የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   lv Pagātne 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [astoņdesmit četri]

Pagātne 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ l-s-t l---- l-s-t ----- lasīt 0
እኔ አነበብኩኝ Es-l-s--u. E- l------ E- l-s-j-. ---------- Es lasīju. 0
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Es -z-asī----i-u-ro--nu. E- i------- v--- r------ E- i-l-s-j- v-s- r-m-n-. ------------------------ Es izlasīju visu romānu. 0
መረዳት s---ast s------ s-p-a-t ------- saprast 0
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። E--sa-r---. E- s------- E- s-p-a-u- ----------- Es sapratu. 0
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Es--a-ra---v-su-t---t-. E- s------ v--- t------ E- s-p-a-u v-s- t-k-t-. ----------------------- Es sapratu visu tekstu. 0
መመለስ/ መልስ መስጠት at-ildēt a------- a-b-l-ē- -------- atbildēt 0
እኔ መለስኩኝ። Es--t-ildēj-. E- a--------- E- a-b-l-ē-u- ------------- Es atbildēju. 0
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። E------ldēj- u- v---e---aut--um-em. E- a-------- u- v----- j----------- E- a-b-l-ē-u u- v-s-e- j-u-ā-u-i-m- ----------------------------------- Es atbildēju uz visiem jautājumiem. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Es-to --n-----s to zi-āju. E- t- z--- – e- t- z------ E- t- z-n- – e- t- z-n-j-. -------------------------- Es to zinu – es to zināju. 0
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። Es to -a-st- – ----o uz---st-ju. E- t- r----- – e- t- u---------- E- t- r-k-t- – e- t- u-r-k-t-j-. -------------------------------- Es to rakstu – es to uzrakstīju. 0
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Es-t- dz---u-–--s to -z----ju. E- t- d----- – e- t- d-------- E- t- d-i-d- – e- t- d-i-d-j-. ------------------------------ Es to dzirdu – es to dzirdēju. 0
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። Es ---ne-u – -- to-a-n-s-. E- t- n--- – e- t- a------ E- t- n-s- – e- t- a-n-s-. -------------------------- Es to nesu – es to atnesu. 0
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። Es-t--ne-u-–--- t- atn-s-. E- t- n--- – e- t- a------ E- t- n-s- – e- t- a-n-s-. -------------------------- Es to nesu – es to atnesu. 0
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። Es-to p-rku – e--to nop--ku. E- t- p---- – e- t- n------- E- t- p-r-u – e- t- n-p-r-u- ---------------------------- Es to pērku – es to nopirku. 0
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። Es-t--g---- – e--t- -ai-īju. E- t- g---- – e- t- g------- E- t- g-i-u – e- t- g-i-ī-u- ---------------------------- Es to gaidu – es to gaidīju. 0
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። E---- p--kai--o-- –-e- to p-sk--droju. E- t- p---------- – e- t- p----------- E- t- p-s-a-d-o-u – e- t- p-s-a-d-o-u- -------------------------------------- Es to paskaidroju – es to paskaidroju. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Es----p-z-s-u --e- -o pazi--. E- t- p------ – e- t- p------ E- t- p-z-s-u – e- t- p-z-n-. ----------------------------- Es to pazīstu – es to pazinu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -