Вы курыце?
ਕੀ-ਤੁਸ---ਸ--ਰ----ਂ-----?
ਕ- ਤ---- ਸ---- ਪ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਂ-ੇ ਹ-?
------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
0
kī -u-īṁ -ig--aṭa p--dē--ō?
k- t---- s------- p---- h--
k- t-s-ṁ s-g-r-ṭ- p-n-ē h-?
---------------------------
kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
Вы курыце?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
Раней – так.
ਜ- ਹ--, ਪ-ਿਲਾ- -ੀ----- ਪੀ--- ਸੀ।
ਜ- ਹ--- ਪ----- ਪ---- / ਪ---- ਸ--
ਜ- ਹ-ਂ- ਪ-ਿ-ਾ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਸ-।
--------------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਸੀ।
0
J- -ā-- p--il---pī-dā------ī --.
J- h--- p------ p----- p---- s--
J- h-ṁ- p-h-l-ṁ p-n-ā- p-n-ī s-.
--------------------------------
Jī hāṁ, pahilāṁ pīndā/ pīndī sī.
Раней – так.
ਜੀ ਹਾਂ, ਪਹਿਲਾਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਸੀ।
Jī hāṁ, pahilāṁ pīndā/ pīndī sī.
Але цяпер я больш не куру.
ਪਰ-ਹੁਣ ਨ-ੀ---ੀ-ਦ- / ਪ--ਦੀ ਹਾ-।
ਪ- ਹ-- ਨ--- ਪ---- / ਪ---- ਹ---
ਪ- ਹ-ਣ ਨ-ੀ- ਪ-ਂ-ਾ / ਪ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਪਰ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
0
Pa---h-ṇ- nahī- -īnd-/ p---ī --ṁ.
P--- h--- n---- p----- p---- h---
P-r- h-ṇ- n-h-ṁ p-n-ā- p-n-ī h-ṁ-
---------------------------------
Para huṇa nahīṁ pīndā/ pīndī hāṁ.
Але цяпер я больш не куру.
ਪਰ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Para huṇa nahīṁ pīndā/ pīndī hāṁ.
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
ਜ- -ੈ------ਟ ---ਾ- ਤ-ਂ -ੀ ਤ-ਹ-ਨੂ- ਤ---- ---ੇ-ੀ?
ਜ- ਮ-- ਸ---- ਪ---- ਤ-- ਕ- ਤ------ ਤ---- ਹ------
ਜ- ਮ-ਂ ਸ-ਗ-ਟ ਪ-ਵ-ਂ ਤ-ਂ ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਤ-ਲ-ਫ ਹ-ਵ-ਗ-?
-----------------------------------------------
ਜੇ ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਵਾਂ ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਹੋਵੇਗੀ?
0
J- ma-ṁ s-gara-a-p--āṁ-----k--t-hān- taka--pha --v-gī?
J- m--- s------- p---- t-- k- t----- t-------- h------
J- m-i- s-g-r-ṭ- p-v-ṁ t-ṁ k- t-h-n- t-k-l-p-a h-v-g-?
------------------------------------------------------
Jē maiṁ sigaraṭa pīvāṁ tāṁ kī tuhānū takalīpha hōvēgī?
Вам не будзе замінаць, калі я закуру?
ਜੇ ਮੈਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਵਾਂ ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਹੋਵੇਗੀ?
Jē maiṁ sigaraṭa pīvāṁ tāṁ kī tuhānū takalīpha hōvēgī?
Не, зусім не.
ਜ--ਨ-ੀ---ਬਿ--ੁ- --ੀਂ।
ਜ- ਨ---- ਬ----- ਨ----
ਜ- ਨ-ੀ-, ਬ-ਲ-ੁ- ਨ-ੀ-।
---------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ।
0
Jī-nah--, --l---l- -a-īṁ.
J- n----- b------- n-----
J- n-h-ṁ- b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------------
Jī nahīṁ, bilakula nahīṁ.
Не, зусім не.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ।
Jī nahīṁ, bilakula nahīṁ.
Мне гэта не замінае.
ਮ---ੰ -ਕ-----ਹੀਂ -----ੀ।
ਮ---- ਤ---- ਨ--- ਹ------
ਮ-ਨ-ੰ ਤ-ਲ-ਫ ਨ-ੀ- ਹ-ਵ-ਗ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।
0
Mai-ū -akalīp---na--ṁ --v---.
M---- t-------- n---- h------
M-i-ū t-k-l-p-a n-h-ṁ h-v-g-.
-----------------------------
Mainū takalīpha nahīṁ hōvēgī.
Мне гэта не замінае.
ਮੈਨੂੰ ਤਕਲੀਫ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।
Mainū takalīpha nahīṁ hōvēgī.
Вып’еце што-небудзь?
