የሐረጉ መጽሐፍ

am መግለጫዎች 2   »   lv Īpašības vārdi 2

79 [ሰባ ዘጠኝ]

መግለጫዎች 2

መግለጫዎች 2

79 [septiņdesmit deviņi]

Īpašības vārdi 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው። M----u--r- i- ------leita. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-l- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zila kleita. 0
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው። M-- -u-urā -- ---k-na--l-ita. M__ m_____ i_ s______ k______ M-n m-g-r- i- s-r-a-a k-e-t-. ----------------------------- Man mugurā ir sarkana kleita. 0
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው። Man m--urā -r -a-----eit-. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-ļ- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zaļa kleita. 0
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Es p-rk- me--u --mu. E_ p____ m____ s____ E- p-r-u m-l-u s-m-. -------------------- Es pērku melnu somu. 0
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። Es-pē--u br-n- --mu. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-ū-u s-m-. -------------------- Es pērku brūnu somu. 0
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። E- ----u-b--t- s---. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-l-u s-m-. -------------------- Es pērku baltu somu. 0
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል። Man-vajag j------a-īnu. M__ v____ j____ m______ M-n v-j-g j-u-u m-š-n-. ----------------------- Man vajag jaunu mašīnu. 0
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል። M-n--a-ag ātr- -a---u. M__ v____ ā___ m______ M-n v-j-g ā-r- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ātru mašīnu. 0
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል። M-n-vaj------u-mašīnu. M__ v____ ē___ m______ M-n v-j-g ē-t- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ērtu mašīnu. 0
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች። Tu----------īv- --ca si---et-. T__ a____ d____ v___ s________ T-r a-g-ā d-ī-o v-c- s-e-i-t-. ------------------------------ Tur augšā dzīvo veca sieviete. 0
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች። T-r-a-gšā d--v--r-sn--s-eviete. T__ a____ d____ r____ s________ T-r a-g-ā d-ī-o r-s-a s-e-i-t-. ------------------------------- Tur augšā dzīvo resna sieviete. 0
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች። Tu---ej- --īv- ziņk-r--- --evie-e. T__ l___ d____ z________ s________ T-r l-j- d-ī-o z-ņ-ā-ī-a s-e-i-t-. ---------------------------------- Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete. 0
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ። Mū----ie---b-----a--i-ļ--d-s. M___ v____ b___ j____ ļ______ M-s- v-e-i b-j- j-u-i ļ-u-i-. ----------------------------- Mūsu viesi bija jauki ļaudis. 0
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ። M-s--viesi-bija-p-e---j-g- ļa-d--. M___ v____ b___ p_________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- p-e-l-j-g- ļ-u-i-. ---------------------------------- Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis. 0
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ። Mūs- ----i bi-- -----e-a-t----ud-s. M___ v____ b___ i__________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- i-t-r-s-n-i ļ-u-i-. ----------------------------------- Mūsu viesi bija interesanti ļaudis. 0
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ M-n----mīļi bērn-. M__ i_ m___ b_____ M-n i- m-ļ- b-r-i- ------------------ Man ir mīļi bērni. 0
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው B-- ka-----e--ir -ek-u---i-bē--i. B__ k________ i_ n________ b_____ B-t k-i-i-i-m i- n-k-u-ī-i b-r-i- --------------------------------- Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni. 0
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው? V-i------bēr-i ----ā-n-? V__ J___ b____ i_ r_____ V-i J-s- b-r-i i- r-t-i- ------------------------ Vai Jūsu bērni ir rātni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -