| የት ነው ያለነው? |
أين-نح-؟
___ ن___
-ي- ن-ن-
---------
أين نحن؟
0
a-n------u?
a___ n_____
a-n- n-ḥ-u-
-----------
ayna naḥnu?
|
የት ነው ያለነው?
أين نحن؟
ayna naḥnu?
|
| ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። |
ن-ن-في -ل-د---.
___ ف_ ا_______
-ح- ف- ا-م-ر-ة-
----------------
نحن في المدرسة.
0
naḥ-u -ī-------r--a.
n____ f_ a__________
n-ḥ-u f- a---a-r-s-.
--------------------
naḥnu fī al-madrasa.
|
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
نحن في المدرسة.
naḥnu fī al-madrasa.
|
| ትምህርት እየተማርን ነው። |
لد-ن- درو-.
ل____ د____
ل-ي-ا د-و-.
-----------
لدينا دروس.
0
la-a-n- d--ūs.
l______ d_____
l-d-y-ā d-r-s-
--------------
ladaynā durūs.
|
ትምህርት እየተማርን ነው።
لدينا دروس.
ladaynā durūs.
|
| እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። |
ه-لا--هم ا-طلاب.
ه____ ه_ ا______
ه-ل-ء ه- ا-ط-ا-.
----------------
هؤلاء هم الطلاب.
0
hā--l-------aṭ---l-b.
h______ h__ a________
h-ʾ-l-ʾ h-m a---u-ā-.
---------------------
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
هؤلاء هم الطلاب.
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
| ያቺ መምህር ናት። |
-ذ- ه- المُ--م-.
___ ه_ ا_______
-ذ- ه- ا-م-ع-م-.
-----------------
هذه هي المُعلمة.
0
h-----i ---a-----uʿ------.
h______ h___ a____________
h-d-i-i h-y- a---u-a-l-m-.
--------------------------
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
ያቺ መምህር ናት።
هذه هي المُعلمة.
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
| ያ ክፍል ነው። |
-ذ- -و--لص-.
___ ه_ ا____
-ذ- ه- ا-ص-.
-------------
هذا هو الصف.
0
hād------a ---ṣa-f.
h____ h___ a_______
h-d-ā h-w- a---a-f-
-------------------
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
ያ ክፍል ነው።
هذا هو الصف.
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
| ምን እያደረግን ነው? |
م--ا --ف--؟
____ س_____
-ا-ا س-ف-ل-
------------
ماذا سنفعل؟
0
mā-hā---------u?
m____ s_________
m-d-ā s-n-f-a-u-
----------------
mādhā sanafʿalu?
|
ምን እያደረግን ነው?
ماذا سنفعل؟
mādhā sanafʿalu?
|
| እኛ እየተማርን ነው። |
--- ---لم.
___ ن_____
-ح- ن-ع-م-
-----------
نحن نتعلم.
0
na--u-na----ll-m.
n____ n__________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a-.
-----------------
naḥnu nataʿallam.
|
እኛ እየተማርን ነው።
نحن نتعلم.
naḥnu nataʿallam.
|
| እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። |
ن-ن ن-علم-لغ-.
ن__ ن____ ل___
ن-ن ن-ع-م ل-ة-
--------------
نحن نتعلم لغة.
0
na-nu nataʿallam-lu---.
n____ n_________ l_____
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- l-g-a-
-----------------------
naḥnu nataʿallam lugha.
|
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
نحن نتعلم لغة.
naḥnu nataʿallam lugha.
|
| እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። |
أن---تع-م-ال----ال--ج---ية.
أ__ أ____ ا____ ا__________
أ-ا أ-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ج-ي-ي-.
---------------------------
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
0
a---a-aʿalla- al-lu-ha ---in---z----.
a__ a________ a_______ a_____________
a-ā a-a-a-l-m a---u-h- a---n-l-z-y-a-
-------------------------------------
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
| አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። |
أنت -تعلم -لل-ة----سبا--ة.
أ__ ت____ ا____ ا_________
أ-ت ت-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة-
--------------------------
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
0
a-t- -a-aʿ-l-am------g-- -l--sbā-iy--.
a___ t_________ a_______ a____________
a-t- t-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---s-ā-i-y-.
--------------------------------------
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
| እሱ ጀርመንኛ ይማራል። |
ه--ي-علم ا-لغة ال--ما-ية.
ه_ ي____ ا____ ا_________
ه- ي-ع-م ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة-
-------------------------
هو يتعلم اللغة الألمانية.
0
huwa --taʿall-- al-lu--a a--al------a.
h___ y_________ a_______ a____________
h-w- y-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---l-ā-i-y-.
--------------------------------------
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
هو يتعلم اللغة الألمانية.
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
| እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። |
ن-- نتعلم الل-- -لفرن-ية.
ن__ ن____ ا____ ا________
ن-ن ن-ع-م ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-.
-------------------------
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
0
n--nu na--ʿal-------l-gha-a--fa-a------.
n____ n_________ a_______ a_____________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---a-a-s-y-a-
----------------------------------------
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
| እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። |
-نت- -----ون ا-ل-ة ال-ي--ل-ة.
____ ت______ ا____ ا_________
-ن-م ت-ع-م-ن ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة-
------------------------------
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
0
an--m---t-ʿ--l-mūn--al-l-g-a al--t-l--ya.
a____ t____________ a_______ a___________
a-t-m t-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---t-l-y-a-
-----------------------------------------
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
| እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። |
-م -ت---و----لغ--ا-ر---ة.
__ ي______ ا____ ا_______
-م ي-ع-م-ن ا-ل-ة ا-ر-س-ة-
--------------------------
هم يتعلمون اللغة الروسية.
0
hu- y-t--a-l--ūna-al---gh- al-----y--.
h__ y____________ a_______ a__________
h-m y-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---ū-i-y-.
--------------------------------------
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
هم يتعلمون اللغة الروسية.
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
| ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። |
---م---لغات-مثير ل-ا-ت-ا-.
____ ا_____ م___ ل________
-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-ا-ت-ا-.
---------------------------
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
0
ta--llu--a---u--ā- m--hīr-----i-tim-m.
t_______ a________ m_____ l___________
t-ʿ-l-u- a---u-h-t m-t-ī- l-l-i-t-m-m-
--------------------------------------
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
| እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። |
ن--- أ----هم---ن--.
ن___ أ_ ن___ ا_____
ن-ي- أ- ن-ه- ا-ن-س-
-------------------
نريد أن نفهم الناس.
0
nu--d---n--a--am-a----s.
n_____ a_ n_____ a______
n-r-d- a- n-f-a- a---ā-.
------------------------
nurīdu an nafham an-nās.
|
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
نريد أن نفهم الناس.
nurīdu an nafham an-nās.
|
| እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። |
نر-د ----ت-دث--ع -ل-ا-.
ن___ أ_ ن____ م_ ا_____
ن-ي- أ- ن-ح-ث م- ا-ن-س-
-----------------------
نريد أن نتحدث مع الناس.
0
nur-d- -n ----ḥadd-th--a--a--nās.
n_____ a_ n__________ m__ a______
n-r-d- a- n-t-ḥ-d-a-h m-ʿ a---ā-.
---------------------------------
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
نريد أن نتحدث مع الناس.
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|