ਕੀ-----ਂ --ਝ-ਪ--ੋਗ-?
ਕ- ਤ---- ਕ-- ਪ------
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਝ ਪ-ਵ-ਗ-?
--------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਵੋਗੇ?
0
K- tu-ī---uj-a p-vōg-?
K- t---- k---- p------
K- t-s-ṁ k-j-a p-v-g-?
----------------------
Kī tusīṁ kujha pīvōgē?
Вып’еце што-небудзь?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਪੀਵੋਗੇ?
Kī tusīṁ kujha pīvōgē?
Каньяку?
ਇ-- -੍ਰ-ਂਡ-?
ਇ-- ਬ-------
ਇ-ਕ ਬ-ਰ-ਂ-ੀ-
------------
ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਂਡੀ?
0
Ik--b----ī?
I-- b------
I-a b-ā-ḍ-?
-----------
Ika brāṇḍī?
Каньяку?
ਇੱਕ ਬ੍ਰਾਂਡੀ?
Ika brāṇḍī?
Не, лепш піва.
ਜ------- -ੋ ਸਕੇ -ਾ- ਇੱ- --ਅਰ
ਜ- ਨ---- ਹ- ਸ-- ਤ-- ਇ-- ਬ---
ਜ- ਨ-ੀ-, ਹ- ਸ-ੇ ਤ-ਂ ਇ-ਕ ਬ-ਅ-
----------------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਹੋ ਸਕੇ ਤਾਂ ਇੱਕ ਬੀਅਰ
0
J----h----h---a---tā- -ka ----ra
J- n----- h- s--- t-- i-- b-----
J- n-h-ṁ- h- s-k- t-ṁ i-a b-'-r-
--------------------------------
Jī nahīṁ, hō sakē tāṁ ika bī'ara
Не, лепш піва.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਹੋ ਸਕੇ ਤਾਂ ਇੱਕ ਬੀਅਰ
Jī nahīṁ, hō sakē tāṁ ika bī'ara
Вы шмат падарожнічаеце?
ਕ--ਤੁਸ-ਂ-ਬਹੁ--ਯ--ਰਾ--ਰਦ- --?
ਕ- ਤ---- ਬ--- ਯ---- ਕ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਬ-ੁ- ਯ-ਤ-ਾ ਕ-ਦ- ਹ-?
----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋ?
0
k- tusīṁ-b----- y---rā-k--adē---?
k- t---- b----- y----- k----- h--
k- t-s-ṁ b-h-t- y-t-r- k-r-d- h-?
---------------------------------
kī tusīṁ bahuta yātarā karadē hō?
Вы шмат падарожнічаеце?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ bahuta yātarā karadē hō?
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
ਜ---ਾਂ----ਆਦਾ---ਕ-ਮ-ਦੇ -ਈ।
ਜ- ਹ--- ਜ਼------ ਕ-- ਦ- ਲ--
ਜ- ਹ-ਂ- ਜ਼-ਆ-ਾ-ਰ ਕ-ਮ ਦ- ਲ-।
--------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕੰਮ ਦੇ ਲਈ।
0
J- -āṁ,-zi-ādāta-a-k-m- dē-l--ī.
J- h--- z--------- k--- d- l----
J- h-ṁ- z-'-d-t-r- k-m- d- l-'-.
--------------------------------
Jī hāṁ, zi'ādātara kama dē la'ī.
Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі.
ਜੀ ਹਾਂ, ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕੰਮ ਦੇ ਲਈ।
Jī hāṁ, zi'ādātara kama dē la'ī.
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
ਪਰ ਹ-ਣ -ਸ-- ਇ-ਥੇ ਛੁ----ਂ----ਲ--ਆਏ-/-ਆਈਆਂ---ਂ।
ਪ- ਹ-- ਅ--- ਇ--- ਛ------ ਦ- ਲ- ਆ- / ਆ--- ਹ---
ਪ- ਹ-ਣ ਅ-ੀ- ਇ-ਥ- ਛ-ੱ-ੀ-ਂ ਦ- ਲ- ਆ- / ਆ-ਆ- ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਪਰ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੇ ਲਈ ਆਏ / ਆਈਆਂ ਹਾਂ।
0
Par- -uṇa-as--------c--ṭ--āṁ--- -a-- ā'---ā--'-ṁ hāṁ.
P--- h--- a--- i--- c------- d- l--- ā--- ā----- h---
P-r- h-ṇ- a-ī- i-h- c-u-ī-ā- d- l-'- ā-ē- ā-ī-ā- h-ṁ-
-----------------------------------------------------
Para huṇa asīṁ ithē chuṭī'āṁ dē la'ī ā'ē/ ā'ī'āṁ hāṁ.
Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак.
ਪਰ ਹੁਣ ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਦੇ ਲਈ ਆਏ / ਆਈਆਂ ਹਾਂ।
Para huṇa asīṁ ithē chuṭī'āṁ dē la'ī ā'ē/ ā'ī'āṁ hāṁ.
Ну і спякота!
ਕ--ਨ- ਗਰ---ਹ-!
ਕ---- ਗ--- ਹ--
ਕ-ੰ-ੀ ਗ-ਮ- ਹ-!
--------------
ਕਿੰਨੀ ਗਰਮੀ ਹੈ!
0
K-----ar-m--h--!
K--- g----- h---
K-n- g-r-m- h-i-
----------------
Kinī garamī hai!
Ну і спякота!
ਕਿੰਨੀ ਗਰਮੀ ਹੈ!
Kinī garamī hai!
Так, сёння сапраўды горача.
ਹ-ਂ--ਅੱਜ ਬਹੁ- ਗਰਮੀ--ੈ।
ਹ--- ਅ-- ਬ--- ਗ--- ਹ--
ਹ-ਂ- ਅ-ਜ ਬ-ੁ- ਗ-ਮ- ਹ-।
----------------------
ਹਾਂ, ਅੱਜ ਬਹੁਤ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
Hā-- a-- -a-u-a-garam-----.
H--- a-- b----- g----- h---
H-ṁ- a-a b-h-t- g-r-m- h-i-
---------------------------
Hāṁ, aja bahuta garamī hai.
Так, сёння сапраўды горача.
ਹਾਂ, ਅੱਜ ਬਹੁਤ ਗਰਮੀ ਹੈ।
Hāṁ, aja bahuta garamī hai.
Давайце выйдзем на балкон.
ਆ----ਜ- ਤੇ --ਲ--।
ਆ- ਛ--- ਤ- ਚ-----
ਆ- ਛ-ਜ- ਤ- ਚ-ਲ-ਏ-
-----------------
ਆਓ ਛੱਜੇ ਤੇ ਚੱਲੀਏ।
0
Ā'--ch-j--t- calī'ē.
Ā-- c---- t- c------
Ā-ō c-a-ē t- c-l-'-.
--------------------
Ā'ō chajē tē calī'ē.
Давайце выйдзем на балкон.
ਆਓ ਛੱਜੇ ਤੇ ਚੱਲੀਏ।
Ā'ō chajē tē calī'ē.
Заўтра тут будзе вечарына.
ਕੱਲ-ਹ-ਇ--ੇ --- -ਾਰ-- -ੈ।
ਕ---- ਇ--- ਇ-- ਪ---- ਹ--
ਕ-ਲ-ਹ ਇ-ਥ- ਇ-ਕ ਪ-ਰ-ੀ ਹ-।
------------------------
ਕੱਲ੍ਹ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ।
0
Kal'-a ---ē ik- p--aṭ- -ai.
K----- i--- i-- p----- h---
K-l-h- i-h- i-a p-r-ṭ- h-i-
---------------------------
Kal'ha ithē ika pāraṭī hai.
Заўтра тут будзе вечарына.
ਕੱਲ੍ਹ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਹੈ।
Kal'ha ithē ika pāraṭī hai.
Вы таксама прыйдзеце?
ਕੀ ----ਂ-ਵ- ਆਉਣਵਾਲੇ-ਹੋ?
ਕ- ਤ---- ਵ- ਆ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਵ- ਆ-ਣ-ਾ-ੇ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਆਉਣਵਾਲੇ ਹੋ?
0
Kī -usī--vī-ā--ṇavāl----?
K- t---- v- ā-------- h--
K- t-s-ṁ v- ā-u-a-ā-ē h-?
-------------------------
Kī tusīṁ vī ā'uṇavālē hō?
Вы таксама прыйдзеце?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਆਉਣਵਾਲੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ vī ā'uṇavālē hō?
Так, нас таксама запрасілі.
ਜੀ ਹ--,-ਸਾ-ੂ---- -----ਆ-ਗਿਆ ਹ-।
ਜ- ਹ--- ਸ---- ਵ- ਬ----- ਗ-- ਹ--
ਜ- ਹ-ਂ- ਸ-ਨ-ੰ ਵ- ਬ-ਲ-ਇ- ਗ-ਆ ਹ-।
-------------------------------
ਜੀ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।
0
Jī h-ṁ---ā-ū vī b-lā-i'- -i'- ha-.
J- h--- s--- v- b------- g--- h---
J- h-ṁ- s-n- v- b-l-'-'- g-'- h-i-
----------------------------------
Jī hāṁ, sānū vī bulā'i'ā gi'ā hai.
Так, нас таксама запрасілі.
ਜੀ ਹਾਂ, ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।
Jī hāṁ, sānū vī bulā'i'ā gi'ā hai.