Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   it Appuntamento

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [ventiquattro]

Appuntamento

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ итальянский Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? H---p-r------u-o-us? H__ p____ l_________ H-i p-r-o l-a-t-b-s- -------------------- Hai perso l’autobus? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. T- ----sp-t------er --z----a. T_ h_ a________ p__ m________ T- h- a-p-t-a-o p-r m-z-’-r-. ----------------------------- Ti ho aspettato per mezz’ora. 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? No- ha---o- te u--ce--u-are? N__ h__ c__ t_ u_ c_________ N-n h-i c-n t- u- c-l-u-a-e- ---------------------------- Non hai con te un cellulare? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. L-----s-i-a v-lt- -ii punt--l-! L_ p_______ v____ s__ p________ L- p-o-s-m- v-l-a s-i p-n-u-l-! ------------------------------- La prossima volta sii puntuale! 0
Къынэужым такси къэубыт! L- pr--s--a v-lt- -r-n-- -n -a--! L_ p_______ v____ p_____ u_ t____ L- p-o-s-m- v-l-a p-e-d- u- t-x-! --------------------------------- La prossima volta prendi un taxi! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр] къаштэ! L--pros--m- vol-a -ren-- u---m-rel--! L_ p_______ v____ p_____ u_ o________ L- p-o-s-m- v-l-a p-e-d- u- o-b-e-l-! ------------------------------------- La prossima volta prendi un ombrello! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. D--a-i s--- ------. D_____ s___ l______ D-m-n- s-n- l-b-r-. ------------------- Domani sono libero. 0
Неущ тызэIукIэщта? Ci------m--d-man-? C_ v______ d______ C- v-d-a-o d-m-n-? ------------------ Ci vediamo domani? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. M--d-sp-ace,-dom--- no----sso. M_ d________ d_____ n__ p_____ M- d-s-i-c-, d-m-n- n-n p-s-o- ------------------------------ Mi dispiace, domani non posso. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? Hai---à--r-g---m- p-r-q-e-t- --ne settimana? H__ g__ p________ p__ q_____ f___ s_________ H-i g-à p-o-r-m-i p-r q-e-t- f-n- s-t-i-a-a- -------------------------------------------- Hai già programmi per questo fine settimana? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? O --i già qual----i-p----? O h__ g__ q______ i_______ O h-i g-à q-a-c-e i-p-g-o- -------------------------- O hai già qualche impegno? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. I- pro---go -i-----rci--ue-to-f-ne--e--ima--. I_ p_______ d_ v______ q_____ f___ s_________ I- p-o-o-g- d- v-d-r-i q-e-t- f-n- s-t-i-a-a- --------------------------------------------- Io propongo di vederci questo fine settimana. 0
Пикиник тэрэшIа? Fac----o-un p-c---? F_______ u_ p______ F-c-i-m- u- p-c-i-? ------------------- Facciamo un picnic? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? Andiamo -- s---gg-a? A______ i_ s________ A-d-a-o i- s-i-g-i-? -------------------- Andiamo in spiaggia? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? A---a---i- --n--gn-? A______ i_ m________ A-d-a-o i- m-n-a-n-? -------------------- Andiamo in montagna? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. T--p-s-o --p-en-er---- uffi-io. T_ p____ a p_______ i_ u_______ T- p-s-o a p-e-d-r- i- u-f-c-o- ------------------------------- Ti passo a prendere in ufficio. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. Ti --ss- a ---nd-re a c--a. T_ p____ a p_______ a c____ T- p-s-o a p-e-d-r- a c-s-. --------------------------- Ti passo a prendere a casa. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. Ti pas-o-a-pr--dere-all----r-at- --ll----obu-. T_ p____ a p_______ a___ f______ d____________ T- p-s-o a p-e-d-r- a-l- f-r-a-a d-l-’-u-o-u-. ---------------------------------------------- Ti passo a prendere alla fermata dell’autobus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -