Parlør

da På diskotek   »   ca A la discoteca

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [quaranta-sis]

A la discoteca

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Katalansk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? É--l-i-r- aq--s- -e---t? É- l----- a----- s------ É- l-i-r- a-u-s- s-i-n-? ------------------------ És lliure aquest seient? 0
Må jeg sætte mig ved jer? Pu--s--re -----u -os-at? P-- s---- a- t-- c------ P-c s-u-e a- t-u c-s-a-? ------------------------ Puc seure al teu costat? 0
Gerne. B-n-se--r. B-- s----- B-n s-g-r- ---------- Ben segur. 0
Hvad synes du om musikken? C---t-o-a l---ús-ca? C-- t---- l- m------ C-m t-o-a l- m-s-c-? -------------------- Com troba la música? 0
Lidt for høj. Una----a--as-- -o--a. U-- m--- m---- f----- U-a m-c- m-s-a f-r-a- --------------------- Una mica massa forta. 0
Men bandet spiller meget godt. Ar------la-b-nda----a -----bé. A-- b-- l- b---- t--- m--- b-- A-a b-, l- b-n-a t-c- m-l- b-. ------------------------------ Ara bé, la banda toca molt bé. 0
Er du tit her? Ve s-v-nt -qu---os--? V- s----- a--- v----- V- s-v-n- a-u- v-s-è- --------------------- Ve sovint aquí vostè? 0
Nej, det er første gang. N-- -s -a pr-me---v-ga-a. N-- é- l- p------ v------ N-, é- l- p-i-e-a v-g-d-. ------------------------- No, és la primera vegada. 0
Jeg har aldrig været her før. E---ra--o -i ----- vingu-. E----- n- h- h---- v------ E-c-r- n- h- h-v-a v-n-u-. -------------------------- Encara no hi havia vingut. 0
Danser du? V---ba-l-r? V-- b------ V-l b-l-a-? ----------- Vol ballar? 0
Måske senere. Mé- t---,-p--s--. M-- t---- p------ M-s t-r-, p-t-e-. ----------------- Més tard, potser. 0
Jeg er ikke så god til at danse. No -é----------ir- -é. N- s- b----- g---- b-- N- s- b-l-a- g-i-e b-. ---------------------- No sé ballar gaire bé. 0
Det er meget nemt. És-m-l--f-ci-. É- m--- f----- É- m-l- f-c-l- -------------- És molt fàcil. 0
Lad mig vise dig det. L----- e-s-n-a-. L- p-- e-------- L- p-c e-s-n-a-. ---------------- Li puc ensenyar. 0
Nej, hellere en anden gang. N-- -illor-una-altr- ---. N-- m----- u-- a---- d--- N-, m-l-o- u-a a-t-a d-a- ------------------------- No, millor una altra dia. 0
Venter du på nogen? E-tà----e--n--a-gú? E--- e------- a---- E-t- e-p-r-n- a-g-? ------------------- Està esperant algú? 0
Ja, på min kæreste. Sí- -- m-u-a--c - --cot. S-- e- m-- a--- / x----- S-, e- m-u a-i- / x-c-t- ------------------------ Sí, el meu amic / xicot. 0
Der kommer han! J-------ri-- d-a--à-al -o--! J- h- a----- d----- a- f---- J- h- a-r-b- d-a-l- a- f-n-! ---------------------------- Ja hi arriba d’allà al fons! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -