Разговорник

ad ЗэIукIэгъу   »   ro Întâlnire

24 [тIокIырэ плIырэ]

ЗэIукIэгъу

ЗэIукIэгъу

24 [douăzeci şi patru]

Întâlnire

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ румынский Играть в более
Автобусым укъыщинагъа? A- p-er--t-a--o-u---? A- p------ a--------- A- p-e-d-t a-t-b-z-l- --------------------- Ai pierdut autobuzul? 0
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ. Te--m--ş-e---t---jumă-a-e-d---ră. T---- a------- o j------- d- o--- T---m a-t-p-a- o j-m-t-t- d- o-ă- --------------------------------- Te-am aşteptat o jumătate de oră. 0
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба? N-----tel-------m---l ----i--? N- a- t-------- m---- l- t---- N- a- t-l-f-n-l m-b-l l- t-n-? ------------------------------ Nu ai telefonul mobil la tine? 0
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо. Să -ii d----vii-o-r- --n-t--l! S- f-- d--- v------- p-------- S- f-i d-t- v-i-o-r- p-n-t-a-! ------------------------------ Să fii data viitoare punctual! 0
Къынэужым такси къэубыт! S------d--- v-it---e-u- ---i! S- i-- d--- v------- u- t---- S- i-i d-t- v-i-o-r- u- t-x-! ----------------------------- Să iei data viitoare un taxi! 0
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ! S--------t--v--toa-e ---m--el- -- t---! S- i-- d--- v------- o u------ c- t---- S- i-i d-t- v-i-o-r- o u-b-e-ă c- t-n-! --------------------------------------- Să iei data viitoare o umbrelă cu tine! 0
Неущ IофшIэн сиIэп. Mâ--e -u-- ---e----ă. M---- s--- l---- / ă- M-i-e s-n- l-b-r / ă- --------------------- Mâine sunt liber / ă. 0
Неущ тызэIукIэщта? Ne -ntâl--- -â---? N- î------- m----- N- î-t-l-i- m-i-e- ------------------ Ne întâlnim mâine? 0
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп. Îmi---re-ră-,---- m-in- nu p----u. Î-- p--- r--- d-- m---- n- p-- e-- Î-i p-r- r-u- d-r m-i-e n- p-t e-. ---------------------------------- Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu. 0
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха? Ai-pl-nur-----tru---e-en-u- -c-s-a? A- p------ p----- w-------- a------ A- p-a-u-i p-n-r- w-e-e-d-l a-e-t-? ----------------------------------- Ai planuri pentru weekendul acesta? 0
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха? Sau ai d----o-înt--ni-e? S-- a- d--- o î--------- S-u a- d-j- o î-t-l-i-e- ------------------------ Sau ai deja o întâlnire? 0
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ. Îţi --o--- să -e --t-l--- î- weeke-d. Î-- p----- s- n- î------- î- w------- Î-i p-o-u- s- n- î-t-l-i- î- w-e-e-d- ------------------------------------- Îţi propun să ne întâlnim în weekend. 0
Пикиник тэрэшIа? Facem--n p-c---? F---- u- p------ F-c-m u- p-c-i-? ---------------- Facem un picnic? 0
ПсыIушъом тэрэкIуа? M--g-- -a ştran-? M----- l- ş------ M-r-e- l- ş-r-n-? ----------------- Mergem la ştrand? 0
Къушъхьэм тэрэкIуа? Merge---a--un-e? M----- l- m----- M-r-e- l- m-n-e- ---------------- Mergem la munte? 0
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт. Te-i-u -e--- --r-u. T- i-- d- l- b----- T- i-u d- l- b-r-u- ------------------- Te iau de la birou. 0
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. T- i-u-de--c-s-. T- i-- d- a----- T- i-u d- a-a-ă- ---------------- Te iau de acasă. 0
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт. Te ----din-st--ia--- -ut-b--. T- i-- d-- s----- d- a------- T- i-u d-n s-a-i- d- a-t-b-z- ----------------------------- Te iau din staţia de autobuz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -