Porto un vestit blau.
Дж----ш--уа---- с--гъ
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
Д-э-э ш-ъ-а-т-э с-ы-ъ
---------------------
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
0
Dzh---j--shh------e-sshh-g
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
D-h-e-j- s-h-a-t-j- s-h-y-
--------------------------
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
Porto un vestit blau.
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
Porto un vestit vermell.
Дж-нэ-пл---ь-сщ--ъ
Джэнэ плъыжь сщыгъ
Д-э-э п-ъ-ж- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ плъыжь сщыгъ
0
D--je-je p--z-- -shhyg
Dzhjenje plyzh' sshhyg
D-h-e-j- p-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje plyzh' sshhyg
Porto un vestit vermell.
Джэнэ плъыжь сщыгъ
Dzhjenje plyzh' sshhyg
Porto un vestit verd.
Д-------ы--о --ыгъ
Джэнэ уцышъо сщыгъ
Д-э-э у-ы-ъ- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ уцышъо сщыгъ
0
Dz--e--e--cy--o-ss---g
Dzhjenje ucysho sshhyg
D-h-e-j- u-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje ucysho sshhyg
Porto un vestit verd.
Джэнэ уцышъо сщыгъ
Dzhjenje ucysho sshhyg
Compro una bossa negra.
Iа-------ш--цI---сэ-э--.
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
I-л-м-к- ш-у-I-р с-щ-ф-.
------------------------
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
0
I-lm-ek----u--je- sj-----efy.
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
I-l-j-k s-I-c-j-r s-e-h-j-f-.
-----------------------------
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
Compro una bossa negra.
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
Compro una bossa marró.
I-л----- ----л--- с-щэфы.
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
I-л-м-к- х-а-л-ы- с-щ-ф-.
-------------------------
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
0
Ia----- h--p-y------hhjef-.
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
I-l-j-k h-a-l-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
Compro una bossa marró.
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
Compro una bossa blanca.
Iа-ъ---ъ-фыжь-р сэ-эф-.
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
I-л-м-к- ф-ж-ы- с-щ-ф-.
-----------------------
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
0
Ia---e- fyz-----sje--h-ef-.
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
I-l-j-k f-z-'-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
Compro una bossa blanca.
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
Necessito un cotxe nou.
М-шинакIэ -и------ъ.
МашинакIэ сищыкIагъ.
М-ш-н-к-э с-щ-к-а-ъ-
--------------------
МашинакIэ сищыкIагъ.
0
M-shi---I-e----h-y--ag.
MashinakIje sishhykIag.
M-s-i-a-I-e s-s-h-k-a-.
-----------------------
MashinakIje sishhykIag.
Necessito un cotxe nou.
МашинакIэ сищыкIагъ.
MashinakIje sishhykIag.
Necessito un cotxe ràpid.
Ма-ин----ы-к-- ---ы-I--ъ.
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
М-ш-н- п-ы-к-э с-щ-к-а-ъ-
-------------------------
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
0
Ma---n-e-p-y-kI-e--is-hyk---.
Mashinje psynkIje sishhykIag.
M-s-i-j- p-y-k-j- s-s-h-k-a-.
-----------------------------
Mashinje psynkIje sishhykIag.
Necessito un cotxe ràpid.
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
Mashinje psynkIje sishhykIag.
Necessito un cotxe còmode.
М---нэ гуп--- с-щ--I-г-.
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
М-ш-н- г-п-э- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
0
M-s-inj---u----f -----y-I-g.
Mashinje gupsjef sishhykIag.
M-s-i-j- g-p-j-f s-s-h-k-a-.
----------------------------
Mashinje gupsjef sishhykIag.
Necessito un cotxe còmode.
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
Mashinje gupsjef sishhykIag.
A dalt hi viu una dona gran / vella.
Б-ыл--ы--- ---I----ъэ-ы-ъ--аг-к---т--.
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
Б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------------
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
0
Bz-l-y----h-ek--tagj- -shh'---I---t-s.
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
B-y-f-g-e h-e-I-t-g-e y-h-'-g-I-e t-s-
--------------------------------------
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
A dalt hi viu una dona gran / vella.
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
A dalt hi viu una dona grassa.
Бзы-ъфыг-- п----ы-----г--I- --с.
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
Б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
0
Bz---y-j---s-h--- ys-h---kI-- te-.
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
B-y-f-g-e p-h-j-r y-h-'-g-I-e t-s-
----------------------------------
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
A dalt hi viu una dona grassa.
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
A baix hi viu una dona curiosa.
Бз-л---г-- --х-зы----фалI- --I-г--I- ---с.
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
Б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л-э ы-I-г-к-э ч-э-.
------------------------------------------
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
0
B-ylf---e z-ehje-y-yn-fa-Ije--chI--gkI-e -h---s.
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
B-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l-j- y-h-j-g-I-e c-I-e-.
------------------------------------------------
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
A baix hi viu una dona curiosa.
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
Els nostres convidats eren gent simpàtica.
ЦIы--го---э- тихь----гъэх.
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- г-х-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
0
CIy- go---jer ---'---Iag--h.
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
C-y- g-h-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
----------------------------
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
Els nostres convidats eren gent simpàtica.
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
Els nostres convidats eren gent educada.
ЦI---шъхьэ--а-э--- т---экIа--э-.
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- ш-х-э-I-ф-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
0
CI-f--h--je--afjehj-r----------gj-h.
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
C-y- s-h-j-k-a-j-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
------------------------------------
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
Els nostres convidats eren gent educada.
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
Els nostres convidats eren gent interessant.
Ц--- -ъ-шIэгъон--р -и-ьэ-Iаг--х.
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- г-э-I-г-о-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
0
CIyf -j-shIj-g-nhjer-ti----kIa--eh.
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
C-y- g-e-h-j-g-n-j-r t-h-j-k-a-j-h-
-----------------------------------
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
Els nostres convidats eren gent interessant.
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
Tinc uns fills encantadors.
Сэ---эл----кIу--эгъу-эр-сиI--.
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
С- к-э-э-I-к-у д-г-у-э- с-I-х-
------------------------------
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
0
Sj--k--e----Iy-I- dje-u-j----iI-eh.
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
S-e k-j-l-e-I-k-u d-e-u-j-r s-I-e-.
-----------------------------------
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
Tinc uns fills encantadors.
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
Però els veïns tenen uns nens maleducats.
Ау с--ъун----м- -к-э-э---кIух--------.
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
А- с-г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-х-р д-с-х-
--------------------------------------
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
0
A- sig-nje-umj- -ak-jel-----kI--j-r---s--.
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
A- s-g-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j-r d-s-h-
------------------------------------------
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
Però els veïns tenen uns nens maleducats.
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
Que es porten bé els seus fills?
Ш-----э------I-хэ-----ышI---?
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
Ш-у-к-э-э-I-к-у-э- I-р-ш-э-а-
-----------------------------
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
0
S-uik-je-j--IykIuhje---ory--I--ha?
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
S-u-k-j-l-e-I-k-u-j-r I-r-s-I-e-a-
----------------------------------
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
Que es porten bé els seus fills?
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?