የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ያ 1   »   lv Palīgteikumi ar ka 1

91 [ዘጠና አንድ]

የበታች አንቀጾች: ያ 1

የበታች አንቀጾች: ያ 1

91 [deviņdesmit viens]

Palīgteikumi ar ka 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል። R----a-bū- būs lab-ks -aiks. R-- v----- b-- l----- l----- R-t v-r-ū- b-s l-b-k- l-i-s- ---------------------------- Rīt varbūt būs labāks laiks. 0
እንዴት አወቁ ያንን? Kā-Jūs -o-zinā-? K- J-- t- z----- K- J-s t- z-n-t- ---------------- Kā Jūs to zināt? 0
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ። E--ce-u---a-t-s ----l-----. E- c---- k- t-- b-- l------ E- c-r-, k- t-s b-s l-b-k-. --------------------------- Es ceru, ka tas būs labāks. 0
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል። V-ņ------ikt- -----s. V--- n------- a------ V-ņ- n-t-i-t- a-n-k-. --------------------- Viņš noteikti atnāks. 0
እርግጠኛ ነህ? V-i ta- ---n--eikti? V-- t-- i- n-------- V-i t-s i- n-t-i-t-? -------------------- Vai tas ir noteikti? 0
እንደሚመጣ አውቃለው። E------, k----ņ- -t-āks. E- z---- k- v--- a------ E- z-n-, k- v-ņ- a-n-k-. ------------------------ Es zinu, ka viņš atnāks. 0
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል። V-ņš n---ikt- p-e-----s. V--- n------- p--------- V-ņ- n-t-i-t- p-e-v-n-s- ------------------------ Viņš noteikti piezvanīs. 0
እውነት? Pati----? P-------- P-t-e-ā-? --------- Patiešām? 0
እንደሚደውል አምናለው። E---om-j-- -a----- ---zva---. E- d------ k- v--- p--------- E- d-m-j-, k- v-ņ- p-e-v-n-s- ----------------------------- Es domāju, ka viņš piezvanīs. 0
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው። Vīn- -ote------- -ec-. V--- n------- i- v---- V-n- n-t-i-t- i- v-c-. ---------------------- Vīns noteikti ir vecs. 0
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ? V-- j-s to droš- z----? V-- j-- t- d---- z----- V-i j-s t- d-o-i z-n-t- ----------------------- Vai jūs to droši zināt? 0
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው። Es-pi-ņemu, -a--as--r-v---. E- p------- k- t-- i- v---- E- p-e-e-u- k- t-s i- v-c-. --------------------------- Es pieņemu, ka tas ir vecs. 0
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል። M-su v--ī-ā----zs--tās -a-i. M--- v------- i------- l---- M-s- v-d-t-j- i-s-a-ā- l-b-. ---------------------------- Mūsu vadītājs izskatās labi. 0
ይመስልዎታል? Jūs ----omāj-t? J-- t- d------- J-s t- d-m-j-t- --------------- Jūs tā domājat? 0
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው። E--u-s-atu- -- -i-š i-----ās p-t---t- -abi. E- u------- k- v--- i------- p-- ļ--- l---- E- u-s-a-u- k- v-ņ- i-s-a-ā- p-t ļ-t- l-b-. ------------------------------------------- Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi. 0
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው። Vad-tā-a---o-e-k-i-ir------z---. V-------- n------- i- d--------- V-d-t-j-m n-t-i-t- i- d-a-d-e-e- -------------------------------- Vadītājam noteikti ir draudzene. 0
በውነት እንደዛ ያምናሉ? J-s -a---š-m tā-do--j-t? J-- p------- t- d------- J-s p-t-e-ā- t- d-m-j-t- ------------------------ Jūs patiešām tā domājat? 0
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው። I- -i-nīg------ēj--s--k----ņa- -r--r-ud-en-. I- p------ i--------- k- v---- i- d--------- I- p-l-ī-i i-s-ē-a-s- k- v-ņ-m i- d-a-d-e-e- -------------------------------------------- Ir pilnīgi iespējams, ka viņam ir draudzene. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -