| የት ነው ያለነው? |
-ين --ن؟
___ ن___
-ي- ن-ن-
---------
أين نحن؟
0
ay-a-naḥnu?
a___ n_____
a-n- n-ḥ-u-
-----------
ayna naḥnu?
|
የት ነው ያለነው?
أين نحن؟
ayna naḥnu?
|
| ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። |
--ن-----لم-رس-.
___ ف_ ا_______
-ح- ف- ا-م-ر-ة-
----------------
نحن في المدرسة.
0
n--n---- ----adras-.
n____ f_ a__________
n-ḥ-u f- a---a-r-s-.
--------------------
naḥnu fī al-madrasa.
|
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
نحن في المدرسة.
naḥnu fī al-madrasa.
|
| ትምህርት እየተማርን ነው። |
لد-نا -رو-.
ل____ د____
ل-ي-ا د-و-.
-----------
لدينا دروس.
0
l-d---ā-dur--.
l______ d_____
l-d-y-ā d-r-s-
--------------
ladaynā durūs.
|
ትምህርት እየተማርን ነው።
لدينا دروس.
ladaynā durūs.
|
| እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። |
هؤ--ء ه---ل-ل--.
ه____ ه_ ا______
ه-ل-ء ه- ا-ط-ا-.
----------------
هؤلاء هم الطلاب.
0
h--u--ʾ---m aṭ---l--.
h______ h__ a________
h-ʾ-l-ʾ h-m a---u-ā-.
---------------------
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
هؤلاء هم الطلاب.
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
| ያቺ መምህር ናት። |
هذه--ي ا-م-ع--ة.
___ ه_ ا_______
-ذ- ه- ا-م-ع-م-.
-----------------
هذه هي المُعلمة.
0
hā-hih- ---- al-mu-al----.
h______ h___ a____________
h-d-i-i h-y- a---u-a-l-m-.
--------------------------
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
ያቺ መምህር ናት።
هذه هي المُعلمة.
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
| ያ ክፍል ነው። |
--ا-هو -لصف.
___ ه_ ا____
-ذ- ه- ا-ص-.
-------------
هذا هو الصف.
0
h--h----w- a-----f.
h____ h___ a_______
h-d-ā h-w- a---a-f-
-------------------
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
ያ ክፍል ነው።
هذا هو الصف.
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
| ምን እያደረግን ነው? |
--ذ- --فع-؟
____ س_____
-ا-ا س-ف-ل-
------------
ماذا سنفعل؟
0
mādhā--anafʿ---?
m____ s_________
m-d-ā s-n-f-a-u-
----------------
mādhā sanafʿalu?
|
ምን እያደረግን ነው?
ماذا سنفعل؟
mādhā sanafʿalu?
|
| እኛ እየተማርን ነው። |
-ح------م.
___ ن_____
-ح- ن-ع-م-
-----------
نحن نتعلم.
0
n---- na-aʿ-l---.
n____ n__________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a-.
-----------------
naḥnu nataʿallam.
|
እኛ እየተማርን ነው።
نحن نتعلم.
naḥnu nataʿallam.
|
| እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። |
ن---نت-ل---غ-.
ن__ ن____ ل___
ن-ن ن-ع-م ل-ة-
--------------
نحن نتعلم لغة.
0
naḥn----ta-alla--lug-a.
n____ n_________ l_____
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- l-g-a-
-----------------------
naḥnu nataʿallam lugha.
|
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
نحن نتعلم لغة.
naḥnu nataʿallam lugha.
|
| እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። |
أنا-أت--م ا-ل-ة--ل---ليز--.
أ__ أ____ ا____ ا__________
أ-ا أ-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ج-ي-ي-.
---------------------------
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
0
an- at--al--m--l---g-a-a--i--l-z--ya.
a__ a________ a_______ a_____________
a-ā a-a-a-l-m a---u-h- a---n-l-z-y-a-
-------------------------------------
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
| አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። |
أن- تتع-م -لل---الإسبانية.
أ__ ت____ ا____ ا_________
أ-ت ت-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة-
--------------------------
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
0
an----ataʿal-am -----g---a---s-āniyy-.
a___ t_________ a_______ a____________
a-t- t-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---s-ā-i-y-.
--------------------------------------
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
| እሱ ጀርመንኛ ይማራል። |
هو--تعل---للغة -ل--ما--ة.
ه_ ي____ ا____ ا_________
ه- ي-ع-م ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة-
-------------------------
هو يتعلم اللغة الألمانية.
0
hu-a----------- -l----ha-----lmā-i--a.
h___ y_________ a_______ a____________
h-w- y-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---l-ā-i-y-.
--------------------------------------
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
هو يتعلم اللغة الألمانية.
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
| እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። |
نح------م ال--- --ف----ة.
ن__ ن____ ا____ ا________
ن-ن ن-ع-م ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-.
-------------------------
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
0
na-nu-n--aʿ--lam -l-l-gha ---far--s-y--.
n____ n_________ a_______ a_____________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---a-a-s-y-a-
----------------------------------------
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
| እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። |
أنتم ت-علمون اللغ- -ل--ط--ية.
____ ت______ ا____ ا_________
-ن-م ت-ع-م-ن ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة-
------------------------------
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
0
a-----t-ta-al--m----a--lu-ha -l-it-li--a.
a____ t____________ a_______ a___________
a-t-m t-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---t-l-y-a-
-----------------------------------------
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
| እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። |
----ت-ل-و- ا-ل-ة ال-و--ة.
__ ي______ ا____ ا_______
-م ي-ع-م-ن ا-ل-ة ا-ر-س-ة-
--------------------------
هم يتعلمون اللغة الروسية.
0
hu----t-ʿ---amū-- ----u--- al-r--i---.
h__ y____________ a_______ a__________
h-m y-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---ū-i-y-.
--------------------------------------
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
هم يتعلمون اللغة الروسية.
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
| ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። |
ت--م ---غا--مثير ل-ا-ت---.
____ ا_____ م___ ل________
-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-ا-ت-ا-.
---------------------------
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
0
t--a--u- -l--ug--- --th-- l---i-ti-ā-.
t_______ a________ m_____ l___________
t-ʿ-l-u- a---u-h-t m-t-ī- l-l-i-t-m-m-
--------------------------------------
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
| እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። |
نر----ن-ن-هم -لنا-.
ن___ أ_ ن___ ا_____
ن-ي- أ- ن-ه- ا-ن-س-
-------------------
نريد أن نفهم الناس.
0
nurī-u-a----fh-m--n--ā-.
n_____ a_ n_____ a______
n-r-d- a- n-f-a- a---ā-.
------------------------
nurīdu an nafham an-nās.
|
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
نريد أن نفهم الناس.
nurīdu an nafham an-nās.
|
| እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። |
نر-د-أن نت-دث -ع -ل-اس.
ن___ أ_ ن____ م_ ا_____
ن-ي- أ- ن-ح-ث م- ا-ن-س-
-----------------------
نريد أن نتحدث مع الناس.
0
n--ī-u-an na-aḥ-d-ath m-ʿ--n--ās.
n_____ a_ n__________ m__ a______
n-r-d- a- n-t-ḥ-d-a-h m-ʿ a---ā-.
---------------------------------
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
نريد أن نتحدث مع الناس.
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|