আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
თავ-----ლ- ო-ა-----მ ა---აქ--?
თ--------- ო---- ხ-- ა- გ-----
თ-ვ-ს-ფ-ლ- ო-ა-ი ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
------------------------------
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
0
t---supal--o-a--- khom ar-ga--t?
t--------- o----- k--- a- g-----
t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t-
--------------------------------
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
ო---- მაქ---დ--ავშ--ლ-.
ო---- მ---- დ----------
ო-ა-ი მ-ქ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-ლ-.
-----------------------
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
0
otak-i-----s --ja---nuli.
o----- m---- d-----------
o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i-
-------------------------
otakhi makvs dajavshnuli.
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
otakhi makvs dajavshnuli.
আমার নাম মিলার ৷
ჩე-ი -----ა -იულ---.
ჩ--- გ----- მ-------
ჩ-მ- გ-ა-ი- მ-უ-ე-ი-
--------------------
ჩემი გვარია მიულერი.
0
c---i -v---a-mi-----.
c---- g----- m-------
c-e-i g-a-i- m-u-e-i-
---------------------
chemi gvaria miuleri.
আমার নাম মিলার ৷
ჩემი გვარია მიულერი.
chemi gvaria miuleri.
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
ე-თა-გ-------ო--ხ- მ--რ-ებ-.
ე----------- ო---- მ--------
ე-თ-დ-ი-ი-ნ- ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
----------------------------
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
e-ta--ilia-i o--kh- -ch'--d-b-.
e----------- o----- m----------
e-t-d-i-i-n- o-a-h- m-h-i-d-b-.
-------------------------------
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
ორად-ი----- ოთ--ი------ე-ა.
ო---------- ო---- მ--------
ო-ა-გ-ლ-ა-ი ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
o-----l-an---ta--i--ch-------.
o---------- o----- m----------
o-a-g-l-a-i o-a-h- m-h-i-d-b-.
------------------------------
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
რ--ღ----ო--ხი--რთ- ---ით?
რ- ღ--- ო---- ე--- ღ-----
რ- ღ-რ- ო-ა-ი ე-თ- ღ-მ-თ-
-------------------------
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
0
r--ghi---o-a--i--rti-ghamit?
r- g---- o----- e--- g------
r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-?
----------------------------
ra ghirs otakhi erti ghamit?
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
ra ghirs otakhi erti ghamit?
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
ოთა---მ-ნდა-აბ-ზ-ნით.
ო---- მ---- ა--------
ო-ა-ი მ-ნ-ა ა-ა-ა-ი-.
---------------------
ოთახი მინდა აბაზანით.
0
o-akhi m-nda------n--.
o----- m---- a--------
o-a-h- m-n-a a-a-a-i-.
----------------------
otakhi minda abazanit.
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
ოთახი მინდა აბაზანით.
otakhi minda abazanit.
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
ოთახ---ი--ა შხ---თ.
ო---- მ---- შ------
ო-ა-ი მ-ნ-ა შ-ა-ი-.
-------------------
ოთახი მინდა შხაპით.
0
o----i--i----sh----'--.
o----- m---- s---------
o-a-h- m-n-a s-k-a-'-t-
-----------------------
otakhi minda shkhap'it.
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
ოთახი მინდა შხაპით.
otakhi minda shkhap'it.
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
შ----ება -თ--ი--ნახ-?
შ------- ო---- ვ-----
შ-ი-ლ-ბ- ო-ა-ი ვ-ა-ო-
---------------------
შეიძლება ოთახი ვნახო?
0
s-eid---ba-o-akhi vn-k-o?
s--------- o----- v------
s-e-d-l-b- o-a-h- v-a-h-?
-------------------------
sheidzleba otakhi vnakho?
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
შეიძლება ოთახი ვნახო?
sheidzleba otakhi vnakho?
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
ა-ი--ა- ავ-ო-ა-გო--?
ა--- ა- ა-----------
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
a--- ak a--'osa---mi?
a--- a- a------------
a-i- a- a-t-o-a-g-m-?
---------------------
aris ak avt'osadgomi?
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
არის აქ ავტოსადგომი?
aris ak avt'osadgomi?
এখানে কি সিন্দুক আছে?
ა-ის ა- სე---?
ა--- ა- ს-----
ა-ი- ა- ს-ი-ი-
--------------
არის აქ სეიფი?
0
a-is ak-se-pi?
a--- a- s-----
a-i- a- s-i-i-
--------------
aris ak seipi?
এখানে কি সিন্দুক আছে?
არის აქ სეიფი?
aris ak seipi?
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
არის ა- ფ-ქსი?
ა--- ა- ფ-----
ა-ი- ა- ფ-ქ-ი-
--------------
არის აქ ფაქსი?
0
a--- a--p--s-?
a--- a- p-----
a-i- a- p-k-i-
--------------
aris ak paksi?
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
არის აქ ფაქსი?
aris ak paksi?
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
კარ-----ა-ი-ებ ა- --ახ-.
კ------ ა----- ა- ო-----
კ-რ-ი-, ა-ი-ე- ა- ო-ა-ს-
------------------------
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
0
k'-r-it, a-i-he- -m o----s.
k------- a------ a- o------
k-a-g-t- a-i-h-b a- o-a-h-.
---------------------------
k'argit, avigheb am otakhs.
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
k'argit, avigheb am otakhs.
এই যে চাবিগুলো ৷
ა-- -ა-აღე--.
ა-- გ--------
ა-, გ-ს-ღ-ბ-.
-------------
აი, გასაღები.
0
a-, g----h-bi.
a-- g---------
a-, g-s-g-e-i-
--------------
ai, gasaghebi.
এই যে চাবিগুলো ৷
აი, გასაღები.
ai, gasaghebi.
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
აი--ჩე-- ---გ-.
ა-- ჩ--- ბ-----
ა-, ჩ-მ- ბ-რ-ი-
---------------
აი, ჩემი ბარგი.
0
ai---h-m- ba-gi.
a-- c---- b-----
a-, c-e-i b-r-i-
----------------
ai, chemi bargi.
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
აი, ჩემი ბარგი.
ai, chemi bargi.
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
რ-მ-ლ -ა-თზეა-საუ-მ-?
რ---- ს------ ს------
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-უ-მ-?
---------------------
რომელ საათზეა საუზმე?
0
r-mel-s--t-ea -a--m-?
r---- s------ s------
r-m-l s-a-z-a s-u-m-?
---------------------
romel saatzea sauzme?
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
რომელ საათზეა საუზმე?
romel saatzea sauzme?
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
რ--ელ-ს--თ--- ს-დილ-?
რ---- ს------ ს------
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-დ-ლ-?
---------------------
რომელ საათზეა სადილი?
0
r-m---s-a-z-a--ad-l-?
r---- s------ s------
r-m-l s-a-z-a s-d-l-?
---------------------
romel saatzea sadili?
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
რომელ საათზეა სადილი?
romel saatzea sadili?
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
რ-მ-ლ-ს-ათზეა ----ა--?
რ---- ს------ ვ-------
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ვ-ხ-ა-ი-
----------------------
რომელ საათზეა ვახშამი?
0
ro--- saat-ea va-hs--m-?
r---- s------ v---------
r-m-l s-a-z-a v-k-s-a-i-
------------------------
romel saatzea vakhshami?
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
რომელ საათზეა ვახშამი?
romel saatzea vakhshami?