| የት ነው ያለነው? |
أين--حن؟
___ ن___
-ي- ن-ن-
---------
أين نحن؟
0
a--- -a-n-?
a___ n_____
a-n- n-ḥ-u-
-----------
ayna naḥnu?
|
የት ነው ያለነው?
أين نحن؟
ayna naḥnu?
|
| ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። |
-ح- في الم-ر--.
___ ف_ ا_______
-ح- ف- ا-م-ر-ة-
----------------
نحن في المدرسة.
0
na--u fī--l--a--a--.
n____ f_ a__________
n-ḥ-u f- a---a-r-s-.
--------------------
naḥnu fī al-madrasa.
|
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
نحن في المدرسة.
naḥnu fī al-madrasa.
|
| ትምህርት እየተማርን ነው። |
لد--ا د---.
ل____ د____
ل-ي-ا د-و-.
-----------
لدينا دروس.
0
l--ay----urū-.
l______ d_____
l-d-y-ā d-r-s-
--------------
ladaynā durūs.
|
ትምህርት እየተማርን ነው።
لدينا دروس.
ladaynā durūs.
|
| እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። |
هؤلاء هم------ب.
ه____ ه_ ا______
ه-ل-ء ه- ا-ط-ا-.
----------------
هؤلاء هم الطلاب.
0
hāʾul-ʾ --------u-ā-.
h______ h__ a________
h-ʾ-l-ʾ h-m a---u-ā-.
---------------------
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
هؤلاء هم الطلاب.
hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
|
| ያቺ መምህር ናት። |
-ذه-ه- ------م-.
___ ه_ ا_______
-ذ- ه- ا-م-ع-م-.
-----------------
هذه هي المُعلمة.
0
hā-hihi--i-- -l--uʿall--a.
h______ h___ a____________
h-d-i-i h-y- a---u-a-l-m-.
--------------------------
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
ያቺ መምህር ናት።
هذه هي المُعلمة.
hādhihi hiya al-muʿallima.
|
| ያ ክፍል ነው። |
-ذ- -و ا-ص-.
___ ه_ ا____
-ذ- ه- ا-ص-.
-------------
هذا هو الصف.
0
hā-h- -u-- ---ṣ--f.
h____ h___ a_______
h-d-ā h-w- a---a-f-
-------------------
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
ያ ክፍል ነው።
هذا هو الصف.
hādhā huwa aṣ-ṣaff.
|
| ምን እያደረግን ነው? |
-ا-ا-س--ع-؟
____ س_____
-ا-ا س-ف-ل-
------------
ماذا سنفعل؟
0
m--h- ----fʿ-lu?
m____ s_________
m-d-ā s-n-f-a-u-
----------------
mādhā sanafʿalu?
|
ምን እያደረግን ነው?
ماذا سنفعل؟
mādhā sanafʿalu?
|
| እኛ እየተማርን ነው። |
ن----ت---.
___ ن_____
-ح- ن-ع-م-
-----------
نحن نتعلم.
0
naḥ-- n-t--all--.
n____ n__________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a-.
-----------------
naḥnu nataʿallam.
|
እኛ እየተማርን ነው።
نحن نتعلم.
naḥnu nataʿallam.
|
| እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። |
ن----تع-- -غة.
ن__ ن____ ل___
ن-ن ن-ع-م ل-ة-
--------------
نحن نتعلم لغة.
0
naḥnu n-t-ʿ-l-am--u-h-.
n____ n_________ l_____
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- l-g-a-
-----------------------
naḥnu nataʿallam lugha.
|
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
نحن نتعلم لغة.
naḥnu nataʿallam lugha.
|
| እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። |
أنا---عل---للغ--الإن-ل--ية.
أ__ أ____ ا____ ا__________
أ-ا أ-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ج-ي-ي-.
---------------------------
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
0
a-ā --a----am--l-l--h- ---ing--z-y-a.
a__ a________ a_______ a_____________
a-ā a-a-a-l-m a---u-h- a---n-l-z-y-a-
-------------------------------------
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
أنا أتعلم اللغة الإنجليزية.
anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
|
| አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። |
أ-ت--تع-- ا-ل-ة-ال-س-ان-ة.
أ__ ت____ ا____ ا_________
أ-ت ت-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة-
--------------------------
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
0
an-- -a----l----a--l-gh- a--i---n-y--.
a___ t_________ a_______ a____________
a-t- t-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---s-ā-i-y-.
--------------------------------------
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
أنت تتعلم اللغة الإسبانية.
anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
|
| እሱ ጀርመንኛ ይማራል። |
هو-يتع---اللغة-ا-أ---ن--.
ه_ ي____ ا____ ا_________
ه- ي-ع-م ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة-
-------------------------
هو يتعلم اللغة الألمانية.
0
h-w--y-ta-all-- -----gh---l--lmān-yya.
h___ y_________ a_______ a____________
h-w- y-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---l-ā-i-y-.
--------------------------------------
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
هو يتعلم اللغة الألمانية.
huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
|
| እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። |
ن-ن-ن--ل- الل----لفر-سي-.
ن__ ن____ ا____ ا________
ن-ن ن-ع-م ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-.
-------------------------
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
0
naḥ-----t-ʿa---m al-l---a-al--a----i-ya.
n____ n_________ a_______ a_____________
n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---a-a-s-y-a-
----------------------------------------
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
نحن نتعلم اللغة الفرنسية.
naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
|
| እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። |
-نتم --ع---ن --ل-ة-----ط-لي-.
____ ت______ ا____ ا_________
-ن-م ت-ع-م-ن ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة-
------------------------------
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
0
an--- --ta-a-l-mū---al-lu--- a----al-yya.
a____ t____________ a_______ a___________
a-t-m t-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---t-l-y-a-
-----------------------------------------
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية.
antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
|
| እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። |
-م يتع-----ا--غة ا-روسية.
__ ي______ ا____ ا_______
-م ي-ع-م-ن ا-ل-ة ا-ر-س-ة-
--------------------------
هم يتعلمون اللغة الروسية.
0
hu- -at----la------l-l-g-a----rū-i-ya.
h__ y____________ a_______ a__________
h-m y-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---ū-i-y-.
--------------------------------------
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
هم يتعلمون اللغة الروسية.
hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
|
| ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። |
تع-- ال-----مثير ----ت---.
____ ا_____ م___ ل________
-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-ا-ت-ا-.
---------------------------
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
0
ta-al-um al---ghā- -uthīr -------i-ām.
t_______ a________ m_____ l___________
t-ʿ-l-u- a---u-h-t m-t-ī- l-l-i-t-m-m-
--------------------------------------
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
تعلم اللغات مثير للاهتمام.
taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
|
| እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። |
ن-ي---ن ---- -ل--س.
ن___ أ_ ن___ ا_____
ن-ي- أ- ن-ه- ا-ن-س-
-------------------
نريد أن نفهم الناس.
0
n---d---n----h-m-a--nās.
n_____ a_ n_____ a______
n-r-d- a- n-f-a- a---ā-.
------------------------
nurīdu an nafham an-nās.
|
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
نريد أن نفهم الناس.
nurīdu an nafham an-nās.
|
| እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። |
نريد أن نتح-- ---الن--.
ن___ أ_ ن____ م_ ا_____
ن-ي- أ- ن-ح-ث م- ا-ن-س-
-----------------------
نريد أن نتحدث مع الناس.
0
nu-ī-u -- --ta-a---t- maʿ a-----.
n_____ a_ n__________ m__ a______
n-r-d- a- n-t-ḥ-d-a-h m-ʿ a---ā-.
---------------------------------
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
نريد أن نتحدث مع الناس.
nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.
|