-- -т----у--л---п-----? Г__ с__ н______ ш_______ Г-е с-е н-у-и-и ш-а-с-и- ------------------------ Где сте научили шпански? 0
G-- st- nauči-i špan---? G__ s__ n______ š_______ G-e s-e n-u-i-i š-a-s-i- ------------------------ Gde ste naučili španski?
Португалыбзи ошIа? З---- -и---по--у-а-с--? З____ л_ и п___________ З-а-е л- и п-р-у-а-с-и- ----------------------- Знате ли и португалски? 0
Z---e l- i po-----ls-i? Z____ l_ i p___________ Z-a-e l- i p-r-u-a-s-i- ----------------------- Znate li i portugalski?
Ары, итальяныбзэри макIэу. Д---а та--ђ- зна--- н-шт--италијан-ки. Д__ а т_____ з___ и н____ и___________ Д-, а т-к-ђ- з-а- и н-ш-о и-а-и-а-с-и- -------------------------------------- Да, а такође знам и нешто италијански. 0
Da,-a -ak--e z-am-----št- -tali-a---i. D__ a t_____ z___ i n____ i___________ D-, a t-k-đ- z-a- i n-š-o i-a-i-a-s-i- -------------------------------------- Da, a takođe znam i nešto italijanski.
СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. Ми-л-м-да--овори-е ве--- ----о. М_____ д_ г_______ в____ д_____ М-с-и- д- г-в-р-т- в-о-а д-б-о- ------------------------------- Мислим да говорите веома добро. 0
Mi---- da--o--ri-e -eo---do---. M_____ d_ g_______ v____ d_____ M-s-i- d- g-v-r-t- v-o-a d-b-o- ------------------------------- Mislim da govorite veoma dobro.
Бзэхэр зэфэдэкIаех. Ти---зи-и--- п----чн---лич--. Т_ ј_____ с_ п_______ с______ Т- ј-з-ц- с- п-и-и-н- с-и-н-. ----------------------------- Ти језици су прилично слични. 0
Ti---z-ci -- -ri-i-n--sl-čni. T_ j_____ s_ p_______ s______ T- j-z-c- s- p-i-i-n- s-i-n-. ----------------------------- Ti jezici su prilično slični.
Ахэр дэгъоу къызгурэIох. Могу их-----о-да-ра-ум--. М___ и_ д____ д_ р_______ М-г- и- д-б-о д- р-з-м-м- ------------------------- Могу их добро да разумем. 0
Mogu-ih-dob-o----r--u-em. M___ i_ d____ d_ r_______ M-g- i- d-b-o d- r-z-m-m- ------------------------- Mogu ih dobro da razumem.
Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. А-и --в-ри-- и--и-а---је т-ш-о. А__ г_______ и п_____ ј_ т_____ А-и г-в-р-т- и п-с-т- ј- т-ш-о- ------------------------------- Али говорити и писати је тешко. 0
Al--govor--i ---i---i-j- teško. A__ g_______ i p_____ j_ t_____ A-i g-v-r-t- i p-s-t- j- t-š-o- ------------------------------- Ali govoriti i pisati je teško.
Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. Јо--п--вим м-ог-------к-. Ј__ п_____ м____ г_______ Ј-ш п-а-и- м-о-о г-е-а-а- ------------------------- Још правим много грешака. 0
J-š pra-im--n-g--g-e--ka. J__ p_____ m____ g_______ J-š p-a-i- m-o-o g-e-a-a- ------------------------- Još pravim mnogo grešaka.
СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. Ис-ра-и-е--- мол-м--ве-. И________ м_ м____ у____ И-п-а-и-е м- м-л-м у-е-. ------------------------ Исправите ме молим увек. 0
Isp-a-i-e -e-m--i- u-e-. I________ m_ m____ u____ I-p-a-i-e m- m-l-m u-e-. ------------------------ Ispravite me molim uvek.
УикъэIуакIэ дэгъукIай. В-ш ------р-је -ас-им--об--. В__ и______ ј_ с_____ д_____ В-ш и-г-в-р ј- с-с-и- д-б-р- ---------------------------- Ваш изговор је сасвим добар. 0
Va- izg--o------as-im---bar. V__ i______ j_ s_____ d_____ V-š i-g-v-r j- s-s-i- d-b-r- ---------------------------- Vaš izgovor je sasvim dobar.
Акцент тIэкIу уиI ныIэп. И--те ---и ----н--. И____ м___ а_______ И-а-е м-л- а-ц-н-т- ------------------- Имате мали акценат. 0
I--te---l- -kc----. I____ m___ a_______ I-a-e m-l- a-c-n-t- ------------------- Imate mali akcenat.
УкъыздэкIырэр къэошIэ. П--позн--е с--одак-е дол---те. П_________ с_ о_____ д________ П-е-о-н-ј- с- о-а-л- д-л-з-т-. ------------------------------ Препознаје се одакле долазите. 0
Pr--o-na-e -e--d-k-- --l-zi--. P_________ s_ o_____ d________ P-e-o-n-j- s- o-a-l- d-l-z-t-. ------------------------------ Prepoznaje se odakle dolazite.
Тара уиныдэлъфыбзэр? Ко---је-Ва--м-т--њи-је---? К___ ј_ В__ м______ ј_____ К-ј- ј- В-ш м-т-р-и ј-з-к- -------------------------- Који је Ваш матерњи језик? 0
K-ji -e---š----e-n-i-je-ik? K___ j_ V__ m_______ j_____ K-j- j- V-š m-t-r-j- j-z-k- --------------------------- Koji je Vaš maternji jezik?
Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? Идет- л- н---у---ј-з-к-? И____ л_ н_ к___ ј______ И-е-е л- н- к-р- ј-з-к-? ------------------------ Идете ли на курс језика? 0
I-et--li ----ur- -e----? I____ l_ n_ k___ j______ I-e-e l- n- k-r- j-z-k-? ------------------------ Idete li na kurs jezika?
Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? Ко-- у-б-ник-корис--те? К___ у______ к_________ К-ј- у-б-н-к к-р-с-и-е- ----------------------- Који уџбеник користите? 0
K-j- -dž-eni--kor---ite? K___ u_______ k_________ K-j- u-ž-e-i- k-r-s-i-e- ------------------------ Koji udžbenik koristite?
Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. У ---м моме-ту н---нам--ак---е ----. У о___ м______ н_ з___ к___ с_ з____ У о-о- м-м-н-у н- з-а- к-к- с- з-в-. ------------------------------------ У овом моменту не знам како се зове. 0
U ---- m--en-u ne --a- ---o--e -o--. U o___ m______ n_ z___ k___ s_ z____ U o-o- m-m-n-u n- z-a- k-k- s- z-v-. ------------------------------------ U ovom momentu ne znam kako se zove.
ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. Не--огу -----т--- --сл---. Н_ м___ с_ с_____ н_______ Н- м-г- с- с-т-т- н-с-о-а- -------------------------- Не могу се сетити наслова. 0
Ne-m-gu s- s-t--i-n-s-ova. N_ m___ s_ s_____ n_______ N- m-g- s- s-t-t- n-s-o-a- -------------------------- Ne mogu se setiti naslova.
Сщыгъупшагъ. Заб--а--- --З-бо-а-ил- са- т-. З________ / З_________ с__ т__ З-б-р-в-о / З-б-р-в-л- с-м т-. ------------------------------ Заборавио / Заборавила сам то. 0
Za-or--i- /----or--ila-s-m t-. Z________ / Z_________ s__ t__ Z-b-r-v-o / Z-b-r-v-l- s-m t-. ------------------------------ Zaboravio / Zaboravila sam to.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -