Parlør

da Sport   »   ca L’esport

49 [niogfyrre]

Sport

Sport

49 [quaranta-nou]

L’esport

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Katalansk Afspil Yderligere
Dyrker du sport? Pr--tiq-e---a--------? P--------- c-- e------ P-a-t-q-e- c-p e-p-r-? ---------------------- Practiques cap esport? 0
Ja, jeg skal bevæge mig. Sí, -m--al--ou--. S-- e- c-- m----- S-, e- c-l m-u-e- ----------------- Sí, em cal moure. 0
Jeg er med i en idrætsforening. V--g al -e---e e--or-i-. V--- a- c----- e-------- V-i- a- c-n-r- e-p-r-i-. ------------------------ Vaig al centre esportiu. 0
Vi spiller fodbold. J-gu-- -----b-l. J----- a f------ J-g-e- a f-t-o-. ---------------- Juguem a futbol. 0
Nogle gange svømmer vi. A--eg-d---ne-em. A v------ n----- A v-g-d-s n-d-m- ---------------- A vegades nedem. 0
Eller cykler. O-f----o-o. O f-- m---- O f-m m-t-. ----------- O fem moto. 0
I vores by er der et fodboldstadion. A-l----st-- ciut-t------- -- -s-adi de f-----. A l- n----- c------ h- h- u- e----- d- f------ A l- n-s-r- c-u-a-, h- h- u- e-t-d- d- f-t-o-. ---------------------------------------------- A la nostra ciutat, hi ha un estadi de futbol. 0
Der er også en svømmehal med sauna. T-m-- -i ha---a-p--c--a-a---s---a. T---- h- h- u-- p------ a-- s----- T-m-é h- h- u-a p-s-i-a a-b s-u-a- ---------------------------------- També hi ha una piscina amb sauna. 0
Og der er en golfbane. I h- -a u----mp de-g---. I h- h- u- c--- d- g---- I h- h- u- c-m- d- g-l-. ------------------------ I hi ha un camp de golf. 0
Hvad er der i fjernsynet? Q-- h-----a l- tel-vi-ió? Q-- h- h- a l- t--------- Q-è h- h- a l- t-l-v-s-ó- ------------------------- Què hi ha a la televisió? 0
Der er en fodboldkamp lige nu. H--ha un pa---- -e------l. H- h- u- p----- d- f------ H- h- u- p-r-i- d- f-t-o-. -------------------------- Hi ha un partit de futbol. 0
Det tyske landshold spiller mod det engelske. L’-q-ip---e-a-y--uga --nt-a l---u---a---ès. L------ a------ j--- c----- l------ a------ L-e-u-p a-e-a-y j-g- c-n-r- l-e-u-p a-g-è-. ------------------------------------------- L’equip alemany juga contra l’equip anglès. 0
Hvem vinder? Qui--u-nya? Q-- g------ Q-i g-a-y-? ----------- Qui guanya? 0
Aner det ikke. N- -n-t-nc -- id--. N- e- t--- n- i---- N- e- t-n- n- i-e-. ------------------- No en tinc ni idea. 0
I øjeblikket står det uafgjort. D- ---e-t- és un---pa-. D- m------ é- u- e----- D- m-m-n-, é- u- e-p-t- ----------------------- De moment, és un empat. 0
Dommeren kommer fra Belgien. L’àrb---e -- de B----ca. L-------- é- d- B------- L-à-b-t-e é- d- B-l-i-a- ------------------------ L’àrbitre és de Bèlgica. 0
Nu er der straffe(spark). A-------a-u--pe--l. A-- h- h- u- p----- A-a h- h- u- p-n-l- ------------------- Ara hi ha un penal. 0
Mål! Et – nul! Gol--U a ----! G--- U a z---- G-l- U a z-r-! -------------- Gol! U a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